Имеется в виду сказка братьев Гримм «Одноглазка, Двуглазка и Трехглазка».
Здесь сливаются воедино образы Лорелеи и дочерей Рейна.
Капитал. Книга 1. Отдел 3. Производство абсолютной прибавочной стоимости. Глава 5. Процесс труда и процесс увеличения стоимости. Раздел 2. Процесс увеличения стоимости.
Капитал. Книга 1. Отдел 3. Производство абсолютной прибавочной стоимости. Глава 5. Процесс труда и процесс увеличения стоимости. Раздел 2. Процесс увеличения стоимости.
Das Rheingold. 2. Wotan: Was nicht ich besitze, soll ich euch Schamlosen schenken? К: Чем я не владею, то подарю вам, бесстыдным?..
Siegfried. 3.3. Siegfried: Selige Öde auf sonniger Höh’! К: Мирной вершины блаженная тишь!
Капитал. Книга 1. Отдел 3. Глава 6. Постоянный капитал и переменный капитал.
Капитал. Книга 1. Отдел 7. Глава 22. Раздел 3. Разделение прибавочной стоимости на капитал и доход. Теория воздержания.
Манифест коммунистической партии.
Капитал. Книга 1. Отдел 7. Глава 23. Всеобщий закон капиталистического накопления. Раздел 3. Возрастающее производство относительного перенаселения или промышленной резервной армии.
Там же: Gierig hielt ich das Gold. К: Жадно перстень схватил!
В драматическом цикле Елинек «Смерть и девушка» (рус. перевод журнал «Театр». 2013. № 13–14) Белоснежка, Спящая красавица и Розамунде встречаются с принцами из своих сказок, которые оказываются смертью. В нем. языке Смерть мужского рода.
Das Rheingold. 4. Wotan: Wie doch bangen mich bindet!.. К: Сердце робко трепещет…
Götterdämmerung (Skizze). Vorspiel. Die zweite Norne: Unfreien sind sie gewaltig.
Die Walküre. 3.3. Wotan: Flammende Glut umglühe den Fels, mit zehrenden Schrecken… К: Море огня, скалу окружив, преградою грозной…
Ироническая отсылка к возгласам валькирий в начале третьего действия одноименной оперы.
Капитал. Книга 1. Отдел 7. Глава 23. Раздел 1. Увеличение спроса на рабочую силу по мере накопления при неизменяющемся строении капитала.
В третьей сцене «Золота Рейна» действительно происходит превращение в змея с помощью кольца, однако проделывает это не великан, а карлик Альберих.
Siegfried. 3.3. Brünnhilde: Heil dir, Sonne! Heil dir, Licht! К: Здравствуй, солнце! Здравствуй, свет!
Фафнер и Фазольт в «Золоте Рейна», которые получают вместо Фрейи меру золота, включая шлем и кольцо.
Капитал. Книга 2. Глава 2. Круговорот производительного капитала. Раздел I. Простое воспроизводство.
Siegfried. 3. 1. Wanderer: Aus heimischer Tiefe… К: Из лона родного.
Siegfried. 3.1. Erda: störrischer Wilder… К: дикий упрямец…
Капитал. Книга 1. Отдел 2. Превращение денег в капитал. Глава 4. Превращение денег в капитал. Раздел 1. Всеобщая формула капитала. Цитата из Аристотеля.
Siegfried. 3.1. Erda: Der die Rechte wahrt <���…> wehret dem Recht… К: Кто права хранит <���…> правит без прав…
Герман Йеллинек (Hermann Jellinek, 1822–1848) – немецкий философ, журналист, писатель и революционер, выступавший с резкой критикой Габсбургов. После венского восстания в октябре 1848 г. был арестован за свои политические взгляды и выступления, приговорен к смертной казни и расстрелян.
Kurz ist der Schmerz und ewig ist die Freude. – «Боль коротка, а радость вечна». Последние слова Жанны д’Арк из пьесы Шиллера «Орлеанская дева». Одноименный канон на 3 голоса написан Бетховеном в 1813 г. Вагнер процитировал эту фразу в ответ на письмо дирижера Байройтского фестиваля о полном изнеможении и отставке последнего.
Капитал. Книга 1. Отдел 2. Превращение денег в капитал. Глава 4. Превращение денег в капитал. Раздел 1. Всеобщая формула капитала.
Die Walküre. 3. 3. Ремарка: Er kiisst sie lange auf die Augen <���…> Er geleitet sie zart auf einen niedrigen Mooshügel zu liegen, iiber den sich eine breitästige Tanne ausstreckt. Er betrachtet sie und schliesst ihr den Helm: sein Auge weilt dann auf der Gestalt der Schlafenden, die ernun mit dem grossen Stahlschilde der Walküre ganz zudeckt. К: Долгим поцелуем целует Брунгильду в оба глаза <���…> Он нежно ведет ее и укладывает на низком моховом холме, над которым могучая ель раскинула свои широкие ветви. Вотан глядит на Брунгильду и затем замыкает ее шлем. Взгляд его снова останавливается на фигуре спящей дочери, которую он теперь совершенно закрывает большим стальным щитом Валькирии.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу