Валерий Хаит - Дедушка танцует на балконе

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Хаит - Дедушка танцует на балконе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дедушка танцует на балконе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дедушка танцует на балконе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как человеку с прекрасным чувством не только юмора, но и самоиронии, Валерию Хаиту свойственен очень добрый взгляд на мир. Книга «Дедушка танцует на балконе» – лучшее тому доказательство. Эти иронические записи, миниатюры из реальной жизни со всей ее парадоксальной неповторимостью, несмотря на малую форму, так ювелирно выточены, что являются одним из лучших примеров настоящего одесского юмора – они и курьезные, и добрые, и веселые, и грустные одновременно.
Словом, к этой книге вполне можно отнести слова, которые сам Валерий Хаит – редактор одесского юмористического журнала «Фонтан» – часто говорит о произведениях своих авторов: «Читайте! Вам будет смешно и интеллигентно!..»

Дедушка танцует на балконе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дедушка танцует на балконе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Женщина-гид переводит с английского на экскурсии в Ватикане:

– Петр Первый крестил римлян...

В смысле Святой Петр.

– В девятнадцатом веке Ганнибал поднял восстание в Италии...

В смысле Гарибальди.

А был еще шедевр:

– Там среди скульптур Андрей Вознесенский...

* * *

– И как вы не боитесь летать на самолете?!

– Но ты же сам недавно летал!

– Да. Но я очень боялся!..

* * *

Лысоватый молодой человек – девушке:

– Число раз в день, когда я о тебе думаю, обратно пропорционально числу волос на моей голове...

* * *

Она хвастает перед подругой, что познакомилась с интересным, необычным мужчиной, который сказал: «Знаешь, ты вызываешь во мне не такие чувства, как другие. С тобой мне хочется погулять по парку, пойти в кино, почитать стихи...»

– Тоже мне! Я, например, если не вызываю у мужчины желания тут же затащить меня в постель, чувствую себя страшно оскорбленной...

* * *

Верочка З. живет в Америке. Талантливая поэтесса. Но очень уж жеманна, выспрення.

Говорю ее подруге:

– Неужели ты не видишь? Она жутко неестественна!

– Ну и что? Есть естественность огурца, а есть естественность розы!

* * *

Известная в городе докторша (естественно, в советские времена) за соответствующую плату всегда легко давала одной нашей обремененной семьей знакомой больничный лист. Но однажды та действительно заболела. Серьезный грипп с высокой температурой. Приходит докторша, слушает, дает советы, затем собирается уходить. «Честно больная» платить, понятно, не собирается. Докторша с недовольным видом надевает пальто и уже у дверей обиженно-недоуменно говорит:

– А что, сегодня вы меня ничем не порадуете?..

* * *

Жизнь берет свое. Все остальные берут чужое...

* * *

Жена, доставая пачку, рассыпала соль. Объясняет:

– Это просто они такие пакеты дырявые делают.

Я говорю:

– Скажи спасибо!

– В каком смысле?

– А как бы ты иначе объяснила, почему рассыпала?..

* * *

Секс-символ и экс-символ.

* * *

Телепередача «До и после полуночи». Перед сюжетом о самоубийцах Владимир Молчанов вдруг начал петь дифирамбы Андрею Вознесенскому, написавшему много лет назад «Монолог Мерлин Монро». В. М. назвал эти стихи гениальными. Мне всегда казалось, что некоторое пижонство сопряжено, как правило, с не очень хорошим вкусом. Но не в этом дело. В конце, уже перед самим сюжетом, ведущий прочел Маяковского. И вот я слышу своими ушами:

Нет, Есенин, это не насмешка,
В горле горе комом – не смешок.
Вижу – рукой немного помешав,
Собственных костей качаете мешок...

Странно: так любить Вознесенского и так ошибиться в хрестоматийном Маяковском!..

* * *

Олег Филимонов, преподававший когда-то в университете, рассказывал, что однажды ему сдавал зачет по английскому языку юрист-заочник, майор милиции. Он так боялся этого зачета, что, когда со стола преподавателя скатился на пол карандаш, майор молниеносно рухнул вниз и, протягивая его Филимонову, дрожащим голосом сказал:

– Простите, Олег Николаевич, у вас карандашик упали...

* * *

Телефонный звонок из Австралии. Звонит знакомый и, готовя, видимо, какой-то сюрприз, говорит следующее:

– Слушай, в воскресенье у Гарика Волка день рождения. Но он об этом еще не знает...

* * *

Моя жена одно время работала экскурсоводом и рассказывала, как лихо некоторые ее коллеги навострились выходить из трудных положений, связанных с их профессией.

Однажды некая дама вела экскурсию в историко-краеведческом музее, и ее спросили:

– Простите, а чей это портрет?

Она хоть и не знала, но тут же, ни секунды не раздумывая:

– О, это действительно загадка! Наши сотрудники как раз сейчас ведут глубокий поиск, пытаясь выяснить, кто изображен на этом портрете!..

Другой экскурсант:

– Погодите, какой поиск?.. Вот тут же написано, что это Гамарник!..

* * *

Она говорила о своем муже:

– Деньги на него идут, как айсберг на «Титаник», но он уворачивается. «Титаник» не смог увернуться, а он уворачивается...

* * *

Мой сокурсник Давид Ж. все годы после окончания института часто менял работу. Как-то его взял к себе другой мой сокурсник, ставший крупным начальником. Держал полгода. Потом не выдержал и сказал:

– Извини, Дод, но я вынужден тебя уволить. Ты же вообще на работу перестал ходить!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дедушка танцует на балконе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дедушка танцует на балконе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дедушка танцует на балконе»

Обсуждение, отзывы о книге «Дедушка танцует на балконе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x