James Frazer - The Golden Bough - A Study in Magic and Religion (Third Edition, Vol. 11 of 12)
Здесь есть возможность читать онлайн «James Frazer - The Golden Bough - A Study in Magic and Religion (Third Edition, Vol. 11 of 12)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_religion, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Golden Bough: A Study in Magic and Religion (Third Edition, Vol. 11 of 12)
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Golden Bough: A Study in Magic and Religion (Third Edition, Vol. 11 of 12): краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Golden Bough: A Study in Magic and Religion (Third Edition, Vol. 11 of 12)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Golden Bough: A Study in Magic and Religion (Third Edition, Vol. 11 of 12) — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Golden Bough: A Study in Magic and Religion (Third Edition, Vol. 11 of 12)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The divining-rod in Sweden obtained on Midsummer Eve.
Midsummer Eve is also the favourite time for procuring the divining-rod in Sweden. Some say that it should then be cut from a mistletoe bough. 236However, other people in Sweden are of opinion that the divining-rod ( Slag ruta ) which is obtained on Midsummer Eve ought to be compounded out of four different kinds of wood, to wit, mistletoe, mountain-ash, the aspen, and another; and they say that the mountain-ash which is employed for this purpose should, like the mistletoe, be a parasite growing from the hollow root of a fallen tree, whither the seed was carried by a bird or wafted by the wind. Armed with this fourfold implement of power the treasure-seeker proceeds at sundown to the spot where he expects to find hidden wealth; there he lays the rod on the ground in perfect silence, and when it lies directly over treasure, it will begin to hop about as if it were alive. 237
The mythical springwort supposed to bloom on Midsummer Eve.
A mystical plant which to some extent serves the same purpose as the divining-rod is the springwort, which is sometimes supposed to be caper-spurge ( Euphorbia lathyris ). In the Harz Mountains they say that many years ago there was a wondrous flower called springwort or Johnswort, which was as rare as it was marvellous. It bloomed only on St. John's Night (some say under a fern) between the hours of eleven and twelve; but when the last stroke of twelve was struck, the flower vanished away. Only in mountainous regions, where many noble metals reposed in the bosom of the earth, was the flower seen now and then in lonely meadows among the hills. The spirits of the hills wished by means of it to shew to men where their treasures were to be found. The flower itself was yellow and shone like a lamp in the darkness of night. It never stood still, but kept hopping constantly to and fro. It was also afraid of men and fled before them, and no man ever yet plucked it unless he had been set apart by Providence for the task. To him who was lucky enough to cull it the flower revealed all the treasures of the earth, and it made him rich, oh so rich and so happy! 238
Another way of catching the springwort. The white bloom of chicory.
However, the usual account given of the springwort is somewhat different. They say that the way to procure it is this. You mark a hollow in a tree where a green or black woodpecker has built its nest and hatched its young; you plug up the hole with a wooden wedge; then you hide behind the tree and wait. The woodpecker meantime has flown away but very soon returns with the springwort in its bill. It flutters up to the tree-trunk holding the springwort to the wedge, which at once, as if struck by a hammer, jumps out with a bang. Now is your chance. You rush from your concealment, you raise a loud cry, and in its fright the bird opens its bill and drops the springwort. Quick as thought you reach out a red or white cloth, with which you have taken care to provide yourself, and catch the magic flower as it falls. The treasure is now yours. Before its marvellous power all doors and locks fly open; it can make the bearer of it invisible; and neither steel nor lead can wound the man who carries it in the right-hand pocket of his coat. That is why people in Swabia say of a thief who cannot be caught, “He must surely have a springwort.” 239The superstition which associates the springwort with the woodpecker is very ancient, for it is recorded by Pliny. It was a vulgar belief, he tells us, that if a shepherd plugged up a woodpecker's nest in the hollow of a tree with a wedge, the bird would bring a herb which caused the wedge to slip out of the hole; Trebius indeed affirmed that the wedge leaped out with a bang, however hard and fast you might have driven it into the tree. 240Another flower which possesses the same remarkable power of bursting open all doors and locks is chicory, provided always that you cut the flower with a piece of gold at noon or midnight on St. James's Day, the twenty-fifth of July. But in cutting it you must be perfectly silent; if you utter a sound, it is all up with you. There was a man who was just about to cut the flower of the chicory, when he looked up and saw a millstone hovering over his head. He fled for his life and fortunately escaped; but had he so much as opened his lips, the millstone would have dropped on him and crushed him as flat as a pancake. However, it is only a rare white variety of the chicory flower which can act as a picklock; the common bright blue flower is perfectly useless for the purpose. 241
The magical virtues ascribed to plants at Midsummer may be thought to be derived from the sun, then at the height of his power and glory. Hence it is possible that the Midsummer bonfires stand in direct relation to the sun.
Many more examples might perhaps be cited of the marvellous virtues which certain plants have been supposed to acquire at the summer solstice, but the foregoing instances may suffice to prove that the superstition is widely spread, deeply rooted, and therefore probably very ancient in Europe. Why should plants be thought to be endowed with these wonderful properties on the longest day more than on any other day of the year? It seems difficult or impossible to explain such a belief except on the supposition that in some mystic way the plants catch from the sun, then at the full height of his power and glory, some fleeting effluence of radiant light and heat, which invests them for a time with powers above the ordinary for the healing of diseases and the unmasking and baffling of all the evil things that threaten the life of man. That the supposition is not purely hypothetical will appear from a folk-tale, to be noticed later on, in which the magic bloom of the fern is directly derived from the sun at noon on Midsummer Day. And if the magic flowers of Midsummer Eve thus stand in direct relation to the sun, which many of them resemble in shape and colour, blooming in the meadows like little yellow suns fallen from the blue sky, does it not become probable that the bonfires kindled at the same time are the artificial, as the flowers are the natural, imitations of the great celestial fire then blazing in all its strength? At least analogy seems to favour the inference and so far to support Mannhardt's theory, that the bonfires kindled at the popular festivals of Europe, especially at the summer solstice, are intended to reinforce the waning or waxing fires of the sun. Thus if in our enquiry into these fire-festivals the scales of judgment are loaded with the adverse theories of Mannhardt and Westermarck, we may say that the weight, light as it is, of the magic flowers of Midsummer Eve seems to incline the trembling balance back to the side of Mannhardt.
This consideration tends to bring us back to an intermediate position between the rival theories of Mannhardt and Westermarck.
Nor is it, perhaps, an argument against Mannhardt's view that the midsummer flowers and plants are so often employed as talismans to break the spells of witchcraft. 242For granted that employment, which is undeniable, we have still to explain it, and that we can hardly do except by reference to the midsummer sun. And what is here said of the midsummer flowers applies equally to the midsummer bonfires. They too are used to destroy the charms of witches and warlocks; but if they can do so, may it not be in part because fires at midsummer are thought to burn with fiercer fury than at other times by sympathy with the fiercer fervour of the sun? This consideration would bring us back to an intermediate position between the opposing theories, namely, to the view that while the purely destructive aspect of fire is generally the most prominent and apparently the most important at these festivals, we must not overlook the additional force which by virtue of homoeopathic or imitative magic the bonfires may be supposed both to derive from and to impart to the sun, especially at the moment of the summer solstice when his strength is greatest and begins to decline, and when accordingly he can at once give and receive help to the greatest advantage.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Golden Bough: A Study in Magic and Religion (Third Edition, Vol. 11 of 12)»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Golden Bough: A Study in Magic and Religion (Third Edition, Vol. 11 of 12)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Golden Bough: A Study in Magic and Religion (Third Edition, Vol. 11 of 12)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.