Когда мы вернулись, Джаст сказал:
Эти «призрачные» всадники, которые и вам, и разбойникам показались живыми, всего лишь химерические создания. Если быть более точным, это персонажи других событий, которых мы способны воспроизвести столь достоверно, что их невозможно отличить от реальности. Мы можем воспроизводить их для собственной защиты и для защиты своих друзей Они не могут причинить никакого вреда. Но в умах разбойников они посеяли страх. Естественно предположить, что ни одна экспедиция не отправится в такую глушь без надежной защиты, и мы сыграли на тайных сомнениях грабителей. Они очень суеверны и всегда боятся подвоха. Этот тип людей наиболее подвержен страху; они видят именно то, что вызывает у них наибольший ужас. Не воспользуйся мы этим методом, вполне вероятно, нам пришлось бы уничтожить их всех до одного. А теперь они будут обходить нас десятой дорогой.
Убедившись, что все три города существовали в действительности, мы решили засыпать ямы, чтобы разбойники не смогли разграбить погребенные под землей сокровища. Почти все они хранят память о своем легендарном прошлом и догадываются о каких-то «золотых кладах». Закончив работу и сровняв землю, мы постарались замести все следы нашего здесь пребывания; первый же буран должен был засыпать их снегом. Вся страна покрыта зыбучими песками, поэтому отыскать развалины было невероятно трудно. Если бы не наши друзья, мы бы ни за что их не нашли. Нам сказали, что еще несколько подобных городов расположено в Южной Сибири.
Мы получили неопровержимые доказательства того, что эти земли были когда-то густо населены и что Уйгурская империя находилась на высокой ступени цивилизации. Ее жители знали толк в земледелии, горном деле, текстильной и смежных с ней видах промышленности, умели читать, писать и разбирались в науках.
В последний день перед отправкой, за обедом, один из моих товарищей спросил Эмиля, можно ли узнать и записать историю этой великой нации. Эмиль ответил, что вполне: в городе, расположенном под нашим лагерем, содержатся летописные своды; если мы найдем их и переведем, то получим точную и подробную историю этого народа.
Разговор прервал незнакомый мужчина, заглянувший в палатку и спросивший, можно ли войти. Эмиль, Джаст и Чандер Сэн тотчас встали ему навстречу. Судя по теплой встрече, они были хорошо знакомы друг с другом; наш Руководитель встал и тоже подошел к ним. Он постоял пару минут у двери палатки, а затем выбежал наружу и, расставив руки, воскликнул: «Вот так сюрприз!» Послышался шум множества голосов, мужских и женских, обменивавшихся приветствиями с нашим Руководителем и тремя участниками экспедиции, вышедшими вслед за ним. Тогда все мы встали из-за стола и вышли из палатки. Во дворе стояло четырнадцать человек. В числе прочих мы заметили мать Эмиля, хозяйку, у которой мы снимали квартиру прошлой зимой, прекрасную госпожу, заправлявшую пиром в доме Эмиля, а также его сына и дочь. Все они были веселы и счастливы – на нас тут же нахлынули приятные воспоминания.
Все это явилось для нас полной неожиданностью, но представьте себе удивление наших друзей, лишь недавно присоединившихся к экспедиции. На их лицах читалось неподдельное изумление. Они еще ни разу не сталкивались с феноменом «невидимости», а мы сами были настолько погружены в работу, что отделывались лишь отрывочными замечаниями по этому поводу. Наши гости в буквальном смысле «свалились с неба», и новички смотрели на них, разинув рты. Вот где была потеха!
После того как все мы друг с другом перезнакомились, человек, заведовавший лагерем и снаряжением, разыскал Эмиля и нашего Руководителя и, запинаясь от волнения, пролепетал: «Как я накормлю столько народу? Провизия еще не подошла, и у меня ее осталось только на сегодня и завтра. Ведь мы собирались завтра утром уходить». Глава нашего сводного отряда краем уха подслушал этот разговор и, подойдя ближе, произнес: «Откуда они все взялись? С неба, что ли, упали?» Наш Руководитель с улыбкой взглянул на него и сказал: «В яблочко, Рэй! Именно с неба. Ты же видишь – ни лошадей, ни телег». На это Рэй возразил: «Ну хорошо, с неба, а где же у них крылья? Если у них нет крыльев, то такая толпа людей должна была свалиться на землю со страшным грохотом, а мы ведь не слышали никакого шума. Да уж, логика у вас железная, ничего не скажешь».
Затем Эмиль повернулся к гостям и сказал, что вынужден вынести им выговор: как же это они так оплошали, что не взяли с собой чего-нибудь поесть? Наш эконом покраснел и процедил, что не ожидал такой бестактности, но, как бы там ни было, факт остается фактом: еды на всех не хватит. Гости добродушно рассмеялись, чем привели его в еще большее смущение. Затем мать Эмиля сказала, что беспокоиться нет причин. А наша хозяйка и прекрасная госпожа добавили, что готовы взять все на себя: сами подкрепятся и нас накормят. Это отчасти успокоило эконома, и он с радостью принял их предложение.
Читать дальше