Admin - i fb127fa68ca722d5

Здесь есть возможность читать онлайн «Admin - i fb127fa68ca722d5» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i fb127fa68ca722d5: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i fb127fa68ca722d5»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i fb127fa68ca722d5 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i fb127fa68ca722d5», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пес, видя, что охотник замешкался, повозил по земле хвостом и попросил:

" Поговори со мной".

Ї Да...чтоб тебя! Ты в моей голове, тварь?!

Сегред неожиданно представил, как смешно выглядит со стороны - охотник в боевой позе переминается и кусает губы, как нерешительная дева в сказке о зашедшем на огонек покойном женихе: ей бы позвать на помощь или убежать, а она млеет и тянется к мертвецу.

"Поговори".

Неиспользованная сила Дома вдруг витками стала сворачиваться вдоль позвоночника. Стихии оставили охотника без поддержки. Сегред старался не думать о том, что пес это видит. Тот видел.

"Видишь, я не опасен для тебя".

Ї С чего бы это? "Тхуутова тварь, откуда только взялась на мою голову?"

"Прости, но, похоже, боги в этот раз на моей стороне. Признаюсь, это приятно".

Ї Что ты такое? " Четыре храма, говорит, как человек! Если я сейчас убью его, то буду мучиться вопросом, что он мне хотел сказать".

"Если ты убьешь меня сейчас, то будешь мучиться этим вопросом", Ї эхом повторил пес, скалясь.

"Как ты это делаешь?"

"Я ведь пленс, Ї Сегред мог поклясться, что тварь усмехнулась. Ї Мне многое доступно. Но я пришел попросить у тебя помощи".

Ї Угу, и скольких ты убил по наущению своих проклятых хозяев, напев им подобную песню? Ї охотнику было легче говорить вслух. Боги, но зачем он вообще говорил с бестией?

"Я никого не убивал, Ї спокойно ответил пес, Ї ну, по крайней мере, в этой своей жизни".

Ї В жизни пленса, всаженного в звериное тело?

"Да", Ї пес немного помедлил, прежде, чем ответить.

Ї Ты думаешь, я тебе поверю?

"Ты ничего обо мне не знаешь".

"Я. О вас. Знаю. Достаточно".

"Я не подчиняюсь никаким хозяевам".

Ї Мне плевать. Иди в ад.

"Не хочу. Я не сделал ничего дурного".

Ї Ты продался за дар.

" А если меня обманули, как многих других? Уж ты-то знаешь, как это происходит, ты общаешься с сагами. Если бы я хотел стать убийцей, то давно бы им стал. Как те, другие "преображенные"...бестии..."

Ї Предположим, я тебе поверил. Чего ты хочешь от меня?

"Я встретил "преображенную", бывшую в человеческой жизни женщиной-толковательницей, перед смертью она говорила о моем предназначении, о том, что став бестией, я не случайно сохранил разум человека, хоть и утратил некоторые воспоминания. Она умерла. Я не успел узнать всего. Мне нужна помощь толкователей и сагов. Ты можешь отвести меня к ним? Если я появлюсь в храме, любой истребитель немедленно убьет меня".

Ї Я же не убил.

"Поэтому я заговорил с тобой. Ты одарен великой силой, но обременен чувством вины. Раскаяние заставляет тебя всматриваться в окружающий мир, делает тебя сострадательным. Я видел свет твоего Дома".

Ї Пошел ты!

"Прости. Ты поможешь мне?"

Ї Нет.

"Мне нужно лишь, чтобы ты поручился за меня, позволил поговорить с вашими мудрецами".

Ї Я не поведу тебя к людям, беззащитным сагам, которых ты сможешь убить десяток, прежде, чем оружие охотников доберется до тебя.

"Ты не веришь мне".

Ї Ни капли.

Зверь помолчал.

"Я уже давно убил бы тебя, если бы захотел".

Ї Твои хозяева напрасно наделили тебя таким красноречием. Я тоже могу передумать и окончить нашу милую беседу неприятным для тебя образом. Тебя забыли предупредить, чтобы в поисках дурачков ты не приближался к истребителям. Заговариваешь мне тут зубы, чтобы я привел тебя к своим?

"Боги, я ни о чем таком..."

Ї Еще и богов поминаешь!

Пес оглянулся, как показалось охотнику, тоскливо посмотрел в темноту ночи. Сегред еще раз воззвал к "боевому забвению", но оно не наступало.

"Пойми, я не животное. Я - человек. Обманутый, запертый в этом теле".

Ї А я вижу перед собой зверя.

" И все же я чувствую, что не зря доверился тебе. Ты ведь ищешь фермы бестий? Если я скажу тебе, где искать, ты дашь мне шанс?"

Ї Предашь своих четвероногих друзей?

"Они мне не друзья".

Ї Я ведь перебью их всех.

" Они уже мертвы. Однако если пойдешь туда, позови других охотников. Их много, и Перепел - лучший создатель "преображенных" во всей Метрополии".

Ї Это уже интересно. Говоришь, Перепел. Рыси с броней и шипами на хвосте, так?

" Вижу, ты уже встречался с его творениями".

Ї Зачем же ты подставляешь своих?

"Повторяю, они не мои, а я не их. Это сделка. Я пытаюсь защитить оставшееся мне - свою душу. Если Перепел узнает, что я не обычный "преображенный", я буду уничтожен. Мой дух уйдет в междумирье. Я не смогу исполнить свое предназначение. Если я уйду от них сейчас, то Перепел обратиться к бесовикам, которые легко определят, где я. Опять же, бестии, они пойдут по следу. Он не успокоится, пока не восстановит свое доброе имя, убив неудавшееся творение".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i fb127fa68ca722d5»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i fb127fa68ca722d5» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i fb127fa68ca722d5»

Обсуждение, отзывы о книге «i fb127fa68ca722d5» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x