Кэтлин Вудивисс - Волк и голубка

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтлин Вудивисс - Волк и голубка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волк и голубка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волк и голубка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Волк и голубка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волк и голубка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка попыталась вырваться, но его свободная рука с намеренной неспешностью заскользила у нее по телу, похотливо ощупывая мягкие изгибы под свободной одеждой. Эйслинн затрепетала, ненавидя его всем своим существом.

— Грязная свинья! — прошипела она по-французски, с удовольствием глядя на его ошеломленное лицо.

— Что?!

Вашель де Комте резко сел, пораженный звуками мягкого женского голоса, произносившего вполне понятные слова. Такого он не слышал с тех пор, как они отплыли из Сен-Валери.

— Будь я проклят, кузен, девчонка не только красива, но еще и образованна! — И добавил, с деланной брезгливостью пнув седло покойного лорда: — Ба! Тебе, как всегда, везет! Отыскать единственную девицу в этой языческой, дикой стране, способную уразуметь твои слова в постели. Конечно, насилие — это не добровольный союз. Но поскольку она понимает тебя, может, тебе удастся с ней договориться. В конце концов, не все ли равно, что ты прикончил ее отца?

Рагнор злобно нахмурился и вновь бросил Эйслинн на пол. Ему опять не удалось доказать свое превосходство: ведь девчонка знала французский, а он ни слова не понимал по-английски.

— Молчи, щенок, — рявкнул он на молодого человека. — Твоя трескотня меня раздражает.

Вашель, поняв причину дурного настроения Рагнора, улыбнулся:

— Дорогой кузен, ты слишком обеспокоен и принимаешь все близко к сердцу. Что скажет Вулфгар, когда услышит, что на нас напали эти жалкие язычники? Старик был коварной лисой. Герцог Вильгельм не станет тебя винить. Но какого бастарда ты боишься больше? Герцога или Вулфгара?

Эйслинн насторожилась, увидев, как потемнело от гнева лицо Рагнора. Брови сдвинулись, словно грозовые тучи.

— Я не страшусь никого на свете, — проворчал он.

— О-хо-хо! — засмеялся Вашель. — Храбрые слова, но так ли это на самом деле? Кто из воинов сегодня не испытывает неловкости за то, что произошло здесь? Вулфгар приказал покончить дело миром, однако мы перебили почти всех тех, кто стал бы его крепостным.

Эйслинн внимательно прислушивалась к разговору. Некоторые слова звучали незнакомо, но по большей части она понимала суть перебранки. Кто этот Вулфгар, о ком они говорили с таким почтением и страхом? Неужели они способны опасаться кого-то? Именно он должен стать новым хозяином Даркенуолда?

— Герцог обещал Вулфгару эти местечки, — размышлял вслух Вашель. — Но без крестьян они почти ничего не значат — кто будет обрабатывать поля и пасти свиней? Да, Вулфгару есть что сказать по этому поводу, и боюсь, он не отнесется равнодушно к случившемуся.

— Безродная собака! — брезгливо выплюнул Рагнор, — Кто дал ему право на владение этими землями?

— Да, кузен, я тебя прекрасно понимаю. Это даже меня выводит из себя. Герцог обещал сделать Вулфгара лордом, а мы, отпрыски благородного семейства, ничего не получим. Твой отец будет крайне разочарован.

Верхняя губа Рагнора приподнялась в волчьем оскале.

— Преданность одного бастарда другому должна быть вознаграждена!

Рагнор поднял с плеча Эйслинн блестящую красную прядь и лениво пропустил между пальцами, наслаждаясь ее шелковистостью.

— Клянусь, Вильгельм сделал бы Вулфгара папой, если смог бы!

Вашель задумчиво погладил подбородок и нахмурился.

— Признаться, Вулфгар все же кое-что заслужил, кузен. Кто из рыцарей когда-либо победил его на турнире или в поединке? В битве при Гастингсе он дрался за десятерых, пока этот викинг охранял его сзади. Он стоял как скала, когда все считали, что Вильгельм погиб. Но сделать Вулфгара лордом… а-а-ах! — Вашель в приливе искреннего отвращения воздел руки к небу. — Теперь он возомнит себя ровней нам!

— Можно подумать, когда-то он считал иначе, — пожал плечами Рагнор.

Вашель посмотрел на Эйслинн, с презрением поглядывавшую на Рагнора. Совсем молода. Похоже, ей не исполнилось и двадцати… лет восемнадцать-девятнадцать. Он уже успел испытать на себе ее бешеный нрав. Такую не согнешь и не заставишь повиноваться. Однако истинный ценитель красоты может не принимать во внимание этот недостаток, а поскольку Вашель был уверен, что других у девушки нет, ее новый повелитель, Вулфгар, конечно, будет доволен. Медные волосы окружали голову огненным ореолом и загорались в пламени факелов, так что каждый густой локон казался зажженной свечкой. Необычный цвет для саксонки. Однако именно глаза больше всего поразили молодого человека. От ярости они становились темными, почти пурпурными. Когда же девушка немного успокаивалась, глаза вновь были ясными, блестящими, ярко-фиалковыми, совсем как вереск, росший на склонах холмов. Длинные мохнатые черные ресницы, сейчас опущенные, чуть вздрагивали на белоснежных щеках. Скулы были высокими, с легким румянцем, пухлые губы — розовыми и нежными. Вашель представил девушку смеющейся или улыбающейся, и в жилах у него вспыхнуло пламя — он успел заметить, что зубки у нее ровные и белые, отнюдь не гнилые, в отличие от многих признанных красавиц того времени. Маленький, чуть вздернутый носик был гордо поднят, а на упрямом подбородке красовалась ямочка. Да, такую, как она, трудно приручить, но сама мысль об этом казалась восхитительной. К тому же девушка была высока и очень стройна, а помятая ганна не могла скрыть изящных изгибов ее фигурки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волк и голубка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волк и голубка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Вудивисс - Приди, полюби незнакомца
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Вудивисс - Зимняя роза
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Вудивисс - Нерешительный поклонник
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Вудивисс - После поцелуя
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Вудивисс - На все времена
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Вудивисс - Так велика моя любовь
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Вудивисс - Шанна
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Вудивисс - Пепел на ветру
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Вудивисс - Ускользающее пламя
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Вудивисс - Волшебный поцелуй
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Вудивисс - Пламя и цветок
Кэтлин Вудивисс
Отзывы о книге «Волк и голубка»

Обсуждение, отзывы о книге «Волк и голубка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x