Андрей Критский - Великий канон на русском языке

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Критский - Великий канон на русском языке» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, ISBN: , Жанр: Религия, Религиозная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Великий канон на русском языке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Великий канон на русском языке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Опубликованная незадолго до революционных перемен в России, Постная Триодь Синодального издания 1915 года стала первым, но впоследствии надолго забытым плодом деятельности Комиссии по исправлению богослужебных книг. Сегодня, как и сто лет назад, этот текст, не переставая быть церковнославянским, существенно легче для восприятия современным человеком, чем прежняя его редакция, доныне повсеместно распространенная.
Митрополит Ленинградский и Новгородский Никодим (Ротов; 1929–1978) был не только выдающимся иерархом Русской Православной Церкви в непростой советский период нашей истории, но и большим знатоком и ценителем православного богослужебного наследия. Его перевод Великого канона Андрея Критского – один из ярких примеров литургического творчества, в котором чувствуется и глубокое проникновение в смысл церковного текста, и желание сохранить его богослужебную поэтику, и забота о том, чтобы смысл читаемого как можно лучше дошел до умов и сердец всех молящихся в храме.

Великий канон на русском языке — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Великий канон на русском языке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.

Богородичен:

Воспеваем Тебя, благословляем Тебя, поклоняемся Тебе, Богородительница, ибо Единого от нераздельной Троицы родила Ты, Сына и Бога, и отверзла нам, сущим на земле, селения Небесные.

Песнь 8-я

Ирмос:

Егоже воинства небесная славят и трепещут Херувими и Серафими, всяко дыхание и тварь, пойте, благословите и превозносите во вся веки.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Согрешившего меня, о Спаситель, помилуй, воздвигни мой ум к обращению, прими меня кающегося, умилосердись к взывающему: согрешил Тебе – спаси, беззаконовал— помилуй меня.

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Колесничник Илия, восшед на колесницу добродетелей, на небеса вознёсся некогда превыше земного; итак, потому о его восходе, душа моя, помышляй. (4 Цар. 2:11)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Елисей некогда, приняв милоть Илии, принял сугубую благодать от Господа; ты же, душа моя, не получила сей благодати за невоздержание. (4 Цар. 2:9)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Поток Иордана некогда милотью Илиинóй Елисей разделил на две стороны; ты же, душа моя, не получила сей благодати за невоздержание. (4 Цар. 2:14)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Соманитянка некогда праведника угостила с добрым усердием; ты же, о душа, не ввела в дом свой ни странника, ни путника; потому будешь извержена вон из брачного чертога в рыданиях. (4 Цар. 4:8; Мф.22:13)

Помилуй мя, Боже, помилуй мя.

Гиези́еву скверному нраву подражала ты, злосчастная душа; его всегдашнее сребролюбие отложи хотя на старости, избегай геенского огня, отступи от злых дел твоих. (4 Цар.5:20)

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

В старой Триоди: «на садовную красоту», в Триоди 1915 г.: «на красоту древа». У МН: «на красоту сада», что буквально соответствует тексту старой Триоди. Однако же неслучайно в редакции 1915 г. уточняется «древа», иначе искажается смысл: грехопадение произошло от вкушения конкретного древа, а не вообще сада. «Древа в саду» хорошее уточнение (встречается во многих переводах), так как если оставить просто «древа», то возникнут другие недолжные ассоциации. К тому же остается упоминание сада, отсылающее к старой Триоди.

2

В переводе МН «ежедневно укрываясь», что неточно. В старой Триоди: «на всяк день снабдения творя»; в Триоди 1915 г.: «на всяк день ухищрения творя». Такому пониманию следует большинство современных переводов, а именно, что Иаков ежедневно увеличивал прибыток, или прибыль, т. е. приумножал стадо.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Великий канон на русском языке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Великий канон на русском языке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Критский - Великий канон
Андрей Критский
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Критский
Андрей Критский - Покаянный канон. Слова
Андрей Критский
Отзывы о книге «Великий канон на русском языке»

Обсуждение, отзывы о книге «Великий канон на русском языке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x