Разумеется, изложенные в данной работе сведения отнюдь не исчерпывают всей имеющейся в эзотерической литературе информации о легендарной духовной обители Востока и ее Учителях. В содержащихся в данном сборнике библиографии и списке рекомендуемой литературы читатель найдет нема\о интересных работ, посвященных различным аспектам рассматриваемой здесь темы.
Условные обозначения
Знаком выделены слова, значение которых объясняется в словаре.
Сокращения:
«Е. И. Рерих» — «Письма Елены Рерих».
Издания: «Письма Елены Рерих». 1929–1938. В 2 томах. Минск, 1992.
«Письма Елены Рерих». 1932–1955. Новосибирск, 1993.
Рерих Е. И. «Письма в Америку». В 3 томах (1929–1955). Москва, 1996.
Рерих Е. И., Рерих Н. К., Асеев А. М. «Оккультизм и йога».
Летопись сотрудничества. В 2 томах. М., 1996.
«ПМ» — «Письма Махатм».
Примечание: в связи с тем, что «Письма Е. И. Рерих» и «Письма Махатм» неоднократно переиздавались, ссылки на эти источники даются с указанием дат их написания (при цитировании писем Е. И. Рерих) или их номеров (при цитировании писем Махатм), без указания страниц какого-либо из их изданий.
В ссылках на книги из серий «Живая Этика» («Агни Йога») и «Грани Агни Йоги» указываются параграфы отдельных произведений.
Есть среди грез одиноких одна Больше всех на земле одинокая… Есть среди стран заповедных страна Больше всех для стремленья далекая…
В радостный час неземной полноты Эта греза зарницею светится… Счастлив, в чьей доле приход темноты Этой ласкою звездной отметится…
В дальних путях по откосам земным Все изгладится в сердце, забудется, Только она, с постоянством живым, Будто сон утоляющий чудится, —
Только она нас упорно ведет Каменистой тропой бесконечности, — Тихо, как мать над малюткой, поет О ликующих празднествах вечности…
Ю. Балтрушайтис
Глава 1. Свидетельства, факты, события
Священное слово Азии
« Если будет произнесено здесь самое священное слово Азии — «Шамбала»» вы останетесь безучастны. Если то же слово будет сказано по-санскритски — «Калапа», вы также будете молчаливы. Если даже произнести здесь имя великого Владыки Шамбалы — Ригден-Джапо, даже это громоносное имя Азии не тронет вас.
Но это не ваша вина. Все сведения о Шамбале так рассеяны в литературе. На Западе нет ни одной книги, посвященной этому краеугольному понятию Азии », — писал в книге «Сердце Азии» великий русский художник, мыслитель, путешественник Н. К. Рерих. (Рерих Н. К. «Сердце Азии». См.: Рерих Н. К. «Избранное». М., 1979, с. 152.)
Времена изменились, и благодаря просветительской деятельности Елены Петровны Блаватской и семьи Рерихов — сотрудников Великих Учителей Востока, понятие Шамбалы стало известно всем мыслящим людям планеты, а в особенности — тем, кого интересовали вопросы духовного самосовершенствования и эзотерического знания.
Каковы же были основные источники сведений о Шамбале, Доступных как Востоку, так и 3ападу в прежние эпохи, до начала деятельности Блаватской?
Как говорилось в литературно-философских работах Н. К. Рериха, если странам Запада понятие Шамбалы вплоть до Средневековья было практически неизвестно (за исключением отдельных личностей, посвященных в учения мирового эзотеризма), то Восток знал о существовании скрытой обители Белого Братства с древних эпох. На Востоке понятие Шамбалы всегда относилось к числу наиболее сокровенных, великих, священных понятий. Как отмечает в своих работах Н. К. Рерих, о Братстве Посвященных в высшую мудрость говорят древнеиндийские философские источники.
«Древнейшие Веды» [1] Знаком (*) выделены слова, значение которых указано в словаре. — Составитель (далее — С ).
и последующие Пураны* и прочая самая разнообразная литература выдвигают необычайное значение для Азии таинственного слова — Шамбала. (…) Мы уже знали о Шамбале из тибетского манускрипта, переведенного профессором] Грюнведелем, под названием «Путь в Шамбалу». Книга написана Таши-ламой Третьим, одним из наиболее уважаемых святителей Тибета. Конечно, каждый читавший этот манускрипт знает, насколько трудно разобраться в громаде символов и в сложных географических намеках. (…)
В старых писаниях находятся указания о новой сужденной эре, о великих аватарах*, приходящих для спасения человечества. О священном городе Калапа и о попытках Архатов* поднять спящий человеческий дух один раз в каждом столетии. Мы видим в учении великих Махатм* те же указания, которые мы узнаем в писаниях и преданиях о Шамбале. В санскрите, индустани, на китайском, на турецком, на калмыцком, монгольском и тибетском языках и в множестве мелких азиатских наречий выражены те же идеи, те же мысли относительно будущего.
Читать дальше