Рудольф Штайнер - Календарь Души

Здесь есть возможность читать онлайн «Рудольф Штайнер - Календарь Души» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Религия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Календарь Души: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Календарь Души»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Календарь Души — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Календарь Души», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Могу я бытие познать так,

Что оно себя опять-найдет

В Душе-творящем-побужденье?

Я чувствую, что мне власть ссужена так,

Что собственная Самость в Миро-Самости

Как члену смиренно чтоб вжиться.

35 Woche

Kann ich das Sein erkennen,

Dass es sich wiederfindet

Im Seelenschaffensdrange?

Ich fьhle, dass mir Macht verlieh'n,

Das eigne Selbst dem Weltenselbst

Als Glied bescheiden einzuleben.

Зима

36-я неделя (8-14 декабря), 36-17, 10-43

В моем существа глубинах говорит

К откровению побуждаясь

Сокровенно-полно Миро-слово:

Наполни твоей работы цели

Моим Духо-светом,

Чтоб жертвовать тобой через меня.

36 Woche

In meines Wesens Tiefen spricht

Zur Offenbarung drдngend

Geheimnisvoll das Weltenwort:

Erfьlle deiner Arbeit Ziele

Mit meinem Geisteslichte,

Zu opfern dich durch mich.

37-я неделя (15-21 декабря), 37-16, 11-42

Нести Духо-свет в Мира-зимы-ночь

Стремится блаженно моего сердца побужденье так,

Что освещая Души-зачатки

В Миро-основах укореняются,

И Бого-слово в Чувств-тьме,

Просветляя все бытие насквозь-звучит.

37 Woche

Zu tragen Geisteslicht in Weltenwinternacht

Erstrebet selig meines Herzens Trieb,

Dass leuchtend Seelenkeime

In Weltengrьnden wurzeln,

Und Gotteswort im Sinnesdunkel

Verklдrend alles Sein durchtцnt.

Посвященья-Ночь-Настроенье, 38-15, 12-41

Я ощущаю как расколдованный

Духо-дитя в Души-лоне;

В Сердца-просветленности

Зачало святое Миро-слово

Надежды Небес-плод,

Который ликуя растет в Миро-далях

Из моего существа Бого-основы.

Weihe-Nacht-Stimmung

Ich fьhle wie entzaubert

Das Geisteskind im Seelenschoss;

Es hat in Herzenshelligkeit

Gezeugt das heilige Weltenwort

Der Hoffnung Himmelsfrucht,

Die jubelnd wдchst in Weltenfernen

Aus meines Wesens Gottesgrund.

39-я неделя (29 декабря - 4 января), 39-14, 13-40

Духо-откровению предавшись

Приобретаю я Миро-существа свет.

Мысли-сила, она растет

Себя проясняя, чтоб мне меня самого дать,

И пробуждая особождает себя мне

Из Мышленья-власти Самости-чувство.

39 Woche

An Geistesoffenbarung higegeben

Gewinne ich des Weltenwesens Licht.

Gedankenkraft, sie wдchst

Sich klдrend mir mich selbst zu geben,

Und weckend lцst sich mir

Aus Denkermacht das Selbstgefьhl.

40-я неделя (5-11 января), 40-39, 14-13

И есть я в Духо-глубинах,

Наполняет в моих Души-основаньях

Из сердца Любви-миров

Обособленности пустая иллюзия

Себя Мирового-слова Огне-силой.

40 Woche

Und bin ich in den Geistestiefen,

Erfьllt in meinen Seelengrьnden

Aus Herzens Liebewelten

Der Eigenheiten leerer Wahn

Sich mit des Weltenwortes Feuerkraft.

41-я неделя (12-18 января), 41-38, 15-12

Души Созиданья-власть,

Она стремится из Сердца-основанья,

В Человеко-жизни Бого-силы

Чтоб к верному деянию воспламенить,

Себя самое чтоб сформировать

В Человеко-любви и в Человеко-деяньи.

41 Woche

Der Seele Schaffensmacht,

Sie strebet aus dem Herzensgrunde,

Im Menschenleben Gцtterkrдfte

Zu rechtem Wirken zu entflammen,

Sich selber zu gestalten

In Menschenliebe und im Menschenwerke.

42-я неделя (19-25 января), 42-37, 16-11

Это есть в этой Зимы-тьме

Откровенье собственной силы

Души сильное побужденье,

В темноте ее направлять

И угадывая предчувствовать

Через Сердца-тепло Чувств-откровенье.

42 Woche

Es ist in diesem Winterdunkel

Die Offenbarung eigner Kraft

Der Seele starker Trieb,

In Finsternisse sie zu lenken

Und ahnend vorzufьhlen

Durch Herzenswдrme Sinnesoffenbarung.

43-я неделя (26 января - 1 февраля), 43-36, 17-10

В зимних глубинах

Теплеет Духа истинное бытие;

Оно дает Миро-видимости

Через Сердца-силы Бытия-власти;

Миро-холоду наперекор усиливая

Души-огонь в Человеко-внутреннем.

43 Woche

In winterlichen Tiefen

Erwarmt des Geistes wahres Sein;

Es gibt dem Weltenscheine

Durch Herzenskrдfte Daseinmдchte;

Des Weltenkдlte trotzt erstarkend

Das Seelenfeuer im Menscheninnern.

44-я неделя (2-8 февраля), 44-35, 18-9

Захватывая новые Чувств-прельщенья

Наполняет Души-ясность

Памятуя свершившееся Духо-рожденье,

Запутанное прорастающее Миро-пребыванье

Моего мышленья Созиданья-волей.

44 Woche

Ergreifend neue Sinnesreize

Erfьllet Seelenklarheit

Eingedenk vollzogener Geistgeburt,

Verwirrend sprossend Weltenwerden

Mit meines Denkens Schцpferwillen.

45-я неделя (9-15 февраля), 45-34, 19-8

Крепит себя Мысли-власть

В союзе с Духо-рожденьем,

Она осветляет чувств смутные прельщенья

До полной ясности.

Когда Души-полнота

Себя с Миро-пребываньем объединить желает,

Должно Чувств-откровенье

Мышленья свет воспринимать.

45 Woche

Es festigt sich Gedankenmacht

Im Bunde mit der Geistgeburt,

Sie hellt der Sinne dumpfe Reize

Zur vollen Klarheit auf.

Wenn Seelenfьlle

Sich mit dem Weltenwerden einen will,

Muss Sinnesoffenbarung

Des Denkens Licht empfangen.

46-я неделя (16-22 февраля), 46-33, 20-7

Мир, он грозит заглушить

Души врожденную силу;

Так выступи ты, воспоминанье,

Из Духо-глубин осветляя

И укрепи мне созерцанье,

Которое лишь через Воле-силы

Себя самое может сохранить.

46 Woche

Die Welt, sie drohet zu betдuben

Der Seele eingeborene Kraft;

Nun trete du, Erinnerung,

Aus Geistestiefen leuchtend auf

Und stдrke mir das Schauen,

Das nur durch Willenskrдfte

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Календарь Души»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Календарь Души» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Календарь Души»

Обсуждение, отзывы о книге «Календарь Души» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x