На этот раз его разбудил рев леопарда. Мгновенно правая рука сжала рукоять острой панги (2 Панга — длинный нож для резки травы и рубки веток.), мускулы напряглись, но Джесайа продолжал неподвижно лежать на земле. Пока главное было не обнаруживать себя. Как гиену, криком пятнистую кошку не испугаешь. Если же леопард учуял его и теперь подкрадывается к дереву в высокой траве, остается один выход: успеть увидеть, как метнется из зарослей гибкое тело, и, увернувшись, всадить в бок лезвие панги. Иначе железные когти в считанные секунды разорвут тело, и лениво парящие в вышине грифы, как по команде, круто спикируют к месту трапезы леопарда.
Медленно тянулись бесконечные минуты. Джесайа продолжал лежать в заметно вытянувшейся на восток тени мсасы, напряженно вглядываясь в подступавшую к дереву пожелтевшую траву. Наконец со стороны леса донесся злобный рык леопарда. Юноша облегченно вздохнул. Видимо, зверь охотился где-то в чаще, и разбудивший его рев был просто данью ярости из-за упущенной добычи. Обычно леопард нападает молча, и лишь в последнюю долю секунды перед прыжком яростно хлещет себя хвостом.
Поднявшись, Джесайа несколько минут стоял в раздумье, решая, как поступить дальше. Идти через лес, рискуя столкнуться с хищником, или взять подальше в сторону? Если бы не подгоняло время, он бы не колебался. Хотя каранги славятся своей смелостью, безумцев среди них не бывает. Жизнь быстро учит тому, что саванна не маисовое поле. Тот, кто слишком безрассуден или беззаботен, никогда не увидит своих внуков.
И все-таки Джесайа направился прямо через лес. В голове у него слишком отчетливо звучали слова Квачи: «Нужно предупредить их до полуночи, чтобы успели уйти подальше...» Юноша осторожно пробирался между стволами, изредка пуская в ход пангу, когда путь преграждала сплошная завеса из лиан. Вскоре он вышел на небольшую прогалину. На дальней стороне отчетливо угадывалась звериная тропа. Джесайа остановился и стал внимательно рассматривать свежие следы.
— Подними лапы, черномазый! — раздался сзади повелительный окрик.
Джесайа мгновенно обернулся, правая рука метнулась к рукояти панги, которую он только что так неосмотрительно засунул за пояс, но, увидев направленное на него дуло карабина, замер.
Из кустов вышел широкоплечий, коренастый мужчина с высоким, пересеченным волевой складкой лбом и упрямым, жестким ртом. Одет он был в выгоревшую зеленую куртку, такие же шорты и длинные гольфы до колен. На голове — широкополая матерчатая шляпа. Внешне он ничем не отличался от других белых фермеров в их округе, но Джесайа сразу понял, что это нездешний.
И он не ошибся. Рой Уолш родился далеко отсюда, в Биттерфонтейне, немало поскитался по ЮАР от Кейптауна до Дурбана, но нашел себя только в Катанге, где служил под командованием Дугласа Лорда в отряде наемников у Моиза Чомбе. Последний год он помогал спроваживать на тот свет черномазых в Мозамбике. Теперь по контракту завербовался в Родезию инструктором по обучению «черных мамб» — специальных отрядов, которые, как он любил хвастаться, дадут сто очков вперед американским «зеленым беретам». Завтра его питомцы должны показать здешним рохлям полицейским и слюнтяям фермерам, как нужно расправляться с черномазыми террористами. Пока же Уолш решил скоротать время, поохотившись на объявившегося поблизости от фермы Флетчера, где он обосновался, леопарда. Со зверем ему не повезло. В последний момент тот ушел из-под выстрела, и сколько Уолш ни лазил по зарослям, его следов больше не нашел. Хорошо хоть попался этот двуногий зверь, можно будет немного позабавиться.
— Подними лапы, — еще раз с ленивой ухмылкой повторил Уолш.
Черномазый не двигался. Это было уже вызовом. Если не понимает человеческого языка, придется дать ему урок английского.
— Лапы! — проревел Уолш и нажал на спусковой крючок.
Пуля просвистела у самого плеча Джесайа, но он даже не вздрогнул. Он достаточно знал английский, чтобы понять, чего требует этот белый. Но с поднятыми руками он не успеет дотянуться до панги прежде, чем тот продырявит его пулями. До кустов на краю прогалины было не меньше двадцати футов. Слишком далеко, даже если он резко отпрыгнет в сторону, а потом бросится в чащу. Пуля наверняка догонит его. По нарочито небрежной позе белого Джесайа безошибочно догадался, что этот человек отлично знает, с какого конца заряжается винтовка, и первый выстрел был не промахом, а демонстрацией мастерства. Броситься на него? Но какая разница, получить ли пулю между лопаток или в грудь? Ведь тот предусмотрительно остался у кустов на другой стороне прогалины.
Читать дальше