• Пожаловаться

Арцун Акопян: Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз

Здесь есть возможность читать онлайн «Арцун Акопян: Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 9785005626820, категория: Руководства / Справочники / Языкознание / Детская образовательная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Арцун Акопян Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз

Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Данный курс американского английского языка позволяет расширить активный словарный запас до более чем 7000 слов и фраз. Такого объёма достаточно для общения не только в быту, но и на отвлеченные темы. Материал даётся в виде диалогов. Каждый диалог снабжён списком новых слов и выражений с переводом. После каждого диалога приводятся задания на перевод для закрепления материала. Аудиозаписи диалогов доступны в интернете.

Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

born – рождённый ( отbear – носить, выносить)

April – апрель

2000 ( two thousand) – две тысячи

1995 ( nineteen ninety-five) – ( дословно “девятнадцать девяносто пять” )

London – Лондон

you’re= you are – вы (есть)

English – английский

aren’t= are not – не есть, не являются

nationality – национальность

Russian – русский

* * *
Фразы

Where were you… – Где были вы…

When were you… – Когда были вы…

in April – в апреле

I was born in… – я родился в… (“ я был рождён в ”…)

in London – в Лондоне

you’re English – вы англичанин

your nationality – ваша национальность

* * *
Прочитайте и переведите:

1. Where were you born?

2. In Moscow.

3. When were you born?

4. In April 2000. How about you?

5. I was born in 1995 in London.

6. So you’re English, aren’t you?

7. Yes. What’s your nationality?

8. Russian.

* * *
Переведите на английский язык:

1. Где ты родилась?

2. В Москве.

3. Когда ты родилась?

4. В апреле 2000 года. А ты?

5. Я родился в 1995 в Лондоне.

6. Значит, ты англичанин?

7. Да. А кто ты по национальности?

8. Русская.

10. What is your citizenship?

( Formal style. – Официальный стиль. )

– Какое у Вас гражданство?

What is your citizenship?

– Россия.

Russia.

– Назовите место рождения, пожалуйста.

Your placeof birth, please.

– Санкт-Петербург.

St. Petersburg.

– Дата рождения?

What is your dateof birth?

– 1 января 1986 года.

The first of January, 1986.

– Какой у Вас домашний адрес?

What is your homeaddress?

– Невский проспект, 74.

NevskyAvenue, 74.

* * *
Новые слова

citizenship – гражданство

place – место

birth – рождение

please – пожалуйста

St.= Saint – St. = Святой

Petersburg – Петербург

St. Petersburg= Saint Petersburg – Санкт-Петербург

date – дата

1986 (nineteen eighty-six) – ( дословно “девятнадцать восемьдесят шесть” )

January – январь

home – дом

address – адрес

Nevsky – Невский

avenue – проспект

74 (seventy-four) – семьдесят четыре

* * *
Фразы

place/date of birth – место / дата рождения

the first of January – первое января

home address – домашний адрес

Nevsky Avenue – Невский проспект

* * *
Прочитайте и переведите:

1. What is your citizenship?

2. Russia.

3. Your place of birth, please.

4. St. Petersburg.

5. What is your date of birth?

6. The first of January, 1986.

7. What is your home address?

8. Nevsky Avenue, 74.

* * *
Переведите на английский язык:

1. Какое у Вас гражданство?

2. Россия.

3. Назовите место рождения, пожалуйста.

4. Санкт-Петербург.

5. Дата рождения?

6. 1 января 1986 года.

7. Какой у Вас домашний адрес?

8. Невский проспект, 74.

11. Where do you live?

– Где ты живёшь?

Where do you live?

– В небольшом городе. А ты?

In a smalltown. How about you?

– В деревне.

In a village.

– У тебя есть дом?

Do you have a house?

– Да. А у тебя?

Yes, I do. What about you?

– Нет. Я живу в квартире.

No, I don’t. I live in anapartment.

– Один живёшь?

Do you live alone?

– Нет. Нас четверо.

No, there are fourof us.

* * *
Новые слова

live – жить

small – маленький, небольшой

town – город, городок

village – деревня, село, посёлок

house – дом

no – нет

don’t= do not – не ( “делать” – вспомогательный глагол )

an – один ( неопределённый артикль перед гласной, не переводится )

apartment – квартира

alone – один; в одиночку

four – четыре

us – нас, нам, нами ( отweмы )

* * *
Фразы

in a small town – в маленьком городе

in a village – в деревне

have a house – иметь дом

No, I don’t – Нет, я не ( делаю что-то )

live in an apartment – жить в квартире

live alone – жить в одиночестве

there are… – там есть…

four of us – четверо нас

* * *
Прочитайте и переведите:

1. Where do you live?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз»

Обсуждение, отзывы о книге «Американский английский язык по диалогам. Практический курс. 7000+ слов и фраз» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.