- Постараюсь. – он выдавил улыбку, но следующая фраза всё равно прозвучала неуклюже, - Поцелуй крошку от меня.
- Ты сам это сделаешь.
И она уехала. Стук копыт затих в тёмной норе крепостных ворот. Он остался один. То есть, не совсем один – был Харпер, но Шарп чувствовал себя одиноко. Он верил, что Тереза будет в безопасности. Купцы всё ещё торговали с Бадахосом, их караваны тянулись в город с севера, востока и юга. Тереза объедет Бадахос по дуге и, присоединившись к такому обозу, благополучно вернётся в свой домик с двумя апельсиновыми деревцами. Семнадцать километров – прогулка, но для Шарпа они были, как дорога на край земли.
Харпер нагнал его. Выглядел он виновато:
- Простите, сэр!
- Да брось…
Сержант вздохнул:
- Вы хотели бы произвести на нового полковника более благоприятное впечатление… Простите.
- Ты тут ни причём. Я должен был прирезать ублюдка в конюшне.
Харпер оживился:
- Верно. Хотите, я исправлю ваш огрех?
- Нет. Только я и только на людях.
Они шли мимо бычьих упряжек, тянущих телеги, доверху набитые лопатами, габионами и здоровенными балками для постройки орудийных платформ. В Элваш усиленно свозились осадные принадлежности, хотя сами пушки тащились по разбитым дорогам от реки Тагус, неся надежду на новую брешь, и на новую «Форлорн Хоуп».
- Э-э, сэр. – Харпер был робок, как монашек.
- Да!
- Это правда?
- Что именно?
Ирландец смотрел в сторону:
- Болтают, что вы потеряли роту, а новый капитан – мальчишка из 51-го.
- Не знаю, Патрик.
- Ребятам это не понравится, сэр.
- Чёрт! Ребятам надо меньше полоскать языком!
- Спаси, Господи, Ирландию!
Дорога к центру города поднималась под крутым углом. Некоторое время оба молчали, сохраняя дыхание.
- Значит, это правда. А вы говорили с генералом?
Шарп поморщился. Конечно, мысль такая ему в голову приходила, но он сразу от неё отказался. Да, когда-то Шарп спас Веллингтону жизнь, но не собирался превращать этот долг в рог изобилия для себя. Он кровью заработал капитанство, Уэлсли написал представление. Не вина командующего, что представление не было утверждено, а пройдоха - судейский незаконно продал патент приятелю. Такие вещи случались постоянно:
- У пэра нет времени подтирать мне сопли, Патрик.
Харпер со злости походя врезал кулаком по ближайшей стене, всполошив дворнягу:
- Поверить не могу! Они не могут так с вами поступить.
- Могут – не могут, поступили же.
- Идиоты! – Харпер секунду поразмыслил, - А если перевестись?
- Куда?
- Обратно к стрелкам.
- Это ничего не даст. Офицерья у стрелков с избытком.
Харпер помедлил:
- Сэр, можете мне кое-что пообещать?
Шарп улыбнулся:
- Догадываюсь и обещаю.
- Святый Боже! Я не хочу оставаться в этом полку без вас, а на новом месте вам будет нужен здравомыслящий человек вроде меня.
Дойдя до офицерского дома, они расстались. Шарп остановился в арке ворот и взглянул на небо.
Огромная туча накрыла Элваш своей тенью. Будет дождь.
- До встречи в четыре, Патрик.
В четыре новый полковник устраивал смотр своему воинству.
- До встречи, сэр.
Шарп не знал, на месте ли Уиндхэм. Задержавшись в передней, стрелок бездумно рассматривал ряд чистых новеньких киверов на стойке. В столовую идти не хотелось. Безмолвное соперничество с Раймером, сочувствие товарищей-офицеров – только не сейчас. Над строем головных уборов висела большая мрачная картина. Она изображала сожжение какого-то святоши в белой сутане. Судя по энтузиазму, с которым солдаты подбрасывали хворост в его костёр, бедняга успел им изрядно надоесть своими занудными проповедями. Взгляд у мученика был отрешённый, но, вместе с тем, в нём таилось некое торжество. Было видно, что ему пришлось немало потрудиться, чтобы добиться этой казни. Шарп от души надеялся, что когда огонь разгорится, ублюдку будет больно.
- Капитан Шарп? – в дверях стоял маленький майор с аккуратно подстриженными усиками.
- Сэр?
- Колетт, майор Колетт. Будем знакомы. Наслышан о вас, наслышан. Прошу сюда.
Шарпу пришло в голову, что злость редко приносит удачу. Устыдившись своей агрессивности, он дружелюбно подмигнул нарисованному страстотерпцу: «Прости уж!»
- Что, Шарп?
- Ничего, сэр, ничего.
Он последовал за Колеттом в малую гостиную. Благодаря тяжеловесной коричневой шторе на окне помещение было погружено в сумрак. Стены украшали многочисленные полотна на религиозные сюжеты, подобные тому, что Шарп видел в прихожей. Полковник Уиндхэм сидел за низким столиком и кормил мясом псов. На появление в комнате Шарпа с майором он никак не отреагировал.
Читать дальше