И вот этот самый пугающий Джон Дэниел ждал Фальконера с хлыстом в руке на задней веранде новой правительственной резиденции, угрюмо глядя на дождь.
Удостоив Фальконера косого взгляда, Дэниел ткнул хлыстом в сторону заливаемых водой с неба голых деревьев.
- Дерьмовая примета для нового президента. А, Фальконер? – спросил он резким скрипучим голосом, не утруждая себя приветствием.
- Надеюсь, нет, Дэниел. Как поживаете? Полагаю, ничего?
Дэниел не обратил на потуги собеседника быть вежливым ни малейшего внимания:
- Что думаешь о нашем новом президенте, Фальконер?
- Думаю, нам повезло с ним.
- Звучит, как передовица в «Сентинел». – гадливо сморщился Дэниел, - Господи, Фальконер, да в конгрессе старых США было полно таких рохлей, как Дэвис. Свиная задница больше годится на роль вождя нации, нежели Дэвис. Чем он всех вас покорил? Хотя, отдадим ему должное, он величественен. Только величественность эта – величественность мумии. И как с мумиями до потомков доходят всякие древние бесполезные черепки, так и Дэвис принёс в мир живых мёртвые, засушенные, как он сам, понятия о чести и достоинстве. А нам, Фальконер, не это надо, а напористость. Нам нужны люди, которые способны пойти и выбить из янки дух. Нам надо утопить Север в крови, а не трепать языком с высокой трибуны. Если бы болтовня выигрывала битвы, мы бы уже топтали Мэйн на пути в Канаду. В курсе, что Джо Джонстон был в Ричмонде два дня назад?
- Нет.
- А известно ли тебе, как он о тебе отзывается? – не скрывая иронии, осведомился газетчик.
Он мог себе позволить её не скрывать и «тыкать», беседуя с богатейшим магнатом Юга, способным купить «Экзаминер» дюжину раз. Дэниел знал свою власть. Он формировал общественное мнение Юга, и эта власть давала ему право сидеть в любимом кресле-качалке президента, взгромоздив грязные сапоги на перила веранды, в то время как Фальконер в роскошной полковничьей форме стоял рядом, словно бедный родственник.
- «Герой Манассаса». Вот как. Что ты на это скажешь, Фальконер?
- Очень любезно с его стороны.
Генерал Джонстон по сию пору не знал, что не Фальконер командовал Легионом своего имени под Манассасом, когда янки предприняли обходной манёвр, а майор Таддеус Бёрд, и решение преградить путь врагу майор принял не по воле Фальконера, а вопреки его прямому приказу. Поэтому-то Джонстон с другими гражданами Конфедерации продолжал видеть в Вашингтоне Фальконере бесстрашного героя Юга.
В это поверил и сам Вашингтон Фальконер. Прошедшие после Манассаса месяцы он провёл, разъезжая с докладами о битве по городам и весям от Фредериксбурга до Чарльстона. Он повествовал слушателям о предотвращённом поражении; о катастрофе, обратившейся победой. Драматизма рассказу полковника придавала игра музыкантов из числа выздоравливающих от ранения солдат. Мелодии патриотических песен сменялись имитацией звуков горна, и собравшимся в такие минуты чудилось, что призрачные армии маневрируют прямо за стенами их зала или театра. А когда история достигала кульминации, и судьба Конфедерации висела на волоске, Фальконер делал паузу, давая барабанам изобразить ружейную пальбу и гром канонады, а затем Фальконер вновь размыкал уста, рассказывая о героизме, повернувшем вспять ход сражения. Зал взрывался рукоплесканиями, в которых тонули звуки музыкальных инструментов. Южная отвага побеждала тупую силу янки, и Фальконер скромно улыбался, купаясь в аплодисментах.
Он никогда не утверждал, что он – герой Манассаса, как не утверждал и обратного. Если его спрашивали прямо, он отвечал, что хвастовство не к лицу солдату, при этом касался, словно невзначай, перевязи и с удовлетворением отмечал, как мужчины уважительно выпрямляются, а женщины млеют. Он свыкся с лестью, свыкся со званием героя и правду о том дне загнал в самые глубокие омуты памяти.
- Так ты герой или нет, Фальконер? – требовательно спросил Дэниел.
- Каждый, кто был под Манассасом, герой. – напыщенно ответил Фальконер.
Дэниел, ухмыльнувшись, повернулся к адвокату:
- Ему следовало пойти в законники, да, Делани? Навалил кучу слов, а прямого ответа так и не дал.
Бельведер Делани оторвался от чистки ногтей и добродушно улыбнулся редактору. Скользкому, хитрому сибариту Делани Фальконер не верил ни на грош. Адвокат носил форму Конфедерации, но чем он мог заниматься в армии, полковник и представить не мог. Поговаривали, что Делани – хозяин небезызвестного борделя миссис Ричардсон на Маршалл-стрит и закрытого для посторонних элитного дома свиданий на Франклин-стрит. Если это было правдой, то, собирая стекающиеся в оба бардака сплетни, Делани должен был обладать чрезвычайно глубокими познаниями относительно личной жизни лидеров Конфедерации, и, безусловно, делился сведениями с Дэниелом.
Читать дальше