• Пожаловаться

Jack Whyte: The Saxon Shore

Здесь есть возможность читать онлайн «Jack Whyte: The Saxon Shore» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

The Saxon Shore: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Saxon Shore»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Saxon Shore is a 1998 novel by Canadian writer Jack Whyte chronicling Caius Merlyn Britannicus's effort to return the baby Arthur to the colony of Camulod and the political events surrounding this. The book is a portrayal of the Arthurian Legend set against the backdrop of Post-Roman Briton's invasion by Germanic peoples. It is part of the Camulod Chronicles, which attempts to explain the origins of the Arthurian legends against the backdrop of a historical setting. This is a deviation from other modern depictions of King Arthur such as Once and Future King and the Avalon series which rely much more on mystical and magical elements and less on the historical . From Publishers Weekly The fourth book in Whyte's engrossing, highly realistic retelling of the Arthurian legend takes up where The Eagle's Brood (1997) left off. Narrated by Caius Merlyn Brittanicus from journals written at the end of the "wizard's" long life, this volume begins in an immensely exciting fashion, with Merlyn and the orphaned infant Arthur Pendragon in desperate straits, adrift on the ocean in a small galley without food or oars. They are saved by a ship commanded by Connor, son of the High King of the Scots of Eire, who takes the babe with him to Eireland until the return of Connor's brother Donuil, whom Connor believes has been taken hostage by Merlyn. The plot then settles into well-handled depictions of political intrigue, the training of cavalry with infantry and the love stories that inevitably arise, including one about Donuil and the sorcerously gifted Shelagh and another about Merlyn's half-brother, Ambrose, and the skilled surgeon Ludmilla. As Camulod prospers, Merlyn works hard at fulfilling what he considers his destinyApreparing the boy for his prophesied role as High King of all Britain. Whyte's descriptions, astonishingly vivid, of this ancient and mystical era ring true, as do his characters, who include a number of strong women. Whyte shows why Camulod was such a wonder, demonstrating time and again how persistence, knowledge and empathy can help push back the darkness of ignorance to build a shining futureAa lesson that has not lost its value for being centuries old and shrouded in the mists of myth and magic. Author tour.

Jack Whyte: другие книги автора


Кто написал The Saxon Shore? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Saxon Shore — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Saxon Shore», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Well? Shall I kill him now? He's an Outlander. You'll get nothing out of him. Can't even speak his language." This was a heavy, growling voice, well on in years, and it was greeted by a chorus of consensual muttering. They all fell silent as the next man spoke, and I knew I was hearing the voice of their chieftain.

"Aye, you may be right, Tearlach, but we won't know until we try, will we? He may have information we can use. I think I want to spare his life for now, from curiosity, if nothing else."

"Why waste your time and ours?" The growling voice was filled with menace or disgust. "The whoreson killed Lachie. An eye for an eye, I say, and be damned to your curiosity. Let's spill his tripes and dump him to the fishes."

"A rragh, but why did he kill Lachie, and for what?" There was a ring to the question that made even me wish to hear the answer, and the others fell silent again as the voice went on. "If he's a Saxon, as he would seem to be with that head of yellow hair, then why would he die thus gladly for an alien child? Look at this boy, all of you, and tell me where your eyes are. Look at him! Look at his eyes! Here is no Saxon. This child is pure Gael. Why then, ask yourselves, would this Outlander behave as he did in killing Lachie? Or are you all solid bone clear upward from the necks? Where is your desire to know how such things work—what men will do under dire provocation? Could this be the man's son? Ah! In that case, his anger would be yours, had you seen what he saw . . ."

The child was alive! Even in my pain I felt my flesh tingle with the knowledge of what could only be a miracle. The voice above me pressed on.

"And if this be his son, what then? A Saxon father protective to death of a Gaelic child?" His voice faded, then resumed more loudly, cutting short the man Tearlach's effort to interrupt. "What concerns me, my friends, is how this yellow-headed wolf came to be aboard yon birney, and adrift at sea. Our birney! That concern is not going to be resolved by killing the creature without trying to discover what he might know. Where are our own men, Red Dougal and Alasdair, Fingal and the others of their crew? And far, far more important, where are the women they were sent to find? I'll tell you, my lads, if we cannot find means to loosen this man's tongue, I for one will take little pleasure in the thought of sailing home with such news as we have to bring my father."

