Ещё бывают недопонимания с неанглоязычными иностранцами из-за фонетики.
Однажды, будучи на курорте в другой стране, я произнесла слово «women» [’wʊmən] / [«вУмэн], а меня начали переспрашивать, и переспрашивали раза три, как минимум. Поняв это слово только через минуты две, может пять, после горячих выяснений, сказали: «Аа, «woman» [’wɔ: mən] / [вОмэн]!». Такие ситуации нередко случаются от незнания произношения. Английский язык и так имеет странные для русскоговорящих звуки, такие «между-между», а сверху накладывается акцент не англоязычного иностранца, который сбивает ещё больше. Слово то же, а произношение какое-то иное, всего «на йоту», но как существенно… это тоже надо принимать во внимание.
Для более лёгкого изучения, многие используют в транскрипции русские буквы. Однако нужно помнить, что русские звуки отличаются от английских. Русский алфавит не предназначен для обозначения звуков английского языка. Английское слово написанное русскими буквами, как правило, будет сильно отличаться в произношении от английского. Вы можете использовать русский алфавит на первых порах или с особо сложными словами. Однако, лучше сразу учить по Международному Фонетическому Алфавиту (МФА).
Международный Фонетический Алфавит – International Phonetic Alphabet – система знаков, построенная на основе латинского алфавита для отображения всех звуков всех языков Земли.
МФА используется преподавателями иностранных языков, студентами, лингвистами, певцами, актёрами, переводчиками и другими деятелями. И этот алфавит лучше всего подходит для изучения произношения. Плюс Вы сможете использовать его и для изучения других языков. Он универсален. С ним, в любом случае, стоит познакомиться.
С МФА мы быстрее будем понимать как тексты, так и речь друг друга, независимо от того, кто её произносит. Чем ближе наше произношение к оригиналу, тем легче будет наше общение.
Немного о приложениях для изучения языка. Не доверяйте всем подряд. Пользуйтесь проверенными сервисами.
Случайно, я узнала об одном приложении, и удивилась, когда услышала, что половина озвучиваемых слов произносятся неправильно. Вот что получается: известное слово «book» – это [бойок], а не [бук] / [bʊk] оказывается. И таких сюрпризов может поджидать не мало. Так что будьте аккуратны. Кстати, в конце книги Вы найдёте хорошие проверенные сайты и каналы для изучения английского языка.
Алфавит
Сочетания букв.
Сочетание букв: – ay
Транскрипция: [ei] – [эй]
Пример: say
Сочетание букв: – zh
Транскрипция: [ʒ] – [ж]
Пример: Zhirinovsky
Сочетание букв: – ch
Транскрипция: [tʃ] – [ч]
Примеры: chair
Сочетание букв: – ow
Транскрипция: [aʋ] – [ау] / [оу]
Пример: now, window
Сочетание букв: – th
Транскрипция: [θ] / [ð] – [с] / [з]
Пример: think
Сочетание букв: – au, – aw
Транскрипция: [ɔ: ] – [о: ]
Пример: draw
Сочетание букв: – ought, – aught
Транскрипция: [ɔ:t] – [о:т]
Пример: bought
Сочетание букв: – sion, – tion
Транскрипция: [ʒn] – [жн] / [ʃn] – [шн]
Пример: decision, profession
Сочетание букв: – ph
Транскрипция: [f] – [ф]
Пример: photographer
Сочетание букв: – ng
Транскрипция: [ŋ] – [н]
Пример: morning
Сочетание букв: – wh
Транскрипция: [w] – [у]
Пример: what
Сочетание букв: – rh
Транскрипция: [r] – [р]
Пример: rhino
Сочетание букв: – gh
Транскрипция: [g] – [г] / [f] – [ф]
Пример: ghost, laugh
Сочетание букв: – oo
Транскрипция: [u: ] – [у/йу: ]
Пример: look
Сочетание букв: – ight
Транскрипция: [ait] – [айт]
Пример: night
Сочетание букв: – ck
Транскрипция: [k] – [к]
Пример: clock
Сочетание букв: – or
Транскрипция: [ɔ: ] – [о: ]
Пример: mentor
Сочетание букв: – eer
Транскрипция: [iə] – [ие]
Пример: engineer
Сочетание букв: – ea
Транскрипция: [i: ] – [и: ]
Пример: please
Сочетание букв: – ee
Транскрипция: [i: ] – [и: ]
Пример: see
Сочетание букв: – wr
Транскрипция: [r] – [р]
Пример: wrong
Сочетание букв: – qu
Транскрипция: [kw] – [ку]
Пример: quit
Сочетание букв: – all
Транскрипция: [ol] – [ол]
Пример: football
Сочетание букв: – ai
Транскрипция: [ei] – [эи]
Пример: lain
Сочетание букв: – sh
Транскрипция: [ʃ] – [ш]
Пример: ship
Сочетание букв: – ould
Транскрипция: [ud] – [уд]
Пример: could
Сочетание букв: – aught
Транскрипция: [ot] – [от]
Пример: caught
Секрет английского акцента или открываем рот правильно.
Читать дальше