Воззрение жентонг в изложении Джецуна Таранатхи
Местная религиозная организация «Буддистский центр „Калачакра“»
Перевод с тибетского Дмитрия Устьянцева («Сущность пустоты-от-другого», «Двадцать одно различие относительно глубокого смысла», «Украшение мадхьямаки-жентонг») и английского Вагида Рагимова («Сутра сердца праджняпарамиты», «Краткий комментарий к „Сутре сердца“»)
© Перевод. Дмитрий Устьянцев, 2021
© Перевод. Вагид Рагимов, 2010
© Местная религиозная организация «Буддистский центр „Калачакра“», 2022
© ООО ИД «Ганга». Оформление, 2022
Издание посвящается:
Памятная круглая дата – 660 лет со дня ухода Всеведущего Долпо Сангье и 730 лет со дня его рождения
Выражаем сердечную благодарность досточтимому Ламе Йонтену Гиалтсо за то, что он выступил инициатором перевода этой книги, оказывал всяческую поддержку и давал ценные консультации переводчикам и редакторам.
Благодарим за спонсорскую помощь Тимашкова Василия, чья щедрость позволила выйти этой книге в свет и открыла возможность чтения и изучения драгоценного текста традиции Джонанг впервые на русском языке.
Джецун Таранатха, над головой которого восседает Долпопа Шераб Гьялцен
Биография Джецуна Таранатхи (1575–1634)
Джецун Таранатха обрел рождение в Караге в 1575 году в роду великого тибетского переводчика Ра Лоцавы Дордже Драга. При рождении ему было дано имя Кунга Ньингпо. В возрасте одного года он заявил:
Я – мастер Кунга Дролчог.
Но это несколько лет держали в тайне, и только в возрасте четырех лет его привезли в монастырь Кунги Дролчога – Чолунг Джангце, где он был официально признан его воплощением. Затем начались годы интенсивного обучения и практики под руководством великих мастеров, многие из которых были учениками Кунги Дролчога.
Под руководством Джампа Лхундруба Таранатха изучал и осваивал различные дисциплины сутры и тантры. От Доринга Кунги Гьялцена он получил множество тантрических учений и посвящений, главным образом традиции Сакья раздела ламдре. Драгтопа Лхаванг Драгпа передал Таранатхе много тайных наставлений, в том числе шесть йог и махамудру, в результате чего в уме юного Таранатхи возникло высшее изначальное осознавание. Джедрунг Кунга Палзанг, племянник Кунги Дролчога, унаследовавший монастырский комплекс Джонанг, передал Таранатхе учения Калачакры и защитника Дхармы Махакалы, которые получил от дяди. От Лунгрига Гьямцо Таранатха получил множество передач, в том числе посвящение и объяснение Калачакра-тантры, тайные наставления по шести йогам Калачакры согласно традиции Джонанг и собрание сочинений всеведущего Долпопы Шераба Гьялцена. После чего Таранатха достиг высших результатов в практике шести йог.
Когда Таранатхе было четырнадцать лет, в Тибет прибыл индийский йогин Буддагуптанатха, впоследствии ставший одним из основных учителей Таранатхи. Сам Таранатха говорил, что своим пониманием учений Тайной мантры обязан лишь доброте Буддагуптанатхи. В те времена Тибет посещали и другие буддийские и небуддийские индийские йогины и ученые, такие как Балабхадра, Нирванашри, Пурнананда, Пурнаваджра, Кришнабхадра и другие. Некоторые из них даровали Таранатхе глубинные наставления, обучили его науке и перевели вместе с ним на тибетский язык санскритские рукописи. Часть переводов Таранатхи включена в тибетские канонические собрания кангьюра и тенгьюра.
В 1588 году Джедрунг Кунга Палзанг передал Таранатхе трон держателя традиции Джонанг, хотя официальная церемония возведения состоялась только в 1595. Таранатха принял на себя ответственность возрождения и распространения глубинных учений всеведущего Долпопы. Он был полон решимости защитить от опасности исчезновения бесценную линию передачи.
Хотя в то время в Джонанге пользовались руководством по практике шести йог Калачакры, составленным учеником сердца Долпопы, Чогле Намгьялом (1306–1386), лишь немногие понимали глубину философских взглядов Долпопы и его духовных сыновей. Таранатха считал изложенное Долпопой воззрение жентонг тайным, глубинным учением всех будд и бодхисаттв. Хотя сам Таранатха не признавал какой бы то ни было возможности опровергать другую философскую систему, он чувствовал потребность защитить истинные взгляды Долпопы путем опровержения ошибочных воззрений и утвердить правильное толкование согласно линии преемственности Долпопы.
Читать дальше