«Гуру» ответил: «Если я не смогу уничтожить его своей волшебной силой, тогда я более не учитель!» С этими словами он отправился в свой храм, чтобы с помощью пяти тысяч учеников‑аскетов заняться колдовством.
Как только «гуру» ушел, Сын Варби спустился с неба. Теперь все могли лучше рассмотреть монаха и полнее ощутить его присутствие. Он выглядел столь мирным и мягким, исходящее от него излучение было столь ошеломительным, что люди не смогли удержаться и начали простираться перед ним с великой преданностью. Сын Варби подошел к трону служителя лже-Ишвары и сел на него. Он дал всем присутствовавшим учение о карме – неизбежной связи между действием и его последствиями. Внимая его ясным и убедительным объяснениям, слушатели начали понимать, сколь ошибочным был их прежний путь. Впечатленные и воодушевленные его поучениями, люди спросили, может ли он принять их в ученики. Сын Варби дал царю, советникам и всем остальным Прибежище в Трех драгоценностях. Впоследствии царь повелел, чтобы каждый в стране принял Прибежище и стал буддистом.
Тем временем служитель Ишвары трудился над магическими заклинаниями. Он без сна и отдыха колдовал целую неделю, и в конце концов явились несколько демониц, его защитниц. Он повелел им пойти и уничтожить Сына Варби. Злые духи поспешили выполнять приказ, но, когда демоницы приблизились к монаху, тот вошел в «обездвиживающую медитацию», и они застыли на ходу, подобно беспомощным статуям. Чудовища начали умолять отпустить их на свободу и позволить стать его последователями, принять в нем Прибежище и защищать Дхарму.
Ишварит же продолжал колдовать: с помощью черной магии он создал ужасающую молнию, которая подобно метеору устремилась к буддийскому монаху. Погруженный в практику, Сын Варби даже не шелохнулся и остался невредимым. Выйдя из медитации, он сделал «угрожающую мудру». Вспыхнуло пламя, и восемнадцать ослепительных молний ударили в храм Ишвары, полностью разрушив его. Сын Варби немедленно соединил сознание умирающего чародея со своим, и они стали одним целым. Учеников мага, обнаженных аскетов, охватил ужас, и посреди всего этого устрашающего хаоса они могли думать только об одном: как довериться буддийскому учителю, который победил их грозного «гуру». Аскеты попросили Сына Варби взять их под защиту и по его совету приняли Прибежище в Трех драгоценностях.
Вся страна стала буддийской, и царь, царица и народ попросили дать им поучение, которое будет несложно практиковать и благодаря которому они обретут состояние Будды в этой жизни. Видя, что люди были подходящими сосудами для драгоценных учений Ваджраяны, Сын Варби проявил перед ними мандалу Чакрасамвары, даровав четыре посвящения и непосредственно указав на природу ума.
Это глубокое переживание заставило всех на время оставить повседневную работу и привычные занятия. Охваченные страстным желанием практиковать и углублять постижение, люди преданно медитировали в соответствии с полученными поучениями день и ночь в течение семи месяцев. По истечении этого срока все они достигли духовной реализации.
Небесная музыка, звучащая без помощи
инструмента,
Дивный звук ниоткуда, пронизывающий
пространство,
Драгоценный аромат, возникший без благовоний,
Невиданное благоухание в чистейшем воздухе
Наполнили три измерения,
И повсюду проявились Чистые страны.
А‑ЛА-ЛА А‑ЛА-ЛА А
Когда умы учеников Сына Варби перенеслись в Чистые cтраны, появилось множество чудесных знаков. Увидев, что пришло время покинуть царство, он удалился.
Однажды, путешествуя, он встретил бедных людей. То были мужчина, его жена и ребенок; они так ужасно страдали от недоедания, что оказались на волосок от смерти. Полуживые от истощения, они лежали на обочине дороги. Увидя их страшные мучения, Сын Варби был глубоко тронут, и в нем вспыхнул огонь сочувствия. Без малейшего сожаления он отрезал кусок собственной плоти и отдал им. Бедные люди жадно ели и вскоре покончили с пищей, но голод все еще не был утолен. Сын Варби понял, что в этой жизни уже сделал все, что мог, и продолжал отрезать от себя кусок за куском, чтобы накормить несчастных. Так как он отдавал свое тело с чистым великодушием, благодаря этой трапезе сочувствия возникла кармическая связь, и позднее эти люди переродились в Чистых странах.
Когда Сын Варби покинул этот мир, небеса заплакали прекрасным цветочным дождем. Явились многие боги, преданные Дхарме, и с почтением собрали кости монаха. Эти священные реликвии были перенесены на небеса в драгоценной урне, и, дабы сохранить их навечно, там возвели ступу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу