Б. Бойко - «Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г.

Здесь есть возможность читать онлайн «Б. Бойко - «Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочая справочная литература, Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Составление: Бойко Б.Л., канд. филол. наук, профессор, Борисов А. журналист. Адрес для связи с авторами — 

«Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[3, 180]

бык

боекомплект

Рядовой стрелок ВДВ несет на себе до шестидесяти килограммов. Расклад такой. Считайте: полтора-два «быка» — боекомплект. Автомат, ручные гранаты, лопата саперная, сухпаек на два, три, а то и на пять дней (это от трех до восьми кэгэ), три фляги (две полуторалитровые и одна — поясная).

[7, 34]

бэтээр

БТР, бронетранспортер

«Бэтээр» с черепашьей скоростью полз по бревенчатому мосту, а внизу кипел, перекатывался по камням бурный поток.

[19, 37]

Мы тряслись в бэтээрах,
Нам небо служило палаткой.

[25, 34]

Бэтээр, хороша ты машина
И в маневре, и на ходу,
Но если рванет тебя мина,
С тобой разделю я беду.

[25, 51]

бэ-у, б/у

бывшее в употреблении (напр. обмундирование)

Стоят две палатки, в одной — мы сбрасываем с себя все штатское… в другой — выдавали солдатское бэ-у (бывшее в употреблении) — гимнастрки сорок пятого года, кирзачи, портянки.

[1, 149]

бээмка

БМ, реактивная система залпового огня

Ну а «бээмка» у нас была в полной готовности. Расчет тут, как тут. Быстренько вычислили, данные подготовили и как дали залп. Первым же и накрыли…

[24, 44]

бээмпэ, бээмпэшка

БМП, боевая машина пехоты

В афганских частях почему-то не находилось механиков-водителей, а мятежники, смотрим, уже на танках раскатывают, на бронетранспортерах, бээмпы…

[24, 15]

Вставали рано утром и отправлялись на работу: танк с тралом, группа снайперов, собака минно-розыскная и две бээмпэшки для боевого прикрытия.

[1, 86]

Колонной проезжали мост. Первая бээмпашка прошла, а его подорвалась. Управляемый фугас…

[2, 192]

Мимо мелькнул перекресток, на нем — «бээмпэшка», регулировщики в касках, пережидающие колонну машины.

[19, 35]

бээрдээмка

БРДМ, боевая разведывательная дозорная машина (см. также «чайка»)

Я запрыгиваю на свою бээрдээмку, небольшой проворный броневичок. От наших военных советников услышал её кличку «бали-бали»

[1, 124]

В

василёк

автоматический миномет

Приказ: развернуть минометы, «васильки» мы их звали — сто двадцать выстрелов в минуту. Все мины — в кишлак, оттуда стреляли, в каждый двор по несколько мин.

[1, 151]

МТЛБ внизу, на дороге, теперь казавшийся юркой змейкой, превратился в песчинку, но сознание того, что к нему припаян «василек», действовало успокоительно.

[3, 243]

ВВ [вэ-вэ]

взрывчатое вещество

Он опустился на колени, внимательно осмотрел ребристую, с красивыми насечками крышку мины… вынул из нарукавного кармана комбинезона плоскую тротиловую шашку с зажигательной трубкой — решил опасную находку уничтожить накладным зарядом ВВ.

[29, 140]

ВДВ [вэ-дэ-вэ]

воздушно-десантные войска (см. также «десантник»)

Я в военной форме ВДВ с орденами — Знаменем и Звездой, неловко на улице инцидент создавать.

[3, 58]

вертушка

вертолет

Впереди по курсу трещали выстрелы, вырастали черные букеты разрывов. Неподалеку друг от друга догорали обе наши «вертушки».

[20, 17]

Когда «вертушки» улетели, бой зарокотал с новой силой.

[39, 20]

весенники

увольняемые в запас весной

Через неделю после того боя мы, «весенники», — те, кому увольнятья в запас весной, — уже прощались с боевыми друзьями и командирами, прощались с Афганистаном.

[14, 331]

веселый

истребитель-бомбардировщик МИГ-21 [миг-двадцать первый] (см. «миг», «мигарь»)

По терминологии, которая была принята среди советских военнослужащих в Афганистане… «веселый» — МИГ-21 …

[3, 105]

вешалка

трудное положение

Боюсь, в последние дни здесь, на Саланге, фирменная вешалка начнется. Наверняка «духи» будут бить нам в хвост…

[3, 150]

вещмешок

вещевой мешок

Вертолетным вихрем унесло пару вещмешков, хозяева обескураженно погнались за ними, остальные посмеивались — нечего рты разевать.

[31, 57]

Подойдет несколько «дедов»: «Где твой вещмешок?» Пороются, что понравится, заберут — и все.

[1, 102]

взводный

командир взвода

В бою нужно сделать все, чтобы сохранить жизнь солдата и выполнить приказ. Мы в Афганистане часто сержантов назначали из хорошо подготовленных рядовых, которые могли командовать и за взводного и за ротного в бою.

[24, 18]

Утром… нас срочно вызвал комбат. Взводный у нас уже был другой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге ««Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г.»

Обсуждение, отзывы о книге ««Афганский» лексикон. Военный жаргон ветеранов афганской войны 1979-1989 г.г.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x