Henry Burton - Expositor's Bible - The Gospel of St Luke
Здесь есть возможность читать онлайн «Henry Burton - Expositor's Bible - The Gospel of St Luke» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Иностранный паблик, Жанр: foreign_religion, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Expositor's Bible: The Gospel of St Luke
- Автор:
- Издательство:Иностранный паблик
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Expositor's Bible: The Gospel of St Luke: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Expositor's Bible: The Gospel of St Luke»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Expositor's Bible: The Gospel of St Luke — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Expositor's Bible: The Gospel of St Luke», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
But to Eastern minds poetry was a sort of native language. Its inspiration was in the air. Their ordinary speech was ornate and efflorescent, throwing itself out in simile and hyperbole. It only needed some small excitement, and they fell naturally into the couplet form of utterance. Even to-day the children swing under the mulberry-trees to songs and choruses; hucksters extol their wares in measured verse; and the Bethany fruit-girl sings in the market, "O lady, take of our fruit, without money and without price: it is yours; take all that you will"! And so it need not surprise us, much less trouble us, that Simeon and Elisabeth, Zacharias and Mary, should each speak in measured cadences. Their speech blossomed with flowers of rhetoric, just as naturally as their hills were ablaze with daisies and anemones. Besides, they were now under the direct inspiration of the Holy Spirit. We read, "Elisabeth was filled with the Holy Ghost;" and again, Zacharias was "filled with the Holy Ghost;" Simeon "came in the Spirit into the Temple;" while Mary now seemed to live in one conscious, constant inspiration. It is said that "a poet is born, not made;" and if he be not thus "free-born" no "great sum," either of gold or toil, will ever pass him up within the favoured circle. And the same is true of the poet's creations. Sacred hymns are not the product of the unaided intellect. They do not come at the bidding of any human will. They are inspirations. There is the overshadowing of the Holy Spirit in their conception. The human mind, heart, and lips are but the instrument, a kind of Æolian lyre, played upon by the Higher Breath, which comes and goes – how, the singer himself can never tell; for
"In the song
The singer has been lost."
It was when "filled with the Spirit" that Bezaleel put into his gold and silver the thoughts of God; it was when the Spirit of God came upon him that Balaam took up his parable, putting into stately numbers Israel's forward march and endless victories. And so the sacred psalm is the highest type of inspiration; it is a voice from no earthly Parnassus, but from the Mount of God itself – the nearest approach to the celestial harmonies, the harmonies of that city whose very walls are poetry, and whose gates are praise.
And so, after all, it was but fitting and perfectly natural that the Gospel that Heaven had been so long time preparing should break upon the world amid the harmonies of music. Instead of apologizing for its presence, as if it were but an interlude improvised for the occasion, we should have noted and mourned its absence, as when one mourns for "the sound of a voice that is still." When the ark of God was brought up from Baale Judah it was encircled with one wide wreath of music, a travelling orchestra of harps and psalteries, castanets and cymbals; and as now that Ark of all the promises is borne across from the Old to the New Dispensation, as the promise becomes a fulfilment, and the hope a realization, shall there not be the voice of song and gladness? Our sense of the fitness of things expects it; Heaven's law of the harmonies demands it; and had there not been this burst of praise and song, we should have listened for the very stones to cry out, rebuking the strange silence. But the voice was not silent. The singers were there, in their places; and they sang, not because they would, but because they must. A heavenly pressure, a sweet constraint, was upon them. If Wealth lays down her tribute of gold, with frankincense and myrrh, Poetry weaves for the Holy Child her beautiful songs, and crowns Him with her fadeless amaranth; and so around the earthly cradle of the Lord, as around His heavenly throne, we have angelic songs, and "the voices of harpers, harping with their harps."
