«Политика», IV, 9, 8, 1295b ▪ Аристотель, 4:508
292 Одно из условий свободы – по очереди быть управляемым и править.
«Политика», VI, 1, 6, 1327b ▪ Аристотель, 4:571
293 Конечной целью войны служит мир, работы – досуг.
«Политика», VII, 13, 16, 1334a ▪ Аристотель, 4:619
Также: «Мы лишаемся досуга, чтобы иметь досуг, и войну ведем, чтобы жить в мире» («Никомахова этика», Х, 7, 1177b). ▪ Аристотель, 4:282.
У Цицерона: «Войны надо начинать с целью <���…> жить в мире» («Об обязанностях», I, 11, 35). ▪ Цицерон-1974, с. 67. У Ф. Ницше: «Любите мир как средство к новым войнам» («Так говорил Заратустра» (1883), I, «Речи Заратурстры. О войне и воинах»). ▪ Ницше, 2:34. → «Хочешь мира – готовься к войне» (В-38).
294 Мы всегда больше любим наши первые впечатления.
«Политика», VII, 15, 10, 1336b ▪ Аристотель, 4:626
295 Смешное есть некоторая ошибка и уродство, но безболезненное и безредное; так, <���…> смешная маска есть нечто безобразное и искаженное, но без боли.
«Поэтика», 5, 1449a; здесь и далее пер. М. Гаспарова ▪ Аристотель, 4:650
296 Очищение страстей (Катарсис).
«Поэтика», 6, 1449b (о цели трагедии) ▪ Аристотель, 4:651
297 [Даже] известное известно лишь немногим.
«Поэтика», 9, 1451b ▪ Аристотель, 4:656
298 Большая разница, случится ли нечто вследствие чего-либо или после чего-либо.
«Поэтика», 10, 1452a ▪ Аристотель, 4:657
299 Поэзия – удел человека или одаренного, или одержимого.
«Поэтика», 17, 1455a ▪ Аристотель, 4:664
У Цицерона: «Никто не может быть хорошим поэтом <���…> без душевного горения и как бы некоего вдохновенного безумия» («Об ораторе», II, 46, 194). ▪ Цицерон-1972, с. 168.
→ «Поэт <���…> может творить лишь тогда <���…> когда не будет в нем более рассудка» (П-287).
300 Общие места (Топы). // Topoi koinoi.
«Риторика», I, 2, 1358a ▪ Markiewicz, s. 25
«[Топы] общи для рассуждений о справедливости, о явлениях природы и о многих других, отличных один от другого предметах» (здесь и далее пер. Н. Платоновой). ▪ Античные риторики, с. 23.
В латинской версии: «Loci communes». → «Бог общего места» (Т-339).
301 От одинаковых причин получаются одинаковые следствия.
«Риторика», I, 4, 1360a ▪ Античные риторики, с. 28
302 Цель демократии – свобода, олигархии – богатство, аристократии – воспитание и законность, тирании – защита.
«Риторика», I, 8, 1366a ▪ Античные риторики, с. 42
303…Закон естественный <���…> нечто справедливое и несправедливое по природе, общее для всех, признаваемое таковым всеми народами.
«Риторика», I, 13, 1373b ▪ Античные риторики, с. 59
В латинской форме: «lex naturalis» («естественный закон»); «ius naturale» («естественное право»).
304 Правда заключается <���…> в том, чтобы <���…> иметь в виду не закон, а законодателя, не букву закона, а мысль законодателя, не самый поступок, а намерение человека, не часть, а целое.
«Риторика», I, 13, 1373b ▪ Античные риторики, с. 62
→ «Дух законов» (М-795).
305 По большей части будущее подобно прошедшему.
«Риторика», II, 20, 1394a ▪ Античные риторики, с. 105
306 Искусство подражает природе.
«Физика», II, 2, 194a; пер. В. П. Карпова ▪ Аристотель, 3:86
В латинской форме: «Ars imitatur naturam». У Сенеки: «Любое искусство есть подражание природе» («Omnis ars naturae imitatio est») («Письма к Луцилию», 65, 3). ▪ thelatinlibrary.com/sen/seneca.ep7.shtml.
307 «Какая разница между человеком образованным и необразованным?» – «Как между живым и мертвым».
Ответ Аристотеля, приведенный у Диогена Лаэртского, V, 19. → «Жизнь без науки есть подобие смерти» (С-162).
308 [Друг – это] одна душа в двух телах.
Приведено у Диогена Лаэртского, V, 20.
АРИСТОФАН (ок. 445 – ок. 385 до н. э.),
древнегреческий комедиограф
309 Все сделаться общим должно, и во всем пусть
участвует каждый. <���…>
Мы общественной сделаем землю.
Всю для всех, все плоды, что растут на земле,
Все, чем собственник каждый владеет.
«Женщины в народном собрании» (392 до н. э.), 590, 597–598; пер. под ред. С. Апта ▪ Аристофан, 2:360
310…И женщин мы сделаем общим добром.
«Женщины в народном собрании», 614; пер. под ред. С. Апта ▪ Аристофан, 2:362
→ «В образцово устроенном государстве жены должны быть общими…» (П-279).
311 Нет нигде такого зверя, чтобы женщин превзошел;
Ни огонь, ни самка барса так не наглы, как они.
«Лисистрата» (411 до н. э.), 1014–1015; пер. Д. Шестакова ▪ Аристофан, 2:159
У Аристофана приведено как известное изречение; затем многократно перефразировалось. → «Даже в аду нет <���…> такой фурии, как отвергнутая женщина» (К-686).
312 Ни с женщинами жизни, ни без них, проклятых, нет.
«Лисистрата», 1039; пер. Д. Шестакова ▪ Аристофан, 2:161
Изречение многократно перефразировалось (→ О-20).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу