Брук Дэвис - Потерять и найти

Здесь есть возможность читать онлайн «Брук Дэвис - Потерять и найти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Аст, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Потерять и найти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Потерять и найти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У семилетней Милли была вполне обычная жизнь – пока однажды мама… не забыла ее в супермаркете. Забыла – или оставила? Наверное, Милли в чем-то перед ней провинилась? Чтобы найти ответы на эти вопросы и, конечно же, отыскать маму, девочка отправляется в рискованное путешествие по Австралии. Милли думает, что стоит попросить у мамы прощения, и жизнь снова станет прежней. Однако ее неожиданные и необычные попутчики – Карл и Агата – знают, что не все так просто. И еще – что ни одна боль не длится вечно, а без страдания не бывает и счастья…

Потерять и найти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Потерять и найти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Разыскивается, – думал он. – Пропал человек».

Вдруг в заднем окне автобуса он увидел лист бумаги, приклеенный изнутри: «Я ЗДЕСЬ МАМ».

– Милли? – выдохнул Карл.

И, когда автобус тронулся, поднимаясь по холму, – еще взволнованнее:

– Милли!

Стянув пиджак, он потряс Мэнни за плечи:

– Мэнни, Милли вон в том автобусе!

Карл сгреб маненкен под мышку и поспешил на станцию.

– Извините, – прохрипел он, подходя к кассе. – Куда едет вон тот автобус?

Дамочка за прилавком даже не посмотрела на него.

– В Калгурли, – ответила она, глядя в экран своего компьютера.

– Отлично. А туда едет еще какой-нибудь автобус?

– Конечно.

– Замечательно! Тогда один биле…

– Завтра в это же время.

Карл вздохнул и, опустив голову, коснулся лбом прилавка.

– Извините-ка, сэр, – сказала дамочка.

Он посмотрел на нее, и она наконец тоже на него посмотрела.

– Не надо так делать, сэр. – Она мягко отодвинула его от прилавка, достала тряпку и протерла то самое место, которого касался его лоб.

* * *

Карл стоял на тротуаре через дорогу от автобусной станции. Он держал манекен под мышкой и пытался понять, что же делать дальше. Вдруг возле него остановилась машина. Светловолосый паренек выглянул из пассажирского окна.

– Вы что, автобус пропустили, сэр? – спросил он.

Его брови озабