Имеется в виду убийство полицейскими в штатском бразильского иммигранта Жеана де Менезеса, ошибочно принятого за террориста, на станции метро в 2005 г.
Название сайта в переводе звучит как «настучи-на-дурака».
Переход системы «пеликан» – пешеходный переход с двухцветным светофором, зеленый свет на котором включается после нажатия пешеходами кнопки.
Лондонский ресторан.
Великая выставка промышленных работ всех народов – первая всемирная выставка (Экспо), проходившая в Лондоне в 1851 г.
Дама Эдна Эвередж – персонаж австралийского и британского комика Барри Хамфриса.
Перевод британского варианта «ultimate driving machine». Лозунг BMW в России – «с удовольствием за рулем».
Речь идет о проводившемся в 2007 г. опросе, по результатам которого Большая лотерея (правительственный фонд поддержки общественно значимых проектов) выдала £50 млн самому популярному в обществе проекту. Музей науки не вошел даже в число финалистов.
Дженни Эгаттер – британская актриса, ставшая знаменитой благодаря участию в фильме «Дети железной дороги» (1970).
Амиши – американская секта голландского происхождения, отличающаяся крайним фундаментализмом и консерватизмом, в том числе в одежде. Babyshambles – британская группа стиля инди-рок; создана в 2004 г. в Лондоне Питом Доэрти, прославившимся как музыкант направления панк-рок.
Перечислены военные победы Англии над соответствующими странами.
Речь о военачальниках, участвовавших в Семилетней англо-французской войне за обладание Канадой. Оба военачальника, командовавшие английской и французской армией соответственно, погибли в битве на Равнине Авраама при взятии англичанами Квебека в 1759 г. Победу в войне одержали англичане.
Джордж Монбиот – английский журналист, активист движения за мир и движения за охрану окружающей среды. Особенно известен своей борьбой с глобальным потеплением, на что и намекает автор.
Петр Чех – чешский футболист, один из лучших вратарей в мире, играл за лондонский клуб «Челси».
Британский мультипликационный сериал, выходит с 1981 г.
Скорее всего, имеется в виду Джон Керри, соперник Джорджа Буша-младшего (кандидат от Демократической партии) на выборах 2004 г., активист борьбы с глобальным потеплением.
Имеется в виду катастрофа дирижабля «Гинденбург» в 1937 г., повлекшая многочисленные человеческие жертвы.
Дэймон Хилл – знаменитый английский гонщик, ныне отошел от дел.
Поворот на трассе Сильверстоуна.
Грифф Риз Джонс – британский комик, телеведущий и писатель.
Уильям (Билл) Бернбах – легендарная фигура в истории американской рекламы.
Сэр Алан Майкл Шугар – английский предприниматель, коллекционер классических автомобилей Rolls-Royce и Bentley.
Кира Найтли – британская актриса, исполнительница главной роли в фильмах серии «Пираты Карибского моря».
Tombstoning (от tombstone – надгробие) – так европейцы называют современное развлечение – ныряние со скалы в водоем.
Бичи-Хед – высокая и отвесная скала на южном побережье Великобритании.
Реджинальд Молехасбанд – персонаж британских телефильмов 1960-х, синоним ужасного водителя.
Хелен Миррен (урожд. Елена Миронова) – британская актриса, дама-командор Ордена Британской империи. Стивен Райт – американский актер, комик и писатель.
Керри Катона – британская певица, актриса и телеведущая. Ферн Бриттон и Филлип Шофилд – ведущие популярной телепрограммы «Сегодня утром».
Ричард Грант – популярный британский киноактер.
Льюис Гамильтон – британский гонщик, самый молодой победитель «Формулы-1».
Британская фирма, выпускавшая роскошные автомобили до середины 1975-х.
Раймонд Бакстер – британский радио– и телеведущий, работал на ВВС с 1950 г.
Жан-Мишель Жарр – французский композитор, один из основоположников электронной музыки.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу