Edith Pattou - Fire Arrow

Здесь есть возможность читать онлайн «Edith Pattou - Fire Arrow» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Houghton Mifflin Harcourt, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Fire Arrow: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Fire Arrow»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Fire Arrow — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Fire Arrow», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Brie had not dreamed of Collun since that night when she had realized it was too late to cross the Blue Stacks, but several days before the winter solstice she did. It was a brief, terrifying dream; Cuillean's dun was deserted, and the soldier Renin lay dead in the forecourt. Brie woke, shaking and wild-eyed. She had been right; Collun did need her. Once again she tried to think of some way to get to Eirren. The sea was her first thought, as before, but she knew now, firsthand, that the winter sea was as dangerous to navigate as the Blue Stacks, if not more so. She felt useless, frustrated, and promised herself that she would begin her journey back to Eirren, to Collun, the day after Hyslin's wedding.

The next day, as Brie helped Lom on his boat, she was preoccupied and accidentally splintered a trunnel while hammering it into place. Then she broke off the handle of Lom's broadax and, later, hammered her thumb instead of a nail. She let out a howl of pain, and Lom wound his handkerchief around her thumb, muttering that she was more hindrance than help to him today. "If I am to finish by Hyslin's wedding day I can't be losing precious time carving new trunnels and mending tools."

"I'm sorry," Brie said, contrite. "I'll do better."

"Perhaps you would do better to take the rest of the day off."

"It's the darkness. It wears on me."

"Aye. But after winter solstice the days will start to get longer. And before you know it, it will be spring and time for Hyslin's binding ceremony."

Brie looked unconvinced.

"And if I don't finish this boat in time, I won't be able to dance you across her deck," he teased. "So get off with you. Take a walk or go help Hyslin."

As Brie made her way to Jacan's house, Fara loping along at her side, she thought of the promise she had made herself that morning.

***

Winter solstice was a time for celebration in Dungal. Spring was still distant, but the solstice marked the turning of the sun and the lengthening of the days.

Three Travelers had arrived in Ardara for the sun-return festivities; Hanna was one, as was the severe-looking man with the red lips and an elderly man with a crystalline voice and a pure white beard.

Brie was glad to see Hanna. They spent a peaceful afternoon walking the coastline with Fara and the two dogs, who frisked together like old friends.

That evening they gathered, along with most of the townspeople, in Farmer Garmon's large barn. There the storyspinning, dancing, eating, and singing would continue until dawn on this, the longest night of the year. At sundown the families arrived, each bringing with them the greatest delicacy left from their rapidly dwindling stores. They ate at long tables amid much chatter and high spirits, and afterward the tables were moved away and everyone settled onto blankets or hay to listen to the storytellers.

During a break between stories, Brie and Lom got into a friendly quarrel about Lom's boat.

"Truth is, you wouldn't know a hawsepiece from a deck beam if it wasn't for me," Lom said with a rather superior air.

"Oh, and who was it measured the sternpost three inches too short?"

They continued to trade jibes, then finally dissolved into laughter at the absurdity of the quarrel. As Brie laughed, she happened to glance over at Lom's mother, Lotte. The innkeeper of the Speckled Trout was speaking softly in her ear. Lotte's eyes grew uncertain and darted to Lorn and Brie. Brie averted her own gaze just in time. When she looked back at Lotte, the innkeeper had moved away and the older woman was clutching her husband's arm, talking urgently. Farmer Garmon listened, then shook his head with a quick definite motion and returned to the chocolate tart he was eating. But Brie could see the uncertainty still in Lotte's face.

***

Several days later, on a dark, cool afternoon, Brie and Lom were working together on the hewing of the mast, a fine fir Lom had carefully selected for its clear, straight grain.

Abruptly Brie turned to Lom and asked him if he knew of any gossip that the innkeeper might be spreading. Lom frowned and his nose twitched slightly as though at a bad smell.

"It doesn't bear repeating," he replied tersely, hewing downward with the rasel, using long sure strokes.

"Tell me," Brie said.

"The innkeeper is a sour old miser."

"Tell me, Lom."

Lom set the rasel down and brushed wood shavings from his arms. "He has been calling you a leannan-shee."

"What is that?"

"'Tis an evil creature, female always, who attaches itself to a man and sucks the life out of him."

Brie was so astonished she nearly laughed, but because of the anger in Lom's face she did not.

"And is it your life I am supposed to be doing this to?" she asked.

He nodded, a hint of color in his cheeks. "And the boy Dil, who you're giving the bow lessons to, and some of the lads in the village as well, ever since you wore that yellow dress on harvest day..." He trailed off.

Brie had forgotten about the uncomfortable yellow dress. "Well, I am a busy little leannan-whatever it is, aren't I?"

Lom's face relaxed into a smile.

"You don't think I am, do you, Lom?" Brie demanded.

He laughed. "No proper leannan-shee would go around stinking of fish and arguing with a fellow about how to lay a keel."

"I do not stink!" Brie rejoined, laughing along with him. "And even you have to admit that keel was the slightest bit off center..."

***

The days and weeks following the winter solstice were hard ones. Spring was still a long way off, and there was little to break the desolation of dwindling food supplies, howling wind, and bitter cold. Other than working on Lom's boat and continuing Dil's bow lessons, the only thing that provided Brie a diversion was preparations for Hyslin's wedding ceremony. Brie learned that there was almost always a marriage ceremony at the end of winter as a way to celebrate the end of the dark season.

Hyslin had taught Brie how to use a weaving loom, and Brie was working on a piece of cloth. She had not decided what it would be when she was done, but she enjoyed the weaving of it. Hyslin, with her deft, experienced fingers, was making a luminous, pearl-colored cloth for her wedding cyrtel, the traditional flowing gown used for the binding ceremony.

For weeks the Storm Petrel did not leave the harbor. And constant driving rain or, more often, sleet meant no boatbuilding or archery lessons. Brie could hardly contain her restlessness. When she was not weaving or preparing food, she took long walks on coastal paths, occasionally pausing to stare up at the Blue Stacks, willing the snow to melt.

She began to experience a growing sense of unease, of something left undone. Every night as she lay in her pallet, after stowing the fire arrow safely in her quiver, she would go over the day's activities in her mind, few as they were. She tried to think of something she might have overlooked—mending a tear in one of Jacan's nets, some ingredient she might have left out of the lemongrass-and-rose wine she was helping Hyslin make, a missed thread in the cloth she was weaving—but she always came up blank.

Her dreams grew more vivid. She began to have the nightmare of the yellow bird again—the rapacious beak, the large, suffocating wings, the pulsing black sky. She dreaded going to her pallet at night and stayed up reading until she could keep her eyes open no longer.

There were other dreams as well, but two in particular that kept repeating. In the first she was approaching a lake, very still and gleaming like a mirror. From the center of the lake rose a bell tower. Coming toward her was a goat-man, dragging something behind him. When he drew close, she could see that the goat-man was dragging Collun, his head bloodied and raw. Then Collun's face blurred and changed, and became the face of Brie's father, streaked with blood and still contorted from his death struggle.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Fire Arrow»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Fire Arrow» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Fire Arrow»

Обсуждение, отзывы о книге «Fire Arrow» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x