Edith Pattou - East

Здесь есть возможность читать онлайн «Edith Pattou - East» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Graphia, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

East: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «East»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

East — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «East», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Though I did not see any specific places I recognized, the gently rolling hills and the shapes of the trees were familiar to me from my journeys with the white bear. I knew it was winter, but clearly the winters in this land were much milder than in Njord, and some of the time it was warm enough for me to take off my cloak.

On the seventh day it began to rain. That night I made myself a bed of leaves in a small grove of some kind of broad-leaved tree I did not recognize. After eating the last of the shriveled carrots, I slept restlessly and awoke feeling feverish. When I got unsteadily to my feet, I was wracked by a cough that doubled me over. I sank to my knees, feeling lightheaded and dizzy. All I had eaten for the past seven days were toffees and the few shriveled carrots and beans. I thought ruefully of the last meal I had had in the castle. Melting-soft bread and creamy butter and herb-crusted meat with tender chunks of vegetables...

I groaned.

I was able to travel only a short distance that day, too weak to stay upright for long. That night I huddled under some bushes, feeling damp and chilled, though my face felt hot with fever. When I awoke I could barely move. Every time I lifted my head, the world around me spun crazily, and deep, hacking coughs felt like they would split my chest apart. I forced myself to my hands and knees and crawled forward but was stopped by another spasm of coughing.

I lifted my blurred eyes to look at the sky. I'm not going to make it, I thought. But I have to. Then I saw something that made me blink. A thin curve of wood-smoke against the gray sky.

I staggered to my feet and took several steps forward. But then I tripped over a low-lying shrub and fell to the ground. I began coughing and could not stop. Finally it subsided and I lay there, wrung out, my eyes closed.

I thought I might just go to sleep for a while, and then the cry of despair from the man who had been a white bear rang again in my ears. "I have to get up," I croaked. I struggled to raise myself, but a mist of gray veiled my eyes and I sank back to the ground, resigned. So weary. I heard footsteps in the grass, but it did not matter. "I'm sorry," I murmured, then slipped into unconsciousness.

White Bear

I CANNOT THINK CLEARLY. I am human again, but I am lost. There is something in the drink they give me, and I want to refuse it, but I am cold, chilled through to my soul, and the drink warms me. I cannot remember. Except, just barely ... her. Her face, all white and pinched and filled with despair, and guilt. Her name...

Rose.

Must remember.

The beautiful pale queen drives the sleigh. She looks back at me frequently. We rise high, moving quickly through the sky, but I see glimpses of the lands I once roamed as a white bear. Rolling hills laced with white. A boundless gray sea. And then jagged peaks crowned in glaring ice.

I am wrapped in fur. But it is not my fur. My limbs feel strange, thin and wavery and weak. My face is bare, strangely bare, I can't get used to it, and the cold wind rips at my naked skin. I dip my head under the furs, but the heavy warmth makes me feel sleepy and muddled. I raise my head up again, trying to remember. I want to remember.

Rose.

Tears come and they freeze on my face.

Rose

PEERING DOWN AT ME, a young face framed by dark braids. Her eyes widened. " Maman, Maman! " she called out.

I could smell food cooking. I was inside a home of some kind.

A woman's voice answered the child, but I could not make out the words she said. Another face loomed beside the face with braids. It was a kind-looking woman, with auburn hair and a broad, friendly mouth.

" Comment allez-vous? " she said.

She was speaking Fransk, I suddenly realized. It had been long since I had heard it spoken. When I read to the white bear from the Fransk books in the castle, I had always translated the words to Njorden. I closed my eyes at the memory but opened them again when I started coughing.

" Estelle"! heard the kind lady say, followed by more words. The girl with the braids disappeared.

My chest ached, but I could not stop coughing. The woman put a cool cloth on my head, and then the girl handed her a cup that the woman put to my lips. Between coughs I managed to drink something warm and fragrant. Some kind of tea, I thought, with honey in it. My coughing finally subsided and I slept.

When I awoke again the light was dim. I could hear the woman's voice, singing softly. I turned my head and saw her sitting by the hearth, sewing. I was lying on a mattress stuffed with straw, with a warm woolen blanket pulled over me.

The woman noticed that I was awake and, setting aside her mending, came to my side.

" Comment alle^vous? " she said again.

I thought she was asking how I was feeling but was unsure.

The woman must have seen the dim light of recognition in my eyes, for she nodded encouragingly and repeated the question. '

"... regretter ..." I stammered, "but I do not... parler Fransk." My accent was probably unrecognizable, for she looked puzzled for a moment but then understood, I think.

"Njorden," I said.

Again she nodded. " Oui, Njord " The girl with the braids appeared beside her mother.

" Maman? "

" Estelle, elle est Njorden ,"the mother said to the girl, gesturing to me.

I started to cough again. The mother bustled into the kitchen, bringing a cup that she filled from the kettle resting on the hearth fire. Again I drank some of the sweet honeyed tea.

"Thank you," I said. " Merci. "

After several days of tea, and soup, and the kind attentions of the woman, whose name was Sofi, along with her daughter, Estelle, I regained some semblance of strength. At least I was able to sit up on the third day. I was still plagued by coughing, but each bout got a little shorter.

My knowledge of Fransk from childhood and the time I had spent in the castle teaching myself made it possible for me to communicate with Sofi and Estelle, if they spoke slowly. I learned that mother and daughter lived by themselves in the fairly remote part of Fransk, Sofi's husband having died several years before. Sofi had thought about moving to a coastal village where her brother lived, but she loved the countryside too well, as did Estelle.

I was vague about my own circumstances. I did not want the nice woman to think I was a lunatic by speaking of castles in mountains and enchanted bears. Instead I said I had become lost while traveling to visit relatives. I don't know what she made of me, with my tattered

nightdress and small knapsack, but she did not press me with questions.

The girl Estelle was very friendly. She loved to listen to the way I mangled Fransk words and would laugh delightedly before correcting me. On the fourth day Estelle suddenly asked if I came from the forest " hanté par les fantômes. " I asked her what that meant. Estelle rose to her feet and put her arms above her head, scrunching her face into a grotesque mask. She stalked about the room, moaning and crying. I stared at her in complete bewilderment. Sofi joined us, laughing.

She tried to explain, saying that Estelle was acting the part of a fantôme.

I was still baffled. I asked if fantôme meant "monster," or "troll."

Sofi shook her head. I realized Estelle thought I had come from a haunted forest, and I asked them to tell me more. Sofi described a very dense wood several days' distance from their cottage. The forest had the reputation of being haunted, she said, because of the unexplained disappearances over the years of several people who had last been seen near there. It was in a very remote part of the country and not many lived in close proximity, but the few who did gave the forest a wide berth.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «East»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «East» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «East»

Обсуждение, отзывы о книге «East» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x