John Stack - Ship of Rome

Здесь есть возможность читать онлайн «John Stack - Ship of Rome» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ship of Rome: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ship of Rome»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Against a backdrop of the clash of the Roman and Carthaginian empires, the battle for sovereignty takes place on the high seas Atticus, captain of one of the ships of Rome's small, coastal fleet, is from a Greek fishing family. Septimus, legionary commander, reluctantly ordered aboard ship, is from Rome, born into a traditionally army family. It could never be an easy alliance. But the arrival of a hostile fleet, larger, far more skilful and more powerful than any Atticus has encountered before, forces them to act together. So Atticus, one of Rome's few experienced sailors, finds himself propelled into the middle of a political struggle that is completely foreign to him. Rome need to build a navy fast but the obstacles are many; political animosities, legions adamant that they will only use their traditional methods; Roman prejudice even from friends, that all those not born in Rome are inferior citizens.The enemy are first class, experienced and determined to control...

Ship of Rome — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ship of Rome», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Atticus quickly recounted the morning’s action, emphasizing the enemy’s numbers and course.

Scipio listened while the captain spoke, his expression never changing. The consul was used to hiding his thoughts and emotions from those around him, and he had trained his face to remain impassive no matter what news was delivered. This report of a fleet of Carthaginian galleys shook him to his core, however, as he realized its implications. Scipio lifted his glass to take a drink and noted with satisfaction that his hand was rock steady. He turned to his fellow Roman.

‘Centurion, do you confirm this report?’

‘Yes, Consul, every detail,’ Septimus replied without hesitation, sensing his friend Atticus bristle as his honesty was questioned. Scipio continued to hold the gaze of each man, his face a mask of indifference. Atticus immediately mistook his demeanour for a sign that he had missed the point of the report entirely.

‘Consul, the fleet was moving north through the strait. Their destination must be Thermae or Panormus further along this coast. From there they could range along the entire northern coast, attacking our transport barges as they cross from the mainland.’

Scipio had looked up the moment Atticus began to speak and he listened intently until the captain finished his sentence. It was only then that his expression changed. Not to one of understanding and concern as Atticus had expected, but to one of rage.

‘How dare you speak without permission?’ he growled at Atticus. ‘Do you think me a fool? Hold your tongue!’

Atticus was stunned by the consul’s outburst and silently cursed the manner of the man standing before him. His ship had fought hard to escape the Carthaginian fleet and for the past eight hours he had pushed the trireme to its limits. For him there was not a moment to lose and the unreadable manner of the consul irked him. The port commander at Brolium, the man he had hoped to report to, spoke to his captains as near equals, accepting their opinions and dissent in any private discussions. This man, however, this politician of Rome, kept his own counsel and invited none.

‘You men will accompany me to the legion encampment immediately,’ he said brusquely to Atticus and Septimus. ‘Wait for me in the courtyard.’

The two men saluted and turned on their heels. The consul’s personal guard quickly formed up around them and they were escorted from the rooftop.

Scipio walked to the rail and looked out over the docks below. The tempo of the labour there had not abated throughout the afternoon, but it now seemed that they had broken the back of the task of unloading the fleet of barges. With a new threat emerging in the waters beyond the harbour, Scipio wondered briefly if these would be the last supplies for the fighting legions on Sicily.

Hannibal Gisco sat in his cabin on the flagship Melqart , drinking wine from a golden goblet. The goblet had once belonged to the prefect of Agrigentum, the city Gisco had captured over a year before. Along with the entire city Council, the prefect had been stoned to death, punishment for closing the city gates against the Carthaginians’ initial advance. The man had not died well. In the corner of the cabin, reclined on a couch, Hamilcar Barca sat watching the admiral in silence. He noticed the slight smile on Gisco’s face, wondering what thought had prompted the smile, an expression so different from the frustration Gisco had displayed an hour before when he had first returned to the flagship.

