• Пожаловаться

Макс Лукадо: Нежный гром

Здесь есть возможность читать онлайн «Макс Лукадо: Нежный гром» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Макс Лукадо Нежный гром

Нежный гром: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нежный гром»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Макс Лукадо: другие книги автора


Кто написал Нежный гром? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Нежный гром — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нежный гром», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

М А К С Л У К А Д О

НЕЖНЫЙ ГРОМ

Или как услышать Божий голос среди шторма

Перевод с английского

Max Lucado

A GENTLE THUNDER

Originally published in English by

W Publishing Group, a Division of Thomas Nelson, Inc.

P.O. Box 141000, Nashville, Tennessee, 37214,

USA.

All rights reserved.

В благодарность за прошлое и в предвкушении будущего

я посвящаю эту книгу Кип Джордан и Байрону Уильямсону

из «W Publishing Group».

Выражение признательности

Книга подобна саду, умещающемуся на ладони. Слова — разноцветные лепестки. Стволы деревьев — прообразы

силы. Корни — символы истины. Переворачиваешь страницы — и времена года сменяют друг друга. Читаешь предложение

— и чувствуешь запах роз.

Не легко вырастить такой сад. Особенно сад из слов. Сорняки что есть силы прут из земли и гасят мысль. Одни абзацы

нужно полить, другие — подстричь. Временами и вовсе сомневаешься, удастся ли когда-нибудь привести в порядок эти

джунгли. Я бесконечно благодарен нескольким людям, которые, засучив рукава, опустились на землю и присоединились ко

мне в этой работе.

Карен Хилл, мой ассистент и дорогой друг. Преданная, творчески мыслящая и всегда готовая помочь. Ты незаменима.

Лиз Хинни, мой редактор на протяжении долгого времени. Я морщусь от боли, когда ты берешь в руки ножницы. Но

нет садовника искусней, чем ты.

Стив Холлидэй, еще одна отличная работа по подготовке «Обсуждения прочитанного».

Работники и члены церкви «Oak Hill Church», вы настоящий сад веры.

Участники группы * Young Messiah Tour», спасибо, что согласились познакомиться с моей писаниной еще до того, как

она была очищена от сорняков.

«W Publishing Group», никакая другая команда не справилась бы с этим лучше вас!

Линн Андерсон, моей первой покупкой по окончании колледжа был сборник твоих проповедей по Евангелию от

Иоанна. Тебе нравился Иоанн, и я тоже влюбился в него.

Стив и Черил Грин, спасибо за все, что вы делаете для того, чтобы я смог делать то, что делаю.

Линдси Хилл, Луис Джин Дэвис, Дженетт Рад, Бекки Брайант, Тина Чишолм и Фрэнсис Роуз, а также все сотрудники

«UpWords Radio», вы просто ангелы по вызову!

Сью Энн Джонс, какой острый взгляд и умелое перо!

Дженна, Андреа и Сара, будьте всегда укоренены в Его любви!

Деналин, жена моя, ты знаешь, как сделать газон у дома таким зеленым, что соседский по сравнению с нашим кажется

пустырем.

И, наконец, ты, читатель. Из многих садов, куда можно зайти, ты выбрал мой. Я польщен. Надеюсь, тебе здесь

понравится, и ты увидишь знакомые и давно любимые растения по-новому, а незнакомые — узнаешь и полюбишь.

Оставайся сколько угодно. Если вдруг какая-нибудь роза покажется достойной твоего внимания, можешь срезать ее.

А захочешь пригласить кого-то с собой на прогулку — пожалуйста!

И кто знает... Адам слышал Божий голос в саду. Может, нечто подобное произойдет и с тобой.

Его голос, наш выбор

В бедствии ты призвал Меня, и Я избавил тебя; из среды грома Я услышал тебя.

Псалом 80:8

Хороший летчик сделает все необходимое, чтобы доставить пассажиров домой. Я стал тому свидетелем во время

одного полета в Миссури. Из-за повышенной турбулентности бортпроводница попросила пассажиров занять свои места.

Публика оказалась довольно строптивой и не спешила повиноваться. Стюардесса снова повторила просьбу. «Самолет может

серьезно тряхнуть. Ради собственной безопасности сядьте в кресла!»

Большинство послушались, но некоторые и ухом не повели. Проводница изменила тон: «Дамы и господа, ради своего

же блага, сядьте!» Я подумал: «Ну, сейчас-то уж все усядутся». Но оказалось, ошибся. И тогда мы услышали голос пилота:

«Говорит капитан Браун. Бывает, что люди получают серьезные травмы, потому что идут в туалет, когда нужно сидеть на

месте. Давайте выясним, за что отвечает каждый из нас. Моя работа — провезти вас через этот шторм. Ваше дело —

выполнять то, что я говорю. Поэтому сейчас же сядьте и пристегните ремни!»

Тут же открылась дверь туалета, оттуда вылетел какой-то красномордый субъект с глуповатой улыбкой на лице и

поспешил плюхнуться в кресло.

Вы думаете, пилот был не прав? Вел себя бесчувственно и неразумно? Да нет, совсем наоборот. Он заботился о

безопасности пассажира, беспокоился, чтобы тот не остался в неведении о происходящем и не навредил сам себе.

Хороший летчик сделает все, что нужно, чтобы доставить своих подопечных домой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нежный гром»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нежный гром» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нежный гром»

Обсуждение, отзывы о книге «Нежный гром» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.