А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)

Здесь есть возможность читать онлайн «А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Религиозная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM. Часть 1 (Главы 1-13)

Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Этот путь принятия называется авароха-пантха , слово авароха связано со словом аватара , что означает "то, что нисходит." Материалист хочет понять все ароха-пантха – через аргументы и причины – но трансцендентальные вещи не могут быть поняты таким образом. Нет, нужно следовать авароха-пантха , процессу нисходящего знания. Поэтому нужно принять систему парампары. И лучшая парампара – та, что идет от Кришны ( эвам парампара-праптам ). Как Кришна говорит, так мы и должны принять ( имам раджаршайо видух ). Это называется авароха-пантха .

Брахма, однако, принял ароха-пантха . Он хотел понять мистическую силу Кришны своей собственной ограниченной, умственной силой, и поэтому он сам оказался в иллюзии. Каждый хочет черпать удовольствие в своем собственном знании, размышляя, "Я знаю кое-что." Но в присутствии Кришны эта концепция не может существовать, никто не может познать Кришну в пределах ограничений пракрти . Нужно подчиниться. Нет никакой альтернативы. На тамс таркена йоджайет . Это подчинение отмечает различие между кришнаитами и майавади.

Фраза атан-нирасана относится к отказу от того, что является несоответствующим. ( Атат означает "то, что – не реально.") Брахман иногда описывается как астхулам ананв ахрасвам адиргхам , "То, что не большое и не маленькое, не короткое и не длинное." (Брхад-аранйака Упанишад 5.8.8) нети нети : "Это – не это, это – не то." Но что – это? Описывая карандаш, можно сказать, "Это – не это; это – не то," но это не даст нам понять, что это. Это называется определением через отрицание. В Бхагавад-гите Кришна также дает определение душе через отрицание. На джайате мрийате ва : "Она не рождена, и она не умирает. Вы едва ли сможете понять больше чем это." Но что – это? Это вечно. Аджо нитйах шашвато ’йам пурано на ханйате ханйамане шарире : "Душа не рождается и не умирает. Она никогда не возникала, не возникает и не возникнет. Она нерожденная, вечная, всегда существующая и изначальная. Она не гибнет, когда погибает тело." (Бг. 2.20) Вначале трудно понять что такое душа, и поэтому Кришна дал определение через отрицание:

наинам чхинданти шастрани наинам дахати паваках

на чаинам кледайантй апо на шошайати марутах

"Душу нельзя расчленить никаким оружием, сжечь огнем, намочить водой или иссушить ветром." (Бг. 2.23) Кришна говорит, "Ее не сжечь огнем." Поэтому каждый должен вообразить то, чем является то, что не сжечь огнем. Это – определение через отрицание.

TEКСT 58

тато ’рвак пратилабдхакшах ках паретавад уттхитах

крччхрад унмилйа ваи дрштир ачаштедам сахатмана

татах - затем; арвак - внешнее; пратилабдха-акшах - свое сознание восстановил; ках - Господь Брахма; парета-ват - точно так же как мертвый человек; уттхитах - вернувшийся; крччхрат - с большим трудом; унмилйа - открыл; ваи - действительно; дрштих - его глаза; ачашта - он увидел; идам - эту вселенную; саха-атмана - и себя самого.

Господь Брахма пришел в себя, и он встал, как мертвец, вернувшийся к жизни. С большим трудом открыв свои глаза, он увидел вселенную и себя самого.

КОММЕНТАРИЙ : Мы фактически не умираем. В смерти мы просто остаемся инертными в течение некоторого времени, так же, как в течение сна. Ночью мы спим, и все наши действия останавливаются, но как только мы просыпаемся, наша память немедленно возвращается, и мы думаем, "О, где я? Что я должен делать?" Это называется суптоттхита-нйайа . Предположите, что мы умираем. "Смерть" означает, что мы станем инертными в течение некоторого времени, а затем снова продолжим наши действия. Так происходит жизнь за жизнью, согласно нашей карме, или действиям, и свабхаве, или природе связей. Теперь, в человеческой жизни, если мы готовим себя начав действовать в нашей духовной жизни, мы возвращаемся к нашей реальной жизни и достигаем совершенства. Иначе, согласно карме , свабхаве , пракрити и так далее, наши множества жизней и деятельности продолжатся, и вновь призовут к нам рождение и смерть. Как объяснил Бхактивинода Тхакура, майара ваше, йаччха бхесе’, кхаччха хабудубу бхаи : "Мои дорогие братья, почему вас смывает волнами майи?" Каждому нужно достичь духовной платформы, и тогда его действия будут непрерывны. Крта-пунйа-пунджах : эта стадия достижима после того, как каждый накопит результаты благочестивых действий за многие жизни. Джанма-коти-сукртаир на лабхйате (Чч. Мадхйа 8.70). Движение сознания Кришны хочет остановить коти-джанма , повторное рождение и смерть. В одном рождении нужно исправить все и достичь вечной жизни. Это – сознание Кришны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада
libcat.ru: книга без обложки
А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада
Отзывы о книге «Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)»

Обсуждение, отзывы о книге «Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x