• Пожаловаться

Григорий Полянкер: Гости из-за границы

Здесь есть возможность читать онлайн «Григорий Полянкер: Гости из-за границы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Киев, год выпуска: 1980, категория: Юмористическая проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Григорий Полянкер Гости из-за границы

Гости из-за границы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гости из-за границы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

p>Это книга о добрых, смелых, отзывчивых и жизнерадостных людях, людях разных поколений, судеб, национальностей, которых объединяет большая любовь к Родине. p>Книга состоит из двух частей: «Маленькие повести» и «Веселые рассказы». Наряду с раскрытием положительных образов наших современников В рассказах высмеиваются мещанство, карьеризм, корыстолюбие.

Григорий Полянкер: другие книги автора


Кто написал Гости из-за границы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Гости из-за границы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гости из-за границы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С привычным видом, он сразу принюхался, подошел к плите, чиркнул спичкой и стал расставлять кастрюли на огне.

Длинноногий, худой как жердь мужчина в черной тройке с черной «бабочкой» на худой шее, с черными усами и белой салфеткой на руке, – серьезный и сосредоточенный, но все же с дежурной улыбочкой на лице, Сразу стал накрывать на стол, расставлять тарелки, бокалы, приборы, которые они с собой привезли. Девушка, посудомойка, а по совместительству работник гарнирного цеха, принялась за свои обязанности.

И сразу все в доме закипело, зашумело, зазвенело.

Со стороны могло показаться, что готовят ужин по крайней мере человек на пятнадцать.

В то время, когда повар наводил последний блеск на заказанные блюда, поджарил котлеты «по-киевски», мрачный официант украшал зеленью закуски – всевозможные салаты, селедку, паштеты, готовил бутерброды с икрой й откупоривал бутылки со всевозможными крепкими и слабыми напитками.

В центре стола сверкали всеми цветами радуги хрустальные бокалы и рюмки, искрилось в красочных графинах вино и шампанское, а посреди стола, на огромном блюде, словно живой, возлежал жареный поросенок с розовым пятачком и, казалось, того и гляди захрюкает.

Этот поросенок должен был, как предвкушала хозяйка дома, произвести на гостей неотразимое впечатление. А тем временем она металась по дому, то забегала на кухню посмотреть, как жарятся котлеты, то в столовую – подсказать официанту, как расставлять блюда. Она нервничала, не забывая то и дело останавливаться у зеркала, поправляя волосы, которые, как на грех, совершенно не держались, закрывая весь лоб, чего она терпеть не могла.

Она явно нервничала, опасаясь, что вдруг что-то будет не так.

Ударное трио ресторана «Красная чайка» трудилось что называется в поте лица, но хозяйка все была чем-то недовольна, что-то переставляла на обильно уставленном большим количеством яств столе, цеплялась к официанту и всем мешала бестактными замечаниями.

Дошло до того, что бригада в полном составе уже хотела было удалиться, не сделав работы, но уравновешенный и добродушный повар каждый раз гасил приближение скандала.

И все же Изабелла вывела из терпения и повара. Он схватил черпачок и замахнулся на нее, упрекая, что она вмешивается не в свое дело. Он три грамоты получил от месткома и администрации, высшие кулинарные курсы прошел, а она его пытается учить…

Тут уж вмешался худощавый официант и с большим трудом погасил назревавший конфликт.

Все были озабочены приготовлением ужина, работы было по горло, только лишь музыканты, которые несколько опоздали, сидели и грустили, жадными глазами осматривая все, что стояло на столе, особенно поросенка и горы пирожков с капустой и мясом.

Огромный малый с рыжей копной торчащих, как у абиссинца, волос, стоял, подперев широкой спиной стену, держал наготове аккордеон, нетерпеливо посматривал на входную дверь, не идут ли знатные гости. Ему, главному закаперщику, нельзя прозевать момент, когда гости появятся на пороге, чтобы ударить «туш», показать, на что он и его мини-оркестр способны. Неподалеку от него стоял юноша с густыми бакенбардами, какие в прошлом веке носили швейцары.

Задумчивые черные глаза скрипача смотрели в разные стороны Маленькое изможденное лицо с залихватски закрученными козацкими усами делали его очень забавным. Он стоял, опершись на скрипку, как на палку, и жадно смотрел на богатый стол, на разнокалиберные бутылки и то и дело облизывал пересохшие губы.

Жаль было парня. Его так тянуло к столу, что казалось – несмотря ни на что он вот-вот швырнет свою скрипку и метнется к столу.

А сервировка, между тем, близилась к концу. Суета, царившая в столовой и на кухне, начинала утихать.

Предстоял главный смотр стола перед приходом гостей.

Все замерли на своих местах. Профессорша Изабелла сейчас начнет обходить со всех сторон стол, учинять смотр закускам.

Не зря люди говорят, что дураку половины работы нельзя показывать. Ему нужно показывать все уже завершенное.

Когда профессорша оглянула своими ясными глазами сервировку стола, поросенка в окружении помидоров, огурчиков и прочих овощей, не говоря уже о зелени: петрушке, морковке и укропе, когда она узрела всевозможные аккуратно украшенные салаты, холодец, а ко всему этому – тарелки с бутербродами с икрой двух цветов, да еще красочные бутылки с выпивкой, которые сверкали под лучами электрических ламп всеми цветами радуги, – она потеряла дар речи. А тут еще увидела на маленьком столике торты, подносики со всевозможными пирожными, она вся просияла и пожалела, что чуть было не поссорилась с поваром и официантом из-за такой чепухи.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гости из-за границы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гости из-за границы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Григорий Полянкер: Городской сумасшедший
Городской сумасшедший
Григорий Полянкер
Григорий Полянкер: Дачная история
Дачная история
Григорий Полянкер
Григорий Полянкер: Дядя Миша
Дядя Миша
Григорий Полянкер
Григорий Полянкер: Не повезло
Не повезло
Григорий Полянкер
Григорий Полянкер: Президент
Президент
Григорий Полянкер
Григорий Полянкер: Соседка
Соседка
Григорий Полянкер
Отзывы о книге «Гости из-за границы»

Обсуждение, отзывы о книге «Гости из-за границы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.