Ричард Хукер - Ричард Хукер

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Хукер - Ричард Хукер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Юмористическая проза. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ричард Хукер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ричард Хукер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На основе экой книги был сделан одноимённый телесериал.
Если коротко, то о двух офицерах по призыву. Полтора года в полевом госпитале на корейской войне.

Ричард Хукер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ричард Хукер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ага, – согласился с ним Дюк, – и знаешь, что я думаю? Мы приехали на джипе, наполовину пьяные, и мы уезжаем в джипе, наполовину нажравшись.

В Сеуле джип под управлением Ужасного Джона Блэка, нагруженный капитанами Дюком Форрестом и Ястребом Пирсом направился к Офицерскому Клубу Воздушных Войск.

– Не могу поверить. Не могу поверить, что мы действительно едем домой, – повторял Дюк, когда они остановились у бара.

– Вы везучие сволочи, – застонал Ужас. – Не знаю, смогу ли я выдержать здесь еще месяц.

– Ты сдюжишь, Ужас, – заверил его Ястреб.

– Ага, – согласился Дюк. – Считай тебе, эт-та, повезло уже столько вынести, осталось-то совсем ничего.

На ужин они отведали коктейль из креветок и филе миньон. Ястреб, по правде говоря, лично слопал два коктейля и два филе миньон и задумался о третьей порции.

– У тебя глисты? – удивился Ужас Джон. – Ты слопал эти стейки так, будто они собирались тебя сожрать, если ты их первым не сметешь.

– Ты про те закусочки? Господи, парень, видел бы ты, что для меня дома приготовили на обед мои старик и отличница школы Порт-Вальдо!

Ужин наконец закончился, они вернулись в бар. Пока они посасывали бренди, разговор сам собой затормозился и совсем сошел на нет.

– Давайте с этим завязывать и искать место, где нас на ночлег приписали, – наконец сказал Ястреб. – Я устал.

– Ну, ребят, – сказал Ужасный Джон, – когда же я снова увижу вас?

– Ужас, – ответил Ястреб, – это больной вопрос. Надеюсь, скоро, но я не знаю. Если будешь в Мэйне, мы встретимся. Мы встретимся, если попадем на один и тот же медицинский семинар. Сейчас-то легко говорить, что мы все скоро встретимся, но я знаю только одно: ты можешь позвать меня или Дюка через пятьдесят дней или через пятьдесят лет, и мы будем одинаково рады тебя видеть.

– Точно, – сказал Дюк.

– Ага, – сказал Ужасный Джон. – Я вас понимаю.

Ужас отвез их в казарму для транзитных офицеров при 325 эвакуационном госпитале, с разных концов которых 15 месяцев назад эти двое появились, чтобы встретиться в первый раз. Они проводили взглядом исчезающий в темноте на севере джип, несущийся обратно в дурдом имени Янки Дудля.

Открыли дверь казармы они вошли, стряхнули снег с ног, и водрузили на пол свои сумки. Их взгляду предстала мрачная, но привычная военная картина. Большая комната была заставлена трехярусными койками. Пол – весь в старых номерах газеты Звезды и Полосы и в пустых банках. С потолка свисали две дохленьких лампы, стояли два пустых деревянных стола и несколько хлипких стульев. В углу пять молодых офицеров сидели вокруг одного из столов и искренне, серьезно и взволнованно беседовали. Их чистая форма и общее состояние выдавала в них только что прибывших, а не отъезжающих.

Дюк выбрал одну из трехярусных коек. Он осторожно проверил ее, покачав и толкнув.

– Ястреб, – сказал он, – думаю, тебе стоит налить нам немного противоядия от укусов змеи. Это место кишит змеями.

– Не могу спорить насчет змей с человеком из Джорджии, – откликнулся Ястреб, доставая бутылку и бумажные стаканчики из вещмешка. – Сейчас накапаю положенные дозы.

Они сели за деревянный стол, попивали скотч, курили, мало болтали, но выглядели довольными. Длинноволосые, небритые, в грязной одежде. На двоих у них была лишь половина пары капитанских лычек, которую Ястреб носил сзади своей форменной кепки.
Из угла за ними с интересом наблюдали новенькие офицеры. Наконец один из них встал и подошел.

– Можно задать вам вопрос, джентльмены? – поинтересовался он.

– Конечно, генерал, – сказал Ястреб, повернувши форменную кепку так, что стали видны капитанские лычки.

– Я не генерал, капитан. Я лейтенант. Можно спросить, почему вы именно так носите кепку?

– Как так?

– Задом наперед.

Ястреб снял кепку и рассмотрел ее.

– Йоги Бера? – сказал лейтенант.

– Эй, Дюк, – приказал Ястреб, – дай мою маску.

Лейтенант переступил с ноги на ногу и спросил:

– А давно вы в Корее, джентльмены?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ричард Хукер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ричард Хукер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ричард Хукер»

Обсуждение, отзывы о книге «Ричард Хукер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x