A babble of voices broke out as they began to argue among themselves and I made an attempt to rise. It was a forlorn attempt; the hampering effect of my bound arms allowed me only to kick my legs uselessly, squirming around on the planking. I felt a foot insert itself between me and the decking, at the point of my shoulder, and then the heave of a leg turned me so that I almost rolled over onto my back—to be stopped again by my bound arms, coming to rest with the full weight of my body on my tied wrists and one elbow. In spite of my gritted teeth, I could not stifle an agonized groan. I lay squinting up at them while they all stared back. I ground my teeth against the dementing pain in my arms and managed to draw a deep breath.

"I can tell you what you want to know." I grated out the words painfully in their own tongue, through my locked teeth.

The shock on their faces might have been laughable at any other time, but the humour of the scene escaped me until much later. To hear their own liquid gutturals spill fluently from the lips of one they took to be a Saxon Outlander left all of them floundering. They recovered themselves quickly, nevertheless, led by their leader, at whose word two of them leaned over and hauled me to my feet again, bracing me between them. Behind us, I could hear the shocked muttering of the crew as word of this new development spread quickly from one end of the ship to the other.

The leader had pulled himself out of his slouch, sitting erect now, although his right leg still stretched stiffly before him, shrouded in the folds of his long cloak. He held the baby, which had fallen asleep, casually, yet with the assurance of practice, supported by his bent forearm against his side. He gazed at me now through narrowed eyes.

"You understand our tongue."

I nodded, my breathing still too shallow to allow me to speak strongly.

"How so?"

I tried to answer him, but my tongue failed me. I heaved a breath, shaking my head in a mute plea for patience. Finally, when I felt I could articulate the words without faltering, I said, "I learned it from a friend... It is not unlike my own."

"Your friend is Erse?"

I nodded. "He is."

I heard a muttered curse from the largest of the men on my left, and recognized the grumbling tone as Tearlach grunted something about a traitorous dog. I ignored it.

The leader was gazing at me fixedly. "How come you here, adrift in this vessel?"

"By hazard," I responded, shaking my head. The pain in my arms had begun to abate now that I was standing again. "I had no thought to leave the land. I merely sought to save the child."

"Save him? From what?"

I blinked at him, surprised that he should have to ask. "From death," I said. "The boat was drifting on the rising tide, floating away from shore, when I heard his cries. I climbed aboard and found him, then found I was too far away from shore to return." I hesitated, unwilling to show ignorance, but knowing there was no way to conceal it. "I have no knowledge of the sea, or ships, and knew not how to return the craft to land."

"You can swim; you could have swum ashore." His eyes were piercing bright, watching me closely. I shook my head.

"No, I wore armour and had no wish to be without it. So I stayed in the hope we'd drift ashore again. Besides, I might have drowned the child."

His eyes moved aside and I followed his glance to where my discarded armour, ring suit, helmet, sword, dagger and cloak lay piled against the ship's side.

After that one glance, however, he chose not to pursue the matter, apparently accepting the truth of my words. "The child is that important to you? Why?"

I said nothing, but he would not accept that.

"Why did you kill my man Lachie, and why leap overboard after the child?" I merely glared at him and he went on. "You thought to save it?"

I could not respond. His question was too alien.

"Well, did you? Did you think to save the child? Answer me, man!"

"Yes."

"Yes." The single word, repeated in his voice, sounded far different from the word I had said. On his tongue, it dripped scorn. "From what, from death?" He lowered his head again to look at the child before facing me again, his eyes now filled with anger. "What kind of fool are you? It would have been a kindness to the babe to let him drown. Now he will die of thirst and starvation, for there is no food here for him. He is new-born, fool, fit only for suckling at his mother's teat! He cannot eat, or drink, or feed himself, and we have no milk here."

His angry scorn confounded me, for I had not thought of any of this. In seeking to rescue the child I had thought only of his life, not of the means required to sustain that life beyond the moment of salvation. Realization of my foolishness removed the sting from his angry words, however, and I nodded in acquiescence.

"That's true," I said. "I had not thought of that."

"Hmm." He changed the subject, looking down at the sleeping baby in his arms and rubbing one fingertip against its tiny cheek, and now his voice was softer. "What of the men who crewed the boat, did you see them?"

"Aye, they were all dead. Slain."

"All of them?" His head came up and I heard disbelief in his voice.

"All of them," I repeated. "The women, too."

He sucked in his breath with a sibilant hiss, and I saw a fleeting expression of pain in his dark eyes. "How many women?"

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Saxon Shore»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Saxon Shore» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Saxon Shore»

Обсуждение, отзывы о книге «The Saxon Shore» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.