Шантидева - Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]

Здесь есть возможность читать онлайн «Шантидева - Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Уддияна, Жанр: Самосовершенствование, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Путь Бодхисаттвы» (Бодхичарья-аватара) — крупнейшее произведение буддизма Махаяны, написанное выдающимся индийским мыслителем и поэтом VIII века Шантидевой. Бодхичарья-аватара раскрывает один из важнейших идеалов человечества, идеал Бодхисаттвы, т. е. существа, посвятившего себя достижению высшей цели духовных исканий — Пробуждения во имя счастья и благоденствия всех живых существ. Настоящий перевод выполнен на основе санскритского оригинала, а также тибетских, английских, французских и немецких переводов. Издание снабжено глоссарием, справочными материалами и приложениями.
(особенность [smallscreen] версии — каждое четверостишие идет как один абзац, что удобней для чтения на маленьком экране)

Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

133. Да и что говорить о состоянии будды... Неужели не видишь ты, что и в этой жизни Богатство, слава и счастье — Все это плод радости, подаренной живым существам?

134. Ибо в самсаре терпение порождает Красоту и здоровье, Известность, долголетие И великое блаженство Чакравартинов.

Такова шестая глава “Бодхичарья-аватары”, именуемая “Парамита терпения”.

Глава седьмая

Парамита усердия [144] Санскр. virya-paramita.

1. Взрастивший терпение пусть разовьет усердие, Ибо без усердия не придешь к Пробуждению. Подобно тому, как без ветра нет движения [145] В этом стихе проводится параллель с движением тела. Согласно традиционной индийской физиологии, даже движения тела связаны с действием элемента ветра внутри тела. , Без усердия нет заслуг.

2. Что такое усердие? Это стремление к благому. Что называют его противоположностью? Лень, тягу к предосудительному, Уныние и самоуничижение.

3. Источник лени — Праздность, пристрастие к удовольствиям, Тяга ко сну и отдыху И равнодушие к страданиям самсары.

4. Ловцы-клеши загнали тебя В ловушку рождений. Как до сих пор ты не понимаешь, Что пребываешь в пасти смерти?

5. Неужели не видишь, Как она убивает тебе подобных, одного за другим? Ты же, словно буйвол у мясников, Пребываешь в глубоком сне.

6. Покуда Яма следит за тобой, Отрезав все пути к отступлению, Как можешь ты находить усладу в еде, Сне и радостях плоти?

7. Смерть приходит, не медля, с оружием наготове [146] Тиб.: «Поскольку смерть наступает мгновенно, собирай накопления [заслуг и знания]». . Даже если в тот час Ты сумеешь стряхнуть с себя лень, Слишком поздно. Что сможешь ты поделать?

8. “Это я не завершил, это я только начал, А это сделал лишь наполовину. Как внезапно смерть подступила! О, я, несчастный!” — подумаешь ты.

9. Глядя на близких своих, надежду утративших, С лицами, слезами залитыми, С глазами, красными и распухшими от тоски, Ты увидишь посланников бога смерти.

10. Терзаясь воспоминанием о своих злодеяниях, Ты услышишь звуки адских миров. В ужасе ты испачкаешь тело свое нечистотами. Что сможешь ты поделать в этом бреду?

11. Если уже тогда ты преисполнишься страха, Думая: “Я — как живая рыба [на раскаленном песке]”, Что ж говорить о неистовых муках ада, Которые станут плодом твоих злодеяний?

12. О изнеженное дитя, Даже простой кипяток обжигает тело твое. Как же можешь ты пребывать в покое, Сотворив деяния, ведущие в ад?

13. Ты жаждешь плодов, не прилагая усилий. Ты так изнежен и так страдаешь. В тисках смерти ты ведешь себя, словно бессмертный. О несчастный, ты обрекаешь себя на погибель!

14. Сев в лодку человеческого тела, Пересеки этот великий поток страдания. Не время спать, безрассудный! Эту лодку трудно обрести вновь.

15. Оставив высшую радость святой Дхармы — Источник безбрежной радости, Зачем находишь усладу в беззаботном веселье — Причине страданий?

16. Не впадая в уныние, накапливай силу И храни строгий контроль над собой. [Видя] ревностность себя и других, Практикуй замену себя другими [147] Эти практики подробно описаны в главе VIII. .

17. Не отчаивайся, помышляя: “Разве под силу мне достичь Пробуждения?” Ибо Татхагаты, чьи речи правдивы, Изрекли такую истину:

18. “Упражняясь в усердии, Даже те, кто прежде был мухой, комаром, пчелой или червем, Достигали высшего Пробуждения, Которое так нелегко обрести [148] Субахупарипричха-сутра, Thog., с. 136. «Более того, бодхисаттве надлежит помышлять: «Если те, кто сегодня пребывает в теле львов, тигров, собак, шакалов, грифов, аистов, ворон, сов, пчел и комаров, [в будущем] достигнут Непревзойденного Пробуждения, как же я, человек, могу пасть духом на пути к Пробуждению, даже если [ради достижения этой цели] мне придется пожертвовать жизнью?» ”.

19. Так неужели ты, человек по рождению, Способный отличить благое от пагубного, Не достигнешь освобождения, Доверившись Всеведущему [149] Тиб.: «Неуклонно следуя путем бодхисаттв?» ?

20. Если ты впадаешь в страх при мысли: “Мне придется пожертвовать руками, ногами и прочими членами” Значит, не умея распознавать, Ты путаешь важное и незначительное [150] Тиб.: «Значит, не умея распознать, что есть важное, а что — незначительное, я впадаю в страх из-за омраченности». Согласно Geshe Kelsang Gyatso, с. 208; «когда мы слышим истории о том, какие великие жертвы приносили Бодхисаттвы прошлого, шедшие этим путем, мы можем впасть в уныние. Мысль о том, что нам придется пожертвовать собственной плотью, как то делали они, вселяет в нас страх. Этот страх, однако, возникает лишь потому, что мы не можем отличить больших страдании от малых». .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]»

Обсуждение, отзывы о книге «Путь Бодхисаттвы (Бодхичарья-аватара) [smallscreen]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x