Я выражаю эти глубокие и важные аспекты быстрого пути под влиянием вдохновения, которое внушил мне великий учитель Карма Мипхам Гёнпо. Я, Нацог Рангдрёл, иначе известный под именем Ригдзин Намгьял, старик, чья практика отречения ограничена лишь пожеланиями, писал это в перерывах между своими духовными занятиями при растущей луне, в девятом месяце Шестеричного созревания (миндруг) года Железной Мыши (1660 г.), «включающего все» (кюндэн). Пусть благодаря заслуге от этого действия все существа отвернутся от умозрительного пути запутанных словесных игр, вступят на превосходный, безупречный путь созревания и Освобождения высшей колесницы и обретут на нем совершенство. Мангалам. Пусть это послужит благу.
Пожелания Целе Нацога Рангдрёла [61]
Будды трех времен с сыновьями и учениками,
Три корня, сонмы совершенных хранителей знания,
Океан Защитников Дхармы, стражей всего достойного,
Даруйте свое благословение, чтобы сбылись
эти чистые пожелания.
Единственная причина блага и счастья
бесчисленных существ,
Основа всех качеств и благих действий, —
Это безупречное, драгоценное Учение Победоносного [62]
Пусть оно распространяется во всех направлениях
и процветает во все времена.
Пусть Учение Будды распространится полностью
В соответствии со всеми склонностями
живых существ.
Пусть они наслаждаются многообразием
глубоких методов
На пользу своему уму и своим способностям.
Пусть вовеки распространяются и процветают
Абсолютная колесница, непревзойденный
наивысший смысл,
Высший взгляд, чудесное Великое совершенство,
Суть Учения, ваджрная колесница Ясного света.
Пусть все земли полнятся теми,
Кто хранит сокровищницу качеств
трех чистых практик,
Держателями Учения и мастерами.
Пусть восходят сто тысяч солнц и лун изучения,
размышления и медитации,
Чтобы свет Учения разливался во всех направлениях.
Все, что видится и слышится, – это Йидам и мантра,
Мир с существами в нем – это сфера Победоносных.
Все это одного вкуса со сферой осознавания,
Пространством ума Всеблагого [63], неразделимостью
пустоты и ясности.
Пусть все существа быстро достигнут Освобождения
В этом изначально чистом пространстве.
Пусть силой чудесных благословений истины
Трех драгоценностей
И моих собственных чистых и благородных намерений
Все устремления свершатся без препятствий,
Показывая, что условия для Учения Будды
остаются благоприятными!
Арьядэва (‘phags pa’i lha) – один из самых известных философов Индии, ученик Нагарджуны Великого, основателя школы Мадхъямака.
Барава (chos rje ‘ba’ ra ba rgyal mtshan bzang po) (1310–1391) – ученик Зурпхугпы, Шугсебпы и Кодрагпы Сёнама Гьялцена. Бодонгпа (bo dong pa) – школа, которая была признана отдельной традицией после великого пандита Чогле Намгьяла (1375–1451), который написал сто томов поучений и известен как самый плодовитый автор в тибетской истории.
Бутон (bu ston) (1290–1364) – тибетский ученый-историк, первый составитель Кангьюра – основного буддийского канона.
Вайбхашика (bye brag smra ba) – первая из двух философских школ Хинаяны. Она основана на поучениях Абхидхармы, содержащихся в трактате под названием «Великое собрание подробных объяснений »(bye brag bshad mdzod chen mo) .
Вималамитра (dri med bshes gnyen) – мастер Великого совершенства, прибывший в Тибет в VIII веке по приглашению царя Трисонга Децена. Один из трех главных отцов-основателей системы поучений Ньингмы, особенно Ньингтиг.
Вирупа– индийский махасиддх, основатель линии преемственности, которую в Тибет в XI в. принес Дрогми Лоцава и которая ныне известна как Сакья. Его называют в числе учителей Атиши и Домби Херуки.
Выкуп ради защиты– церемония, в ходе которой злым духам отдается чучело больного.
Ганачакра, дарственный пир (tshogs kyi ‘khor lo) – праздничное собрание, которое устраивается практикующими Ваджраяну для накопления заслуги и очищения нарушенных обетов (самай).
Гарванг Чокьи Драгпа (gar dbang chos kyi grags pa) – по-видимому, носил также имя Ченнгава Чокьи Драгпа (spyan snga ba chos kyi grags pa) . Четвертый Шамар Ринпоче (1453–1524), ученик Седьмого Кармапы Чёдрага Гьямцо.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу