Рудольф Штайнер - Календарь Души
Здесь есть возможность читать онлайн «Рудольф Штайнер - Календарь Души» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Религия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Календарь Души
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Календарь Души: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Календарь Души»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Календарь Души — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Календарь Души», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Человека существо с Духа бытием.
Oster-Stimmung
Wenn aus den Weltenweiten
Die Sonne spricht zum Menshensinn
Und Freude aus den Seelentiefen
Dem Licht sich eint im Shauen,
Dann ziehen aus der Selbstheit Hьlle
Gedanken in die Raumesfernen
Und binden dumpf
Des Menshen Wesen an des Geistes Sein.
2-я неделя (14-20 апреля), 2-51, 28-25
Во Внешнее Чувств-вселенной
Теряет Мысли-власть свое Собственное-бытие;
Находят Духо-миры
Человеко-росток снова,
Который свой зачаток в них,
Но свой Души-плод
В себе должен найти.
2 Woche
Ins Дussre des Sinnesals
Verliert Gedankenmacht ihr Eigensein;
Es finden Geisteswelten
Den Menshensprossen wieder,
Der seinen Keim in ihnen,
Doch seine Seelenfrucht
In sich muss finden.
3-я неделя (21-27 апреля), 3-50, 29-24
Говорит к Миро-вселенной,
Себя самого забывая
И свое пра-состояние вспоминая,
Человека растущее Я:
В тебе, освобождая себя
Из моей обособленности пут,
Постигаю я мое подлинное существо.
3 Woche
Es spricht zum Weltenall,
Sich selbst vergessend
Und seines Urstands eingedenk,
Des Menschen wachsend Ich:
In dir, befreiend mich
Aus meiner Eigenheiten Fessel,
Ergrьnde ich mein echtes Wesen.
4-я неделя (28 апреля - 4 мая), 4-49, 30-23
Я чувствую сущность моей сущности:
Так говорит восприятье,
Которое в Солнце-озаренном мире
Со Свето-потоками себя объединяет;
Оно желает мышленью
К ясности тепло подарить
И человека и Мир
В единство прочно связать.
4 Woche
Ich fьhle Wesen meines Wesens:
So spricht Empfindung,
Die in der sonnerhelten Welt
Mit Lichtesfluten sich vereint;
Sie will dem Denken
Zur Klarcheit Wдrme schenken
Und Mensch und Welt
In Einheit fest verbinden.
5-я неделя (5-11 мая), 5-48, 31-22
В свете, который из Духо-глубин,
В пространстве плодотворно ткя
Богов творенье проявляет:
В нем возникает Души существо
Расширившимся до Миро-бытия
И восставшим
Из узкой Самости Внутри-власти.
5 Woche
Im Lichte, das aus Geistestiefen
Im Raume fruchtbar webend
Der Gцtter Schaffen offenbart:
In ihm erscheint der Seele Wesen
Geweited zu dem Weltensein
Und auferstanden
Aus enger Selbstheit Innenmacht.
6-я неделя (12-18 мая), 6-47, 32-21
Восстала из обособленности
Моя Самость и находит себя
Как Миро-откровенье
Во Времени- и Пространства-силах;
Мир, он являет мне повсюду
Как божественный пра-образ
Собственного отраженья истину.
6 Woche
Es ist erstanden aus der Eigenheit
Mein Selbst und findet sich
Als Weltenoffenbarung
In Zeit- und Raumeskrдften;
Die Welt, sie zeigt mir ьberall
Als gцttlich Urbild
Des eignen Abbilds Wahrheit.
7-я неделя (19-25 мая), 7-46, 33-20
Моя Самость, она грозит ускользнуть,
Миро-светом властно влекомая.
Так вступи ты мое предугадывание
В свои права мощно,
Замени мне мышленья власть,
Которая в чувств видимости
Себя сама потерять желает.
7 Woche
Mein Selbst, es drohet zu entfliehen,
Vom Weltenlichte mдchtig angezogen.
Nun trete du mein Ahnen
In deine Rechte krдftig ein,
Ersetze mir des Denkens Macht,
Das in der Sinne Schein
Sich selbst verlieren will.
8-я неделя (26 мая - 1 июня), 8-45, 34-19
Растет чувств власть
В союзе с Богов твореньем,
Она подавляет мышленья силу
До сновиденья смутности мне.
Когда Божественная сущность
Себя с моей Душой объединить желает,
Должно человеческое мышленье
В Сновидо-бытии себя безмолвно пребывать.
8 Woche
Es wдchst der Sinne Macht
Im Bunde mit der Gцtten Schaffen,
Sie drьckt des Denkens Kraft
Zur Traumes Dumpfheit mir herab.
Wenn gцttlich Wesen
Sich meiner Seele einen will,
Muss menschlich Denken
Im Traumessein sich still bescheiden.
9-я неделя (2-8 июня), 9-44, 35-18
Забывая мою Воле-обособленность
Наполняет Миро-тепло о лете-возвещая
Мне Дух и Души-существо;
В свете себя потерять
Велит мне Духо-созерцанье,
И всесильно возвещает предугадывание мне:
Теряй себя, чтобы себя найти.
9 Woche
Vergessend meine Willenseigenheit
Erfьllet Weltenwдrme sommerkьndend
Mir Geist und Seelenwesen;
Im Licht mich zu verlieren
Gebietet mir das Geistesschauen,
Und kraftvoll kьndet Ahnung mir:
Verliere dich, um dich zu finden.
10-я неделя (9-15 июня), 10-43, 36-17
К летним высотам
Возносит Солнце сияя существо себя;
Оно берет мое человеческое чувствование
В свои Пространства-широты с собой.
Предугадывая шевелит во Внутреннем себя
Восприятие, смутно мне возвещая,
Познаешь ты однажды:
Тебя чувствовало сейчас Бого-Существо.
10 Woche
Zu sommerlichen Hцhen
Erhebt der Sonne leuchtend Wesen sich;
Es nimmt mein menschlich Fьhlen
In seine Raumesweiten mit.
Erahnend regt im Innern sich
Empfindung, dumpf mir kьndend,
Erkennen wirst du einst:
Dich fьhlte jetzt ein Gotteswesen.
11-я неделя (16-23 июня), 11-42, 37-16
Должно в этот Солнца-час
По тебе, мудрую весть распознать:
Миро-красоте предаваясь,
В тебе себя ощущая пережить:
Потерять может Человеко-Я,
И найти себя в Миро-Я.
11 Woche
Es ist in dieser Sonnenstunde
An dir, die weise Kunde zu erkennen:
An Weltenschцnheit hingegeben,
In dir dich fьhlend zu durchleben:
Verlieren kann das Menschen-Ich
Und finden sich im Welten-Ich.
Иоанна-Настроенье, 12-41, 38-15
Миров красоты-блеск,
Он заставляет меня из Души-глубин
Собственной-жизни Бого-силы
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Календарь Души»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Календарь Души» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Календарь Души» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.