Артур Арестович - i 7fec6e9001b0b1c7

Здесь есть возможность читать онлайн «Артур Арестович - i 7fec6e9001b0b1c7» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i 7fec6e9001b0b1c7: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i 7fec6e9001b0b1c7»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i 7fec6e9001b0b1c7 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i 7fec6e9001b0b1c7», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Беги.

Родители ободряюще улыбнулись ей и кивнули.

- Тебе действительно стоит отдохнуть, - посоветовал отец.

Девочка недолго поколебалась, но последовала совету. А ближе к вечеру, чтобы поскорее закончить с работой у Корхейна, она решила отправиться туда пораньше. Заскочила навестить мистера Кливена, потом в больницу, она уже знала, что сегодня та администратор работает во вторую смену. Подарила ей коробку конфет с цветами и долго извинялась за свое вчерашнее поведение, объяснила, что заболел очень близкий человек, вот и переволновалась...

Растроганная и слегка растерянная медсестра пригласила заскакивать еще при случае... Из больницы она сразу отправилась к Корхейну и постаралась закончить все поскорее. Спешка привела к нескольким обидным ошибкам, пришлось брать себя в руки и начать контролировать себя. Когда она вернулась домой, то застала мистера Кливена сидящим в инвалидном кресле в лаборатории, готовящим какое-то зелье. Ее отец, в халате и защитной маске, помогал ему по мере сил.

- Мистер Кливен, я могла бы вам помочь! - удивилась девочка, застав такую картину. - Папа ведь не маг, он может помочь очень ограниченно.

- Гермиона, - легкомысленно махнул рукой мистер Кливен, - я и сам могу все сделать, просто из-за этого, - он похлопал по подлокотнику кресла, - тяжело брать те или иные ингредиенты. С этим делом твой отец справляется превосходно. Тебе же надо тренироваться и мне не хотелось тебя отвлекать.

- Но ведь можно было бы подождать...

- Ты же сама разволновалась, когда услышала прогнозы врача. Я не хочу тебя огорчать, потому и поспешил приготовить нужное зелье.

Гермиона нутром чувствовала, что учитель что-то недоговаривает, но и возразить не могла. Кивнула, принимая оправдание. Потом задумалась о коробках в хранилище и тут... девочка даже замерла... отсутствие пыли, наставник с ходу, не успев оправиться от обморока, набросал список ингредиентов и очень уж настойчиво он выпроваживал ее из дома. Он знал! Он знал о своей болезни и знал, что так может получиться. И зелье это он отыскал заранее и запасся всем необходимым для него. А ее он выпроводил, чтобы она не узнала рецепта. Что-то не так с этим зельем. Но что? Гадать можно долго...

Когда уставший Джон Грейнджер пришел домой, он не сразу заметил маленькую фигуру в кресле, сидящую в темноте с задернутыми шторами.

- Эмма?

- Это я, пап.

- Гермиона? А где мама?

- Я попросила ее купить мне кое-какую одежду, она в магазин уехала.

- Эм... - Растерянный Джон прошел к окнам и раскрыл шторы, после чего прошел мимо сидящей дочери и сел в кресло напротив. - Что-то мне подсказывает, что тебе не одежда была нужна.

- Я знала, что ты скоро придешь и хотела поговорить с тобой наедине. Папа, что тебе сказал мистер Кливен о зелье?

- Гм... о зелье?

- Пап, я не дурочка, наставник отправил меня из дома специально, чтобы я не увидела рецепт. Что это?

Джон рассмеялся.

- Да уж. Знаешь, мистер Кливен сказал, что ты догадаешься рано или поздно... но даже он не думал, что это будет так быстро. Ладно. Он сказал, что зелье это какой-то родовой секрет и что ты не должна знать, как его готовить, поскольку у него есть некоторые побочные эффекты. Ты видела инвалидную коляску?

- Да... Я подумала, что она для того, пока он слаб...

- Он больше не встанет с нее. Точнее, как он объяснил, он может встать и даже сделать несколько шагов, но это предел. Сейчас он слаб, да, но все же с поддержкой идти может. После приема зелья только коляска.

Девочка нахмурилась. Неприятно, но все равно непонятно, почему мистер Кливен хочет держать ее подальше от этого зелья. Однако ясно, что отец и сам ничего не знает. Он же не маг и мистер Кливен может повесить ему на уши какую угодно лапшу.

- Ладно, - Гермиона поднялась. - Спасибо, пап. Очевидно наставник считает, что я еще не готова варить такое сложное зелье. Спасибо вам с мамой за помощь.

- Гермиона, ты всегда можешь обратиться к нам если что понадобится.

- Я знаю. Спасибо.

В доме Гермиона нашла мистера Кливена сидящим перед камином с небольшим графином в руке, который он разглядывал на свет. Жидкость внутри имела неприятный розово-красный цвет... так выглядело бы мясо с гноем. Девочку передернуло.

- Это и есть то зелье?

- Не очень красивый цвет, правда? - задумчиво поинтересовался наставник. Перевел взгляд на нее и хмыкнул. - Что ты там себе напридумывала?

- Я не понимаю, почему вы не даете мне увидеть рецепт зелья.

- Хи. Не бойся, я не использую для него кровь невинного младенца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i 7fec6e9001b0b1c7»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i 7fec6e9001b0b1c7» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i 7fec6e9001b0b1c7»

Обсуждение, отзывы о книге «i 7fec6e9001b0b1c7» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x