Гемара— собрание дискуссий и рассуждений амораев (законоучителей III–V вв.) по поводу более раннего канона талмудических текстов — Мишны. Гемара включает тексты как галахического , так и агадического содержания. Словом « Гемара » нередко называют весь Талмуд и отдельные талмудические трактаты.
Девятое ава— самый траурный день еврейского календаря — дата разрушения Первого и Второго Храмов, изгнания евреев из Испании и иных трагических событий. Девятое ава — строжайший пост, продолжающийся целые сутки и требующий отказа не только от еды и питья, но и от ношения кожаной обуви и всех земных удовольствий. В этот день в синагогах читают, сидя на земле, Эйха (Плач Иеремии) и покаянные молитвы — «киннот». Девять предшествующих дней проходят в трауре и воздержании от мяса, вина и всяческих увеселений.
Иешива— традиционное еврейское религиозное учебное заведение для мужчин. Обучение, нередко совмещенное с проживанием в иешиве , не преследует конкретных практических целей и может продолжаться с тринадцатилетнего возраста до женитьбы.
Йом-Кипур(ивр. «День Искупления»). Празднуется осенью, десятого числа месяца тишрей (сентябрь-октябрь). Один из важнейших еврейских праздников, день, когда можно изменить приговор, вынесенный в Рош га-Шана, извиниться перед людьми и вымолить прощение грехов против Бога. Особенностью Йом-Кипура являются «шесть аскез» — воздержание от еды и питья, мытья, супружеских отношений, использования косметики и ношения кожаной обуви, а также строгий запрет заниматься какой-либо работой. Молитва в Йом-Кипур продолжается весь вечер и весь последующий день до наступления темноты; к четырем праздничным молитвам добавляется пятая — неила . На исходе Йом-Кипура, завершающего Дни трепета, трубят в шофар .
Кадиш— молитва на арамейском языке, неотъемлемая составная часть общественной молитвы, которую нельзя произносить при отсутствии миньяна — кворума из десяти мужчин. В одной из своих форм читается в память умершего. В случае смерти отца сын читает Кадиш на протяжении 11 месяцев.
Кашрут— еврейские диетарные законы, регламентирующие также использование посуды.
Квасное(ивр. « хамец») — обычный, то есть квасной, хлеб и любые продукты, в состав которых входят злаки, запрещенные к употреблению в пищу и даже к хранению в течение Песаха. Существует обычай перед Песахом формально продавать все запасы хамеца нееврею, чтобы выкупить его после окончания праздника.
Кидуш(ивр. «освящение») — благословение субботы или праздника, произносится дважды в день, вечером и утром, над бокалом вина или двумя хлебами. Кидуш открывает субботнюю или праздничную трапезу, в том числе и пасхальный Седер .
Коген— священническое звание, переходящее от отца к сыну начиная от Аарона, брата Моисея. Когены имеют особые заповеди, обязаности и права; одна из важнейших обязанностей — благословлять народ Израиля.
Кугл— запеканка из лапши или картошки, традиционное субботнее блюдо.
Леви Ицхак бен Меир из Бердичева(1740–1810) — ученик Магида из Межерича и Шмельке из Никольсбурга. Великий знаток Торы, исполнял должность раввина в Зелихове, Пинске и Бердичеве и пользовался огромным авторитетом среди цадиков и хасидов. Леви Ицхак славился человеколюбием и пламенной любовью к Творцу и Его заповедям. Главный труд р. Леви Ицхака — «Святость Леви» («Кдушат Леви») — до сих пор является одной из популярнейших хасидских книг.
Левит— потомок Леви, одного из сыновей Яакова. Во времена Скинии и Храма на представителей колена Леви была возложена обязанность служить в Храме: помогать священникам — когенам — в совершении жертвоприношений, заботиться о храмовом имуществе, а также сопровождать храмовую службу песнопениями.
Лулав— нераскрывшаяся пальмовая ветвь, один из «четырех видов растений».
Маца— опресноки из муки и воды, заменяющие хлеб, запрещенный к употреблению на протяжении всей пасхальной недели. Маца должна быть испечена специально для праздника этого года (прошлогодняя не годится), и муку для нее принято подготавливать заранее. Если на эту муку попадает влага, она становится хамец — квасным — и для выпечки мацы не годится. Особо благочестивые евреи в Песах едят только мацу шмуру — «сбереженную» мацу, зерно для изготовления которой охраняется от соприкосновения с водой с момента жатвы.
Читать дальше