Волхв Влелеслав. Волхв Богумил - МАЛЫЙ ВЕЛЕСОВ СОННИК. КОРОБ СНОВ

Здесь есть возможность читать онлайн «Волхв Влелеслав. Волхв Богумил - МАЛЫЙ ВЕЛЕСОВ СОННИК. КОРОБ СНОВ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Религия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

МАЛЫЙ ВЕЛЕСОВ СОННИК. КОРОБ СНОВ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «МАЛЫЙ ВЕЛЕСОВ СОННИК. КОРОБ СНОВ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тайна сна уступает разве что тайне смерти. Сам сон о том рассказать не спешит, краса-ночь лишь лукаво смеется в ответ, да и Велес молчит многозначно. Посему, придется нам самим заглянуть за грань. Хоть одним глазком, но надо...

МАЛЫЙ ВЕЛЕСОВ СОННИК. КОРОБ СНОВ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «МАЛЫЙ ВЕЛЕСОВ СОННИК. КОРОБ СНОВ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ТЯПКА, тяпать– сплетни.

Ук

УБАЮКИВАТЬ– богатство, семейная радость.

УБИЙЦА– избавление от опасности; ловить его– почет.

УБИТЫЙ– бедность, неприятность; убить незнакомца– безопасность; убить родных– неудача в делах; врага– успех; животное– несчастный случай, печаль; тебя убили- радость.

УБОРНАЯ (отхожее место)– неприятности; упасть в нее– деньги.

УБОРЫ, покупать их, надевать– богатство; потерять, попортить– убыток.

УВЕЧЬЕ получить– прибыль, награда.

УГЛИ– дом у тебя будет («к углу»), прибыль, богатство, радость, несчастья избежишь; из печи летят– к печали; горячие– деньги, богатство // ссора будет, стыд, горе, тяжкая работа; холодные– бедность; потухают– работа пропадет, денег не заплатят, голова с похмелья болеть будет, смерть, болезнь; в руке горящие угли– непосильный труд; есть угли– вред.

УГОЛ– неодолимое препятствие; свернуть за угол– диво.

УГОРЬ (вьюн)– мальчик родится, дождь, труд, клевета, неприятности; дохлый– горе, муки.

УГОЩАТЬ– непредвиденные траты; друзей– лень; незнакомцев– расточительность; получать угощение– прибыль.

УДАР при падении– гости с плохими намерениями; ударить кого до крови– прибудет родственник; без крови– чужой, незнакомый; палкой– прибыль.

УДИВЛЯТЬСЯ с чего-нибудь– слышать о перемене.

УДИТЬ рыбу– печаль, пустая работа; удочка– небольшие деньги // обман.

УЕЗЖАТЬ из дома– радость // дело, служба.

УЖ (см. ГАДЮКА, ЗМЕЯ)– дитя будет, любовник или будущий муж, жди сватов (девице), к добру, муж, мужчина, выздоровление (больным), прибыль // ссора, болезнь, враг, нужда, печаль; укусит– деньги займут; укусит за руку, лицо– смерть в роду, неприятность, беременность; вьется около да не кусает– счастье; ползет к тебе– возвращение друга // огрех совершишь; убить– ворога одолеть.

УЗДА, повод– хорошо, исполнение желаний; порвать– худо.

УЗЕЛ– препятствие, беспокойство; много узлов– ревность; завязывать– припутать кого-то в свои дела, застой в делах; развязывать– поправление дел.

УКАЧИВАТЬ детей– горе, плач, болезнь.

УКОЛОТЬ кого– делать людям добро; уколоться– оклевещут.

УКРОП– неожиданность.

УКУС кошки– измена; собаки– ссора; мужчины– воспоминание; женщины– любовь; укусить кого– болезнь; женщину– верность.

УЛЕЙ– докучливые знакомцы; без пчел– потеря, печаль; с пчелами– прибыль, радость, богатство.

УЛИТКА– успех.

УЛИЦА– дорога, чужие хорошо примут // неприятности, хлопоты; пустая– упущенная возможность; людная– хлопоты; идти по ней– дела пойдут.

УМЕРЕТЬ самому (см. СМЕРТЬ)– здоровье, радость // скотина падет, бедность; кто-то умер– хорошо, поправишься (больному); умирающий– прибыток.

УМЫВАТЬСЯ– быть в гостях, лицемерить.

УПЫРЬ– выздоровление (больному) // болезнь, тревога.

УРОД– удача, наследство // неудача; лежать с ним– болезнь, досада.

УСТАЛОСТЬ– успех.

УСЫ– беспричинная радость, думы про любовь, награда // измена; у женщины– болезнь; выдергивать усы– печаль, терпение; стричь– страх; мужу стричь– измена; крутить– злые речи.

УТКА– дочка будет (беременной), письмо, успех; на воде– неприятные новости; поймать, купить– жениться, девочка родится, повезет; домашняя– прибыль; дикая– убыток, вред.

УТОПИТЬСЯ– перемены к худшему; утонуть– потеря; утопленник– к плохой погоде, к стуже.

УТРО– веселье, радость.

УТЮГ– улучшение дел; горячий– новая любовь; гладить им– веселые гости.

УХУ варить– затеять дело; есть– бедность; с клецками и рыбой– удача, хорошо.

УШАТ– унижение, бедность, горе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «МАЛЫЙ ВЕЛЕСОВ СОННИК. КОРОБ СНОВ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «МАЛЫЙ ВЕЛЕСОВ СОННИК. КОРОБ СНОВ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «МАЛЫЙ ВЕЛЕСОВ СОННИК. КОРОБ СНОВ»

Обсуждение, отзывы о книге «МАЛЫЙ ВЕЛЕСОВ СОННИК. КОРОБ СНОВ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x