Hamilcar had listened then as Gisco outlined the escape of a Roman trireme, concealing his shock at the anger that seemed to emanate from every pore of the admiral’s body. The slaves had worked with practised speed as Gisco talked, stripping the admiral of his armour and tunic, bathing his skin with scented water before massaging oil into the obviously tensed muscles of his upper body and shoulders. The familiar routine had gone some way to assuage Gisco’s frustration, but only now, as a lingering smile remained on the admiral’s face, did Hamilcar judge the moment right to discuss the implications of the Roman ship’s escape.

‘You said she was a coastal galley?’ Hamilcar asked, keeping his voice even, suppressing all elements of judgement.

‘Yes, lighter than one of our own. Probably a pirate hunter.’

Hamilcar nodded, allowing a silence to develop once more, his experience in the Council chamber of Carthage dictating his line of questioning.

‘She will flee along the northern coast of Sicily then?’

Gisco grunted a reply, disliking the young man and his presence on board the flagship. The Council’s interference in military affairs had reached new depths with the appointment of Barca, the Council’s ‘envoy’, an advisory observer who shadowed Gisco’s command.

‘No doubt to the nearest Roman port, where she will give advance warning to all that our fleet has entered these waters…’ Hamilcar persisted, trying to get Gisco to reveal his thoughts on the change in circumstances.

‘It is of little consequence, Barca, the Romans would have found out soon enough,’ Gisco replied, avoiding any admission that his failure to capture the Roman trireme was in any way significant.

A sudden knock on the door interrupted their conversation.

‘Come,’ Gisco ordered.

The commander of his personal guard, Cronus, entered. He snapped to attention.

‘Captain Maghreb of the Hermes reporting as ordered, Admiral.’

‘Good, show him in, Cronus.’

Gisco rose from his chair. He leaned over his desk, strewn with Carthaginian maps of the waters around the eastern and northern coasts of Sicily. Maghreb entered, led by the guard commander and flanked by four more soldiers. His sword and dagger had been removed. He stood to attention and saluted.

‘Reporting as ordered, Admiral,’ he said, trying to hide the tension in his voice. He failed. Gisco could sense the captain’s fear.

‘Captain,’ the admiral began, ‘I have studied all our maps and charts of these waters. I can find no reference to the whirlpool we encountered this morning. The Romans tricked us using superior local knowledge. We could not have been aware of their plans.’

Maghreb visibly relaxed and, although he still stood to attention, Gisco noticed that the tension had gone out of his shoulders and he was no longer holding his breath.

‘They will not escape the next time they cross our path,’ Maghreb added, sensing the admiral’s mood.

‘No, Captain, they will not,’ Gisco replied, his voice cold.

The two men stood facing each other in silence and Maghreb felt uncomfortable once more under Gisco’s gaze. The admiral’s expression was impossible to read, but the captain sensed that he would evade blame for the escape of the Roman galley.

He was wrong.

‘Guard commander!’ Gisco suddenly ordered, breaking the heavy silence. ‘This man disobeyed my orders, he must be punished. Seize him.’

Cronus looked at two of the guards and jerked his head towards the captain. They immediately rushed forward and grabbed his arms. Maghreb’s initial shock at the admiral’s words gave way to fear and he struggled against the men holding him.

‘But…’ he pleaded, fear consuming him, his mind unable to comprehend the admiral’s actions, ‘you said yourself, I couldn’t have known of the Romans’ trap. We were taken by surprise. We—’

‘Enough!’ Gisco bellowed, cutting across the captain’s pleas. ‘You were ordered to continue your pursuit of the Roman vessel. You did not and they escaped. There are no excuses.’

‘But…’ Maghreb began again, hopelessness overwhelming him.

‘Take him away, Commander,’ Gisco ordered. ‘Have him straddle the ram.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ship of Rome»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ship of Rome» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ship of Rome»

Обсуждение, отзывы о книге «Ship of Rome» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x