Узлипат Гасанова - Фразеологический словарь даргинского языка

Здесь есть возможность читать онлайн «Узлипат Гасанова - Фразеологический словарь даргинского языка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Словари, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фразеологический словарь даргинского языка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фразеологический словарь даргинского языка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данный словарь включает около 4500 даргинских фразеологических единиц. Составлен на базе лексики даргинского литературного языка. В словарь включены также фразеологические единицы из произведений даргинских поэтов и писателей: Батырая, Мунги Ахмеда, Ахмедхана Абу-Бакара, Магомед-Расула, Магомеда Гамидова, Рашида Рашидова, Хабиба Алиева и др. В редких случаях используются варианты диалектной речи, а также различные стилевые формы речи (фольклор и разговорный стиль). Словарь также содержит предисловие, полный алфавитный список идиом, библиографию цитированной литературы (художественной и научной).

Фразеологический словарь даргинского языка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фразеологический словарь даргинского языка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бара х1уй бяхъес «посмотреть невнимательно, краем глаза» ( букв. «коснуться взглядом»).

Баракат арбухиб «появились неприятности, проблемы» ( букв. «изобилие с собой забрал»).

Баракат кабирхьу «наступит хорошая жизнь» ( букв. «изобилие начнется»).

Баракатла кьала «о хорошем благородном человеке» ( букв. «ком изобилия»).

Барга кабуха «вынь да положь» ( букв. «найди и принеси»).

Бардаван бугали «о человеке с острым длинным носом» ( букв. «острый, как топор»).

Бареси агара «надо успокоиться» ( букв. «нечего делать»).

Барибси къуллукъ чекасиб «принял помощь» ( букв. «принял оказанное уважение»).

Барибсилис бирес «мерить той же меркой» ( букв. «сделавшему сделать».

Баришдеш бариб «помирил поссорившихся» (букв. «примирение сделал»).

Баркалла канила ках1ебиур «спасибо не кормит» ( букв. «спасибо до живота не дойдет»).

Баркаллаагарси адам «черная неблагодарность» ( букв. «неблагодарный человек»).

Баркьуди агарси «о подлом человеке» ( букв. «не совершающий поступков»).

Баркьуди ах1ен «не дело» ( букв. «это не поступок»).

Барсбарес х1ейруси «неизбежный» ( букв. «неискоренимый»).

Барсбяхъибси эмхlеличи мешусири «об упрямом человеке» ( букв. «был похож на упрямого осла»). Мухтар барсбяхъибси эмх I еличи мешусири (Абу-Бакар А. Даргинские девушки, с. 40).

Барс-лас «туда-сюда» ( букв. «обмен и кручение»).

Барсур барх1и «очень долго» ( букв. «целый день»).

Барсур дуги «вся ночь» ( букв. «ночь напролет»).

Барт батаэс «болтать без умолку» ( букв. «рот отпустить»).

Барх биэс х1ебирути «встречающиеся на узкой дорожке, не уступающие друг другу» ( букв. «не умеющие дружить»).

Барх1или х1яйна усалгьан « о ленивом человеке» (букв. «трижды в день засыпающий»).

Барх1иличиб барх1и «день за днем» ( букв. «изо дня в день»).

Бархаличиб сях1 халаси «яйца курицу учат» ( букв. «малая мерка больше большой»).

Бархибдеш ак1ахъес «вносить смуту» ( букв. «навести тень на плетень»).

Бархьаначи буралли «сказать как есть» ( букв. «откровенно говоря»).

Бархьли буралли «сказать точнее, вернее» ( букв. «откровенно говоря»).

Бархьси гъай «правдивое слово» ( букв. «прямое слово»).

Бархьси гьуни «верная дорога» ( букв. «прямой путь»).

Бархьси гьуни буца «иди верной дорогой» ( букв. «держи правильный путь»).

Бархьси саби «это действительно так» ( букв. «это правда»).

Бархьси урк1и «о справедливом человеке» ( букв. «прямое сердце»).

Бархьсили балк1си х1ебалта «правда победит ложь» ( букв. «прямой не уступит кривому».

Бархьсиличи мешуси «похожий на правду» ( букв. «Правдоподобный».

Баршиб тапанчагъуна «готовый выстрелить» ( букв. «как заряженный пистолет»).

Батурли шалал дунъя ( фолькл. ) «ушел из жизни» (букв. «Оставив светлый мир»).

Бац1 т1акьа «о глупом и бестолковом человеке» ( букв. «пустая коробка»).

Бац1 урк1иличи «натощак, на голодный желудок» (букв. «на пустое сердце»).

Бац1си гавлаг т1ашх1ебилзан «о голодном человеке» ( букв. «пустой мешок не стоит»).

Бац1си бек1 «о глупом человеке» ( букв. «пустая голова»).

Бац1си киса «о бедном человеке» ( букв. «пустой карман»).

Бац I урк I или «натощак, на голодный желудок» ( букв. «на пустое сердце»).

Бац I си уркурла т I ама-гьама дахъал дирар «о человеке, болтающем вздор и пустяки» ( букв. «у пустой тачки шума много»).

Бацбуркьла дугурби «очень темные ночи» ( букв. «ночи в период темной луны»).

Бацван дях1ла вег1 «о человеке со светлым радостным лицом» (букв. «с лицом как луна»).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фразеологический словарь даргинского языка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фразеологический словарь даргинского языка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Фразеологический словарь даргинского языка»

Обсуждение, отзывы о книге «Фразеологический словарь даргинского языка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x