Admin - i f36931a51be2993b

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i f36931a51be2993b» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i f36931a51be2993b: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i f36931a51be2993b»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i f36931a51be2993b — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i f36931a51be2993b», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эх, ты! А еще беглая государственная преступница в розыске!

- Спеть? - едва слышно прошептала Катрин.

- Спойте! - с готовностью согласилась Ирия.

У матери Анри - хороший голос. У него самого когда-то был - тоже. Катрин рассказывала...

Вот только ее песни обычно очень грустны. Как и сейчас:

- У беды глаза зеленые -

Не простят, не пощадят.

С головой иду склоненною,

Виноватый прячу взгляд...

Горький ком подкатил к горлу. Ирия не выдержала и привычно подхватила:

- В поле ласковое выйду я

И заплачу над собой -

Кто же боль такую выдумал,

И за что мне эта боль?!..

- Ну развели сырость, две дуры-бабы! - Герцог Ральф Тенмар ввалился, как обычно - без стука. - Ладно - ты, но девку-то чего до слёз довела?

- Я сама... - Ирия быстро сморгнула горько-соленую предательницу. И в самом деле выкатившуюся из уголка глаза.

- Сама она! С завтрашнего утра будешь на час дольше железками махать. Глядишь - лишняя дурь и выйдет. А сейчас пойдем-ка - письмо поможешь написать.

- Письмо? - подняла удивленный взгляд мать воскресшего сына.

- Письмо-письмо, - проворчал герцог. - Ты свое тоже пиши. Оба перешлем!

- Анри?!

- Да тише ты! Кому ж еще? Хоть и все слуги - проверенные, а кто ж знает? У Ревинтера, чтоб ему сдохнуть раньше меня, в каждом доме Эвитана - по шпиону. А в каждом хлеву - по лазутчику! Представь, сколько их в замке поместится?

Ритуал повторяется вновь.

Мрачноглазый старик в кресле. По грудь укрыт теплым пледом.

Обита синим сукном скамья. Тёмно-рубиновое вино льется в два бокала...

Свечи. Чернильница - вздыбившийся дракон. Белые листы с герцогской короной.

Разумнее писать не на гербовой бумаге. Раз уж послание Ральф Тенмар нелегальным способом пересылать собрался.

Но у него могут быть свои причины. Герцог мало что делает зря. Раз пишет именно так - значит, есть основания...

- Пиши! - старый дракон с мерзнущими ногами сунул "племяннице" чистый лист. С тенмарской короной в углу.

- А вы?

- Я напишу свое.

Он что - ошалел? А то у Ревинтера не найдется образцов почерка Ирии Таррент. Да еще и на тенмарской бумаге!

Может, проще сразу приглашение в гости прислать? Это какая-то сложная интрига? Или у старика просто ум за разум зашел? От потрясения?

- Он будет рад прочитать что-нибудь от тебя, - голос герцога потеплел.

Вряд ли врет. Значит - действительно спятил от радости. Или от горя.

- Письмо могут перехватить.

И тогда Дракон Тенмара особо не пострадает. А вот лиарскому стрижу уже не улететь. От королевской стражи.

Увы - Ирия не так быстра и догадлива, как ее родовой герб...

- Подпишешься "Ирэн Вегрэ".

- Анри не знает никакой Ирэн Вегрэ. Если, конечно, не знаком с настоящей.

- При мне - не знакомился, - усмехнулся Ральф Тенмар. - Разве он не узнает твой почерк?

Это что - такая сложная проверка? Да, герцог с какого-то перепугу посчитал Ирию тайной любовницей его сына. Откуда-то всплывшей.

Но сама она на месте старика давно бы уже поинтересовалась, где у Анри расположены шрамы.

Впрочем, это лиаранка уже успела продумать. Заметнее всего новые, а не старые. А о новых давно не видевший сына отец наверняка не знает сам. Так что можно смело придумать.

Главное - хорошо заучить, чтобы при следующем пересказе не перепутать.

Или даже не придумывать. Ирия отлично помнит, куда ранили Анри при ней.

- Мы не переписывались, - честно ответила она.

Даже если старый герцог сбрендил от счастья - всё равно должен соображать, что в охваченном войной Лиаре было не до писем с голубочками.

- Я напишу о тебе, - мягко сказал старик. - Без твоего настоящего имени. Но так, что он поймет. А ты добавь немного от себя.

Это герцог так по выражению лица определил ее состояние? Кому приятно вспоминать те дни? Но старик, похоже, решил, что Ирии горько из-за разлуки с Анри. А ей горько, тоскливо и тяжело всегда.

Что же написать? Перед глазами стоит - не отвязывается старинная шпалера. Там закованный в устрашающие латы коленопреклоненный рыцарь целует даме ручку в белой нитяной перчатке. "Герой уходит на войну".

Что бы написала Ирия попавшему в плен жениху? Много что - будь это полгода назад. И зовись жених Всеславом Словеонским и Старградским, чтоб ему.

Что бы она написала брату - будь он не Леоном? И не Сержем - потому что его Ирия ни разу в жизни не видела. И особых сестринских чувств не испытывает...

- Что это? - старик без спросу вчитался в только что написанные "племянницей" строки.

Ну и беспардонные пошли герцоги!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i f36931a51be2993b»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i f36931a51be2993b» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i f36931a51be2993b»

Обсуждение, отзывы о книге «i f36931a51be2993b» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x