Turning now to the four Gospel-psalmists – not, however, to analyze, but to listen to their song – we meet first with Elisabeth. This aged daughter of Aaron, and wife of Zacharias, as we have seen, resided somewhere in the hill-country of Judæa, in their quiet, childless home. Righteous, blameless, and devout, religion to her was no mere form; it was her life. The Temple services, with which she was closely associated, were to her no cold clatter of dead rites; they were realities, full of life and full of music, as her heart had caught their deeper meaning. But the Temple, while it attracted her thoughts and hopes, did not enclose them; its songs and services were to her but so many needles, swinging round on their marble pivot, and pointing beyond to the Living God, the God who dwelt not in temples made with hands, but who, then as now, inhabits the purified temple of the heart. Long past the time when motherly hopes were possible, the fretting had subsided, and her spirit had become, first acquiescent, then quiescent. But these hopes had been miraculously rekindled, as she slowly read the vision of the Temple from the writing-table of her dumb husband. The shadow of her dial had gone backward; and instead of its being evening, with gathering shadows and ever-lessening light, she found herself back in the glow of the morning, her whole life lifted to a higher level. She was to be the mother, if not of the Christ, yet of His forerunner. And so the Christ was near at hand, this was certain, and she had the secret prophecy and promise of His advent. And Elisabeth finds herself exalted – borne up, as it were, into Paradise, among visions and such swells of hosannas that she cannot utter them; they are too sweet and too deep for her shallow words. Was it not this, the storm of inward commotion, that drove her to hide herself for the five months? Heaven has come so near to her, such thoughts and visions fill her mind, that she cannot bear the intrusions and jars of earthly speech; and Elisabeth passes into a voluntary seclusion and silence, keeping strange company with the dumb and deaf Zacharias.
At length the silence is broken by the unexpected appearance of her Nazareth relative. Mary, fresh from her hasty journey, "entered into the house of Zacharias and saluted Elisabeth." It is a singular expression, and evidently denotes that the visit of the Virgin was altogether unlooked for. There is no going out to meet the expected guest, as was common in Eastern hospitalities; there was even no welcome by the gate; but like an apparition, Mary passes within, and salutes the surprised Elisabeth, who returns the salutation, not, however, in any of the prescribed forms, but in a benediction of measured verse: —
"Blessed art thou among women,
And blessed is the fruit of thy womb!
And whence is this to me,
That the mother of my Lord should come unto me?
For, behold, when the voice of thy salutation came into mine ears
The babe leaped in my womb for joy.
And blessed is she that believed,
For there shall be a fulfilment of the things which have been spoken to her from the Lord."
The whole canticle – and it is Hebrew poetry, as its parallelisms and strophes plainly show – is one apostrophe to the Virgin. Striking the key-note in its "Blessed art thou," the "thou" moves on, distinct and clear, amid all variations, to the end, reaching its climax in its central phrase, "The mother of my Lord." As one hails the morning star, not so much for its own light as for its promise of the greater light, the dayspring that is behind it, so Elisabeth salutes the morning star of the new dawn, at the same time paying homage to the Sun, whose near approach the star heralds. And why is Mary so blessed among women? Why should Elisabeth, forgetting the dignity of years, bow so deferentially before her youthful relative, crowning her with a song? Who has informed her of the later revelation at Nazareth? It is not necessary to suppose that Elisabeth, in her seclusion, had received any corroborative vision, or even that she had been supernaturally enlightened. Had she not the message the angel delivered to Zacharias? and was not that enough? Her son was to be the Christ's forerunner, going, as the angel said, before the face of "the Lord." Three times had the angel designated the Coming One as "the Lord," and this was the word she had carried with her into her seclusion. What it meant she did not fully understand; but she knew this, that it was He of whom Moses and the prophets had written, the Shiloh, the Wonderful; and as she put together the detached Scriptures, adding, doubtless, some guesses of her own, the Christ grew as a conception of her mind and the desire of her heart into such colossal proportions that even her own offspring was dwarfed in comparison, and the thoughts of her own maternity became, in the rush of greater thoughts, only as the stray eddies of the stream. That such was the drift of her thoughts during the five quiet months is evident; for now, taught of the Holy Ghost that her kinswoman is to be the mother of the expected One, she greets the unborn Christ with her lesser Benedictus . Like the old painters, she puts her aureole of song around the mother's head, but it is easy to see that the mother's honours are but the far-off reflections from the Child. Is Mary blessed among women? it is not because of any wealth of native grace, but because of the fruit of her womb. Does Elisabeth throw herself right back in the shade, asking almost abjectly, "Whence is this to me?" it is because, like the centurion, she feels herself unworthy that even the unborn "Lord" should come under her roof. And so, while this song is really an ode to the Virgin, it is virtually Elisabeth's salute of the Christ who is to be, a salute in which her own offspring takes part, for she speaks of his "leaping" in her womb, as if he were a participant in her joy, interpreting its movements as a sort of "Hail, Master!" The canticle thus becomes invested with a higher significance. Its words say much, but suggest more. It carries our thought out from the seen to the unseen, from the mother to the Holy Child, and Elisabeth's song thus becomes the earliest "Hosannah to the Son of David," the first prelude to the unceasing anthems that are to follow.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Expositor's Bible: The Gospel of St Luke»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Expositor's Bible: The Gospel of St Luke» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Expositor's Bible: The Gospel of St Luke» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.