Кроме того, мне хотелось бы выразить признательность за понимание романтизма, тонкости и хрупкости мужского образа даосскому монаху Мастеру Ли, чье полное имя ЛиХечун. Он является современным монахом ветви Лунмэнь (Врата Дракона) даосской школы Цуань-чэн (Полного Совершенства). Эта школа делает упор на практике «нэй- дан», или внутренней алхимии в интересах культивирования духа. Мастер Ли принимал участие во множестве международных конференций по даосским исследованиям и имеет множество статей, опубликованных в даосских и традиционных китайских журналах. Его докторская диссертация посвящена значению даосского духа в современном обществе.
Полезным было также общение с врачами-ан дрологами Людмилой и Эльмирой, ведущими ежедневный прием пациентов в одном из московских медицинских центров.
Особую благодарность я хочу выразить врачу компании «Ли Вест» Бородиной Наталье Викторовне, без чьих лекций по традиционной китайской медицине и анализа мужских заболеваний с точки зрения ТКМ было бы невозможно понимание текстов по внутренней алхимии и преобразованию энергий во время мужских сексуальных практик.
Кроме того, я благодарю мужчин, которые оказали мне доверие и делились со мной своими достижениями в даосских практиках, а также не боялись консультироваться со мной по поводу трудностей, возникающих у них на пути их роста.
В переводе я старалась использовать современный язык традиционной китайской медицины и избегать туманного образного языка даосской алхимии, насколько это было возможно, чтобы сохранить неповторимость самой рукописи.
В целом я считаю работу над этой книгой завершенной, однако по-прежнему оставляю за собой право вносить изменения и дополнения в текст при последующих изданиях, если будет происходить переосмысление практик, изложенных в данной
книге. Для тех, кто действительно стремится к гармонии в семье, я предполагаю проводить ознакомительные семинары.
Информацию о новых статьях и книгах вы можете найти на моем сайте: linbao.org.
А. В. Аверьянова
Введение
Е
сть много книг, где написано, каким должен быть мужчина, что ему следует делать и что не следует. Но я не знаю книг, где было бы написано, кто такой мужчина. А в суете сует, считая нечто известным, мы забываем истинное значение изначальных понятий.
Несмотря на то что автор женщина, будем помнить слова Учителя:
«Благородный муж никого не возвышает за речи, но не отвергает и речей из-за того, кто их говорит».
«Лунь Юй» («Беседы и суждения»)
Конфуций
«Ши подошел к выходу из пещеры. Холодный фиолетовый свет дальних звезд встретил его - исцеляющий, возвращающий к жизни. Он четко увидел свою цель - спасти сына, спасти Бао от нападения Темурджина, если это возможно, увезти их подальше, может быть, в горы, чтобы никто не видел. Спасти им жизнь любой ценой, даже ценой своей жизни, ведь зачем ему быть императором, если не будет империи, а будет пустыня такая, как та, из которой пришло это огромное войско! У него появилась цель, он ожил, наполнился энергией, пробудился и бросился домой, чтобы поскорее увидеть свою жену и присутствовать при родах. Как там его жена, может быть, ее обижают, может быть, его позор лег на ее плечи? Он должен вернуться быстрее. Он - правитель, он - защитник своей жены и своего сына».
«Тайна летающей женщины, или Исповедь Старейшины Чая»
Лин Бао

Инициация первая
М
инуло несколько лет с момента событий, описанных в первой книге.
Ши превратился в умудренного опытом правителя, фактического хозяина Поднебесной, несмотря на то что он был вторым сыном императора Гуанцзуна[1]. Его отец Гуанцзун, третий сын императора Сяоцзуна[2], отошел от дел и все свое время проводил в медитации и занятиях искусствами. Но однажды он попросил встречи с сыном. Он никогда не хотел быть императором, и только смерть его отца и стечение обстоятельств заставили его принять титул, который тяготил его и который он хотел передать своему сыну как можно раньше.
Ши после смерти Бао не хотел тратить время на дворцовые церемонии, желая больше времени посвящать сыну и фактическому управлению сложной ситуацией. Это было причиной, по которой он с осторожностью относился к официальным приглашениям отца. С волнением он вошел в чайную комнату.
Читать дальше