• Пожаловаться

Unknown: Кладбищенский Фестиваль

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown: Кладбищенский Фестиваль» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Кладбищенский Фестиваль: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кладбищенский Фестиваль»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Unknown: другие книги автора


Кто написал Кладбищенский Фестиваль? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Кладбищенский Фестиваль — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кладбищенский Фестиваль», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но это была не обычная стая. Среди этих призраков был вожак, что для Ангелов, по сути, не характерно. Сущность предводителя отчетливо выделялась среди себе подобных, у нее было Клиадральное Зерно.

--- Что, ангелы тоже попадают в ад? – Ухмыльнулся Аурелиус.

--- Твое имя Рамерик? – Неожиданно мягким вкрадчивым голосом спросил главарь стаи.

--- Ого, и ты говоришь на Транслите? Не ожидал. Сегодня явно мой день. Надо купить лотерейный билетик.

--- Мне знаком ваш язык. Но ты не ответил на вопрос.

--- Допустим, ты прав, это мое имя. Но, знаешь, я предпочитаю, чтобы меня называли Аурелиусом.

--- Тебе послание от Светлой Госпожи, владыка Кальтиринта.

--- Это от Сельмии что ли? Тоже мне, Светлая Госпожа.

--- Хранительница Веселес просит тебя оставить свои замыслы, что в будущем никому добра не принесут, и вернуться назад, пока это еще возможно.

--- Ну-у, я так не играю, – Аурелиус обиженно надул щеки. – Нет уж, раз полпути я одолел, назад с пустыми руками уж точно возвращаться не буду. Не в моих правилах. А ты кто, кстати?

--- Страж Возмездия.

--- М-м, как напыщенно. А ты стоишь своего громкого имени?

--- А ты своего?

--- Это вызов?

--- Всего лишь вопрос, – ангел с места рванул в атаку. Следом бросились остальные.

Со скучающим выражением лица, Аурелиус раскинул вокруг себя Веер Малых Шипов, плетение, разбивающее тела и Сущности не владеющих Клиадрой лирен в мелкую пыль. Послушно развернувшееся темно-зеленое опахало широким полукругом пронеслось сквозь летящих навстречу призраков, дробя их в ничто. Всех, кроме вожака.

--- Почему все Стражи так отчаянно лезут мне навстречу? – Аурелиус коротким движением отбросил ангела в сторону и махнул когтями в сторону океана. – Неужели они искренне верят, что справятся со мной?

--- Вовсе нет.

--- Тогда в чем причина ваших суицидальных порывов?

--- Не догадываешься? – Страж вновь набросился на Рамерика, но вновь с той же легкостью был отброшен назад. – Убивая нас, ты освобождаешь заключенных из страшной темницы, давая шанс возродиться вновь. Ты же из Кальтиринта. Значит, должен знать, что Сущность нельзя в прямом смысле убить. Ее можно только раздробить, выведя из строя на довольно долгое время, пока она вновь не срастется, правда, уже в слегка измененной форме.

--- Ага, и ты тем самым хочешь сказать, что я бегаю по Инопространству этаким героем-освободителем, несущим долгожданное помилование, а валящие со всех сторон призраки со, скажем так, немного агрессивными намерениями по отношению ко мне – всего лишь толпы поклонников, просящие дать спасительный автограф?

--- Низкородные слабые Сущности думают только о мучающей их жажде. Так же, как и некоторые Стражи.

--- Ну, тогда иди сюда, – Аурелиус выставил вперед руку, вокруг когтей-кинжалов которой заструилось ярко-синее пламя Сущности. – Так и быть, окажу тебе маленькую предсмертную услугу.

Ангел с легкой улыбкой склонил голову и рванул вперед, делая предсказуемый, скорее декоративный замах рукой.

--- Всегда пожалуйста, – больше для вида отклонившись от удара, Рамерик всадил острые когти в расположенное справа призрачное сердце Стража, так и растаявшего со своей застывшей глупой улыбкой на безупречно прекрасном лице.

Джунгли Аурелиусу не понравились сразу, еще когда выяснилось, что через них невозможно перелететь из-за очередных пространственных искривлений. Это не говоря о деревьях, растущих не самым логичным образом, как бы сверху вниз. Вдоль каменистой почвы невообразимо длинными канатами стелилась целая сеть из сизых гладких ветвей, каждая толщиной с руку. Вьющиеся побеги поднимались, срастаясь в толстые рельефные стволы, в свою очередь заканчивающиеся устремленными к небу корнями, плотным шатром сплетающимися между собой. Но, что странно, в чудном лесу как будто ничего не было. В смысле, совсем ничего: ни Сущностей, ни пространственных завихрений (как, например, над корнями), ни хотя бы обычных стен-преград. Здравый смысл подсказывал, что массив диковинных деревьев находится здесь явно не в декоративных целях. Да только пользы от его советов сейчас не было абсолютно никакой. Невидимый и неосязаемый противник, прячущийся среди мрачных зарослей, вряд ли даст о себе знать прежде, чем будет уверен в стратегическом превосходстве.

Стал бы находившийся в своем уме лирен идти вперед при таких обстоятельствах? Наверное, вопрос следовало бы сформулировать несколько иначе: стал бы находящийся в своем уме лирен вообще появляться в Инопространстве? Ответы на оба вопроса для Рамерика были очевидны и однозначны. Потому-то он, едва вернув себе настоящий Сущностный Образ, не задумываясь, шагнул под древесный навес.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кладбищенский Фестиваль»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кладбищенский Фестиваль» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Спасская
Unknown
Unknown
Неизвестный Автор
Скайла Мади: Нокаут
Нокаут
Скайла Мади
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Unknown
Отзывы о книге «Кладбищенский Фестиваль»

Обсуждение, отзывы о книге «Кладбищенский Фестиваль» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.