• Пожаловаться

Василий Великий: Толкование на Книгу пророка Исаии

Здесь есть возможность читать онлайн «Василий Великий: Толкование на Книгу пророка Исаии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Религия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Толкование на Книгу пророка Исаии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Толкование на Книгу пророка Исаии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Василий Великий: другие книги автора


Кто написал Толкование на Книгу пророка Исаии? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Толкование на Книгу пророка Исаии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Толкование на Книгу пророка Исаии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

33

M!eloV — по славянскому переводу жалость .

34

В славянском переводе, как и у Симмаха, избранну ; по другим переводам доброплодну .

35

В тексте — сто девяносто.

36

Артавас — древняя персидская мера сыпучих тел, вместимостью равняющаяся почти греческому медимну, что составляет около двух четвериков.

37

У Семидесяти и в славянском переводе иенакимляне .

38

У Семидесяти kat!edeixe, в славянском переводе сотвори .

39

40

Cno%uV собственно пух , но в славянском переводе и в других местах слово сие переводится одинаково со словом co%uV, например, в Псалме 4 и у пророка Исаии (гл. 29, ст. 5).

41

O#uc #ikan!oV, в славянском переводе недоброречив .

42

То есть посланников.

43

T%h ne!anidi — отроковице.

44

У Семидесяти читается: разумети Ему, или изволити злая, избрати благое. В славянском переводе: разумети Ему изволити злая, или избрати благое.

45

В славянском переводе Ефрема ; но такое чтение не согласно было бы с дальнейшим толкованием свт. Василия Великого.

46

То есть Ефрем, или десять колен Израилевых

47

У Семидесяти и в славянском переводе рекут .

48

Z!isomai. У Семидесяти z~hs!on me — живи мя .

49

У Семидесяти и в славянском переводе Израилеве .

50

(Idete; по другим чтениям i(ide и в славянском переводе видеша, то есть людие (la!oV).

51

С еврейского; у Семидесяти же и в славянском переводе J!anaton — смерть .

52

(AgrwtiV у пророка Михея (гл. 5, ст. 7) переводится еще и словом злак ; может быть, triticum repens.

53

Здесь, вероятно, свт. Василий Великий имеет в виду место (1 Цар. 14, 25), где с еврейского читается и вся земля вниде в дубраву, а у Семидесяти и вся земля обедаше .

54

В славянском переводе обратится .

55

В славянском переводе по останку .

56

Слов руку Свою нет в иных изданиях текста Семидесяти, но они читаются в издании римском.

57

У Семидесяти Bo!ate, в славянском переводе воспойте .

58

Eauto~iV. У Семидесяти читается a#uto~iV, как и в славянском переводе им .

59

См.: Творения Святых Отцев. Т. 5, стр. 236.

60

У евангелиста Матфея читается penJounteV, а у евангелиста Луки — kla!ionteV. Свт. Василий Великий приводит оба сии места.

61

Слова скоро идет и не умедлит читаются в начале четырнадцатой главы.

62

У Семидесяти (i#o /hcoV) эхо .

63

Или сирены.

64

Или страусами.

65

P!olewn; у Семидесяти читается pol!emwn, по славянскому переводу ратьми .

66

В славянском переводе: Вавилона пуста .

67

Слова высокая в славянском переводе нет, а в греческом тексте Семидесяти оно есть.

68

Иде по обычаю своему в сретение волхвованием (E#iV sun!anthsin to%uV o#iwno~uV).

69

Kekriwm!enon. В архитектуре употребительно слово kriwma — украшения на верхней части колонны, — и оно употреблено Аквилой при переводе у пророка Иезекииля (гл. 40, ст. 15) слов, которые в славянском переводе читаются непокровенное Елама . Слово kriowma происходит от kr!ioV (баран).

70

В славянском переводе во скинии Давидове . Но такое чтение не согласно с толкованием свт. Василия Великого.

71

Ro%wnoV, как читается и у Семидесяти. Но в славянском переводе сие нарицательное имя, по еврейскому подлиннику, обращено в собственное Ададримона .

72

У Семидесяти и в славянском переводе в Сефе .

73

У Семидесяти и в славянском переводе восплачуся , как и у свт. Василия Великого читается впоследствии.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Толкование на Книгу пророка Исаии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Толкование на Книгу пророка Исаии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Толкование на Книгу пророка Исаии»

Обсуждение, отзывы о книге «Толкование на Книгу пророка Исаии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.