Похожие чувства мог испытывать военачальник древности, наблюдающий за тем, как его лучший боевой слон бесславно отступает с поля боя под натиском пращников и метателей копий. Даже вечером, за обедом, несмотря на присутствие мужа, который, как правило, во всём соглашался с ней и оказывал общую моральную поддержку, миссис Куабарл продолжала чувствовать себя несколько не в своей тарелке. Гувернантка не только отдала должное вину, но и продемонстрировала глубокие познания в сортах марочных вин, в чём Куабарлы никоим образом не могли считать себя знатоками. Прежние гувернантки, если разговор заходил о вине, ограничивались тактичными, однако весьма твердыми заявлениями, смысл которых сводился к тому, что вину всегда следует предпочитать воду. Когда же нынешняя гувернантка зашла столь далеко, что осмелилась порекомендовать фирму, которой можно было доверять в столь деликатном деле, как выбор вина, миссис Куабарл решила, что пора перевести беседу в более безопасное русло.
— Каноник Тип дал вам просто блестящие рекомендации, — заметила она. — Очень достойный человек, скажу я.
— Пьёт, как сапожник, и бьёт жену, но в остальном — обаятельнейшая личность, — невозмутимо ответила мнимая гувернантка.
— Мисс Хоуп, дорогая! Вы, должно быть, преувеличиваете, — в унисон воскликнули Куабарлы.
— Я? Рассказать вам о них? — не унималась фантазерка. — Миссис Тип — самый скучный партнёр из всех, с кем мне когда-либо доводилось сидеть за бриджем. Однако тот факт, что однажды муж вылил на неё все содержимое единственного сифона с содовой, и когда — в воскресенье вечером! — свидетельствует ещё и о его полном безразличии к комфорту других людей. Где, скажите, можно раздобыть вечером в воскресенье новый сифон с содовой?
Этого я не смогла снести; вы, наверное, решите, что я слишком поторопилась с решением, но, поверьте, именно инцидент с сифоном заставил меня распрощаться с ними.
— Об этом мы поговорим как-нибудь в другой раз, — торопливо проговорила миссис Куабарл слегка дрогнувшим голосом.
— Я бы не хотела даже упоминать об этом, — твёрдо произнесла гувернантка. Мистер Куабарл поспешил вмешаться, поинтересовавшись, какими предметами новая учительница собирается завтра начать курс обучения.
— Мы начнём с истории, — сообщила ему леди Карлотта.
— О, история, — глубокомысленно заметил он. — Изучая историю, вы должны постараться заинтересовать детей тем, что они изучают. Они должны почувствовать, что реально знакомятся с жизнью изучаемых людей…
— Я уже говорила ей об этом, — процедила сквозь зубы миссис Куабарл.
— На сей счёт можете не беспокоиться, — высокомерно проговорила гувернантка. — Я преподаю историю по методу Шарца-Меттерклюме.
— Что вы говорите? Превосходно, — только и сказали её слушатели, делая вид, что им известно придуманное на ходу имя.
* * *
— Дети, что вы здесь делаете? — спросила миссис Куабарл на другое утро, увидев Айрин, с угрюмым видом сидевшую на верхней площадке лестницы, и Вайолу, скорчившуюся в неудобной позе позади сестры на подоконнике и почти целиком завернувшуюся в волчью шкуру.
— У нас урок истории, — услышала она неожиданный ответ. — Я изображаю Рим, а Вайола — волчицу. Ну, конечно, не настоящую волчицу, а фигуру волчицы, которой римляне придают большое значение, — не знаю уж, почему. А Клод и Уилфрид отправились за свинянками.
— Свинянками?
— Да, они должны привести их сюда. Они поначалу отказались, но мисс Хоуп достала папину бейсбольную биту и пообещала, что всыплет им по первое число, если они не послушаются.
В этот момент внимание миссис Куабарл привлекли громкие вопли негодования, донесшиеся со стороны лужайки; она немедленно поспешила туда, не на шутку опасаясь, что угроза наказания уже перешла в стадию исполнения. Однако выяснилось, что кричали, главным образом, две маленькие дочки сторожа, которых Клод и Уилфрид тащили в направлении дома; оба мальчика были растрёпаны и тяжело дышали, — их задача осложнялась, к тому же, непрестанными, хотя и безуспешными атаками младшего брата пленённых дев. Гувернантка, с битой в руке, восседала на каменной балюстраде и взирала на происходящее с холодным бесстрастием богини войны. «Я скажу ма-а-ме», — в три глотки вопили дети сторожа, однако их мать ничего не слышала, — она была туга на ухо и, вдобавок, занималась в настоящий момент стиркой. Бросив тревожный взгляд на домик сторожа (его хозяйка обладала чрезвычайно воинственным характером, — наверное, в качестве компенсации глухоты), кипевшая от возмущения миссис Куабарл поспешила на помощь пленникам.
Читать дальше