sampradāya vinā mantra
sampradāya vinā guruḥ
sampradāya yam vinā nāma
sarvam bhavati niṣphalām
«Вне сампрадайи мантра, гуру и священное имя становятся безрезультативными». Далеко не каждый человек мог передавать духовное знание – только совершенный гуру – ведь это гарантирует точность передачи знания».
В «Упадешамрите» перечисляются шесть признаков истинного гуру: «Любой разумный человек, способный контролировать свою речь, желания ума, импульсы гнева, похоти, языка, желудка и гениталий, может учить людей по всему миру». Духовный учитель есть также ачарья, тот, кто учит своим примером. Человек, привязанный к наслаждениям, корыстный, эгоистичный, не может быть духовным учителем, сколь бы блестящим интеллектом он ни обладал».
В «Катха-упанишаде» (1.3.14) говорится:
uttiṣṭhata jāgrata prāpya varānnibodhata |
kṣurasya dhārā niśitā duratyayā
durgaṃ pathastatkavayo vadanti ||
«Встань, проснись, найди великих и узнай о них; мудрецы описывают путь: он острый, как лезвие бритвы, труднопроходимый, труднопреодолимый».
Шри Кришна Чайтанья утверждал: «Сначала стань совершенным сам, а потом можешь учить». Наставления гуру должны соответствовать предписаниям ведической литературы. Гуру утверждает, что духовное знание есть конечное благо для человечества, поэтому он сам ведет жизнь, являющую собой образец отречения от материальных наслаждений.
В Агни-пуране (293.17—18) говорится: «Твердый (дхира), чистый, занятый преданным служением, практикующий джапа-медитацию и другие методы, достигший духовного совершенства, ведущий аскетичный образ жизни, искусный в духовной практике, сведущий в писаниях, говорящий только истину, способный правильно поощрять и наказывать ученика, – такая личность называется гуру».
Того, кто объявляет себя учителем, но не соответствует этому положению, следует отвергнуть. В Махабхарате (Удьога-парве, 179.25) сказано:
guror apy avaliptasya
kāryākāryam ajānataḥ |
utpatha-pratipannasya
parityāgo vidhīyate ||
«Ученик должен отвергнуть гуру, который привязан к чувственным наслаждениям, а не к практике бхакти; который не знает, что можно делать и что нельзя; и который отступил от пути чистой преданности из-за дурного общения или пренебрежения к вайшнавам».
В Падма-пуране говорится:
ṣaṭ-karma-nipuṇo vipro mantra-tantra-viśāradaḥ
avaiṣṇavo gurur na syād vaiṣṇavaḥ śva-paco guruḥ
«Ученый брахман, совершенный во всех областях ведического знания, не может стать духовным учителем, если он не вайшнав, но вайшнав, рожденный даже в самой низшей касте, может стать духовным учителем». [Цит. по 2; ком. к 5.4.7].
В «Адвайта-тарака-упанишаде» (16) говорится:
guśabdastvandhakāraḥ syāt ruśabdastannirodhakaḥ |
andhakāranirodhitvāt gururityabhidhyyate ||
«Слог „гу“ означает „тьма“, „неведение“, слог „ру“ означает „разрушение этой тьмы“. Тот, кто способен рассеивать тьму неведения, известен как гуру» 15 15 Слово Гуру упоминается в самом раннем слое ведических текстов. Гимн 4.5.6 Ригведы, например, описывает гуру как «источника и вдохновителя познания себя, сущности реальности» для того, кто ищет: idaṃ me agne kiyate pāvakāminate guruṃ bhāraṃ na manma| bṛhaddadhātha dhṛṣatā gabhīraṃ yahvaṃ pṛṣṭhaṃ prayasā saptadhātu ||6|| – Rigveda 4.5.6. (См.: Joel Mlecko (1982), The Guru in Hindu Tradition Numen, Volume 29, Fasc. 1, page 35).
.
В «Шри Гуру гите» 16 16 Сканда-пурана, Яджнявайбхава-кханда, 13—20
(23, 24, 32) говорится:
gukārastvandhakāraśca rukārasteja ucyate |
ajñāna grāsakaṃ brahma gurureva na saṃśayaḥ || 23 ||
gukāraḥ prathamo varṇo māyādi guṇa bhāsakaḥ |
rukāro dvitīyo brahma māyā bhrānti vināśanam || 24 ||
gururbrahmā gururviṣṇurgururdevo maheśvaraḥ |
gurureva parabrahma tasmai śrīgurave namaḥ || 32 ||
«Сказано, что слог «гу» – это тьма, а слог «ру» – свет. Без сомнения, гуру есть высшее знание, устраняющее тьму невежества.
Первый слог «гу» представляет принципы такие, как майя, а второй слог «ру» – высшее знание, которое разрушает иллюзию майи.
Гуру – это Брахма. Гуру – это Вишну. гуру – это Господь Шива. Воистину гуру – Парабрахман. Поклоны Шри гуру».
Различные тексты призывают к осмотрительности в поиске правильного гуру и предостерегают от выбора неправильных. Например, в Агамах говорится, что гуру, владеющие Ведами, шастрами и т. д., многочисленны. Но трудно найти гуру, который владеет Высшей Истиной. Гуру, которые лишают своих учеников их богатства, много. Но трудно найти гуру, который устраняет страдания учеников 17 17 Цит. по Georg Feuerstein. Tantra. – Shambhala Publ., 1998. p. 91—94.
Конец ознакомительного фрагмента.
Читать дальше