Luis Chitarroni - The No Variations - Diary of an Unfinished Novel

Здесь есть возможность читать онлайн «Luis Chitarroni - The No Variations - Diary of an Unfinished Novel» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Dalkey Archive Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The No Variations: Diary of an Unfinished Novel: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The No Variations: Diary of an Unfinished Novel»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A cryptic, self-negating series of notes for an unfinished work of fiction, this astonishing book is made up of ideas for characters and plot points, anecdotes and tales, literary references both real and invented, and populated by an array of fictional authors and their respective literary cliques, all of whom sport multiple pseudonyms, publish their own literary journals, and produce their own ideas for books, characters, poems. . A dizzying look at the ugly backrooms of literature, where aesthetic ambitions are forever under siege by petty squabbles, long-nurtured grudges, envied or undeserved prizes, bankrupt publishers, and self-important critics,
is a serious game,or perhaps a frivolous tragedy, with the author and his menagerie of invented peers fighting to keep their feelings of futility at bay. A literary cousin to David Markson and César Aira,
is one of the great “novels” of contemporary Latin American literature.

The No Variations: Diary of an Unfinished Novel — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The No Variations: Diary of an Unfinished Novel», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The Myope’s Nightlife

In compensation for his lack of vigilance, the Myope’s nightlife should be exclusively oneiric. We grant that nightmares are members of that genus, but we must frequently remind ourselves that this is the case.

Discard Tecumseh and the imitation of James since the publication of Lodge and Tóibín books. Horrible incursion of reality when trying to write and organize a novel. O therapy.

Post Scriptum 2004 (summary)

NO to “Occupation” after Lodge and Tóibín. Penalty for taking so long. No to the title, too many people dislike it. They believe the word games are taken exclusively from titles published by Página / 12 . I don’t like giving or receiving orders, but I’m no bastion of common sense, so I’ll acquiesce. Look for other titles then. No to “The Cult of St. Mawr,” which I wrote more quickly because I attributed it to the fake author, Eduardo Manjares, in an anthology of stories about London. No to the Tecumseh because there’s already a series of books by Rex Stout (which I haven’t read) with a protagonist called Tecumseh Fox. Change “The Old Bachelor” to “The Referent.” Exclude prologue and epistolary. Try telling the contextual story — the history of Agraphia —another way. Agraphia or Alusiva ?

Great shipwreck.

Look for a sequence.

List of edits based on lexical and syntactical habits of Eiralis, who, as news spreads about him throughout Agraphia / Alusiva , will be known as the most exacting, the most forceful of redactors.

64 interventions / fragments in total. 41 before the anthology, 23 after.

41 fragments

8 stories Early / The Soup / The Bachelor / St. Mawr / The Visit / Semblance / Replicas / Xochimilco

23 fragments

Or no: 32 and 32 ( Goldberg Variations ) If the general title was “News from Agraphia,” replace News with Crossings

Departure and return

Preparations

1 Precisions

2 News

3 Ceremonies

4 Issues

5 Concealments

6 Emphasis

7 Farewells

8 Repetitions

Pushkiniana suite dispersa

(scan and recite aloud)

It wasn’t good to know or to discover

(or to deceive ourselves into believing)

that yesterday’s most notable act

happened in our infancy (which I now evoke):

the Kirkcaldy tinkers kidnapped

Adam Smith, Adam Smith, Adam Smith

(a name that resonates with the dessert, Balcarce) .

The Kirkcaldy tinkers (cry, little boy, cry)

(whose only currency were golden ballads

hid in romanes scrips) kidnapped him. In those

hours stiff

from seizure and delay

you will have experienced, dear beagle ,

beloved storyteller

working fulltime

(not a moment of which you spend

fretting over the prodigal Icarus)

A ventriloqual distaste

(yours and/or mine)

for that source

Of wealth

That falls from the master’s table *:

a scattering of syllables (yours and/or mine) .

It is a virtuous economy, so to speak .

* (Avaricious Scotsmen ,

Oídos sordos; far-off militiamen ,

sóngoro cosongo)

1 news

2 emphasis / anecdotes

3 liturgies

4 concealments / calumnies

5 precisions

6 issues / lots

7 preparations

8 farewells / positions

1 news

2 preparations

3 precisions

4 issues

5 emphasis

6 concealments

7 liturgies

8 farewells

1 precisions

farewells

2 emphasis

preparations

3 liturgies

calumnies

4 concealments

issues

5 issues

concealments

6 calumnies

liturgies

7 preparations

emphasis

8 farewells

precisions

sestina sequence [[x6]] reproduce scheme and simplify

precisions

emphasis

liturgies

concealments

issues

calumnies

early

specular soup

semblance

replicas

xochimilco

thunbergias

Sestina takes round trips between fictional and factual references to Agraphia

6 x 8 48 NO 6 x 9 54. 54 parts of six chapters each

Books from which the fragments that appear under the title “News from Agraphia / Alusiva ” are taken

Hilarión Curtis: Bannerless Days, The Two Nations

Nicasio Urlihrt: A Nightcap with Death, The X-Positions , work in progress, far from complete

Elena Siesta: Final Drafts, The Place of Apparitions, Unedited Letters, Dead Aunt’s Diary

Oliverio Lester: Unimportant Details, Plan for a Plagiarism, Plan for a Preface

Felipe Luini: Diary of the Surrounding Area

Federico Prosan: Out of a Greek Gift, Mexican Journal

César Quaglia: Reflections from Afar, on the Effects of Distance

Emilio Duluoz: The Office Next Door

Eduardo Javier Manjares: Postcard from the Inquisitor, Burdensome Book, Maghrebi Agenda

Zi Benno: The Epsilom

Lalo Sabatani: The Mass in Tongues

Cristóbal Niaras: Agraphia: A Chance Laboratory

Eloy Armesto: Zero Vowel, A Round Number

Remo Scacchi: Age

Delfín Heredia: Touched by Evil Days (A Fictional Biography of Doctor Yturri Ipuche)

The Sycophant’s Soliloquy

Lord Swindon: A Bachelor in Bedlam

Adam Pause

Make sure the titles accord with the kinds of events narrated. Insert the fragment of St. Mawr which corresponds to the initiation ceremony.

32

36

32

100

I adore italics, don’t you? A. R. Firbank

“News from Agraphia / Alusiva

#1 PRECISIONS

1.

Agraphia / Alusiva , a journal founded by Nicasio Urlihrt [(Emilio Teischer)] and his wife, Amanda Corelli Estrugamou [(Elena Siesta)], intended to be entirely anonymous. It was to publish only the best literature, at least according to the couple’s criteria. Their taste for pseudonyms, a legitimate reflection of their era’s zeitgeist (and the cause of wildfire gossip once word got out), yields to serious critical scrutiny today. The contributors were known for — or ignored thanks to — the heresy they’d committed, and of which they took every opportunity to boast, even calling themselves “the writers without stories.” They went around publishing books espousing the theory that it’s better to simply write stories than to write about the writing of stories, and to illustrate this, they simply wrote stories. Few readers remember those stories today, but many recall the anecdotes associated with [relating to?] them. [Such that] Forgetting is not so serious an affront as long as we remember what it is we’ve forgotten. If it were [it was?] ever to become necessary to exonerate [the coterie, the conspirators], Nurlihrt would just publish a series of [unsigned] editorials to adduce a controversial synthesis of two seemingly incompatible theses, and at the same time, [to] proclaim that generation and corruption are one and the same. From the middle of the last century to the beginning of this, Agraphia / Alusiva was the evangelizing force behind this and many other naïve generalizations.

Oliverio Lester, Plan for a Preface / / [without assistance] for a Plagiarism, draft agreement

2.

Four days after the crime, Lalo arrived at the office on Basavilbaso Street, where Elena and Nicasio were waiting for him. He told them he’d spent the last four days not knowing what to do. On Tuesday, he shaved, called Elena and Nicasio from a public phone, and had a chance meeting with Belisario on the street. An hour later, he was at Elena and Nicasio’s place. What else could he do? Elena went to the kitchen to get some scones. Lalo said he had an argument with Spiro the previous Thursday. Spiro left, slamming the door behind him, but then came back the next day acting as if nothing had happened. They got into bed, spending some time in silence, looking out the window, watching the lights of a neighbor’s Christmas tree flashing intermittently. Eventually, said Lalo to the couple, Spiro got up to retrieve a pack of cigarettes but, when he returned, he had a knife in his hands. He exhibited, saying it was a trophy he stole from his brother’s house, although it was a house they both shared. But you’re not interested in knives, said Lalo to Spiro, you’ve never been interested in them, so why the hell are you showing off something you’re not interested in? Apparently it belonged to his father. Lalo went to the chair to heap his clothes and retrieve a cutthroat razor. Spiro said that that too once belonged to his father. He’d decided to bring these objects to Lalo’s house where they might prove more useful than in the house he shares with his brother. Lalo said — gesturing politely to refuse Elena’s offer of a scone — that he later learned Spiro was never quite right in the head, but that between the time he left and the time he came back, he seemed to have lost yet another marble. The whole time Lalo was speaking, Nicasio scrutinized him with a look of disgust, although he’d later say, in more distinguished company, that “Lalo never ceased to disgust me.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The No Variations: Diary of an Unfinished Novel»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The No Variations: Diary of an Unfinished Novel» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The No Variations: Diary of an Unfinished Novel»

Обсуждение, отзывы о книге «The No Variations: Diary of an Unfinished Novel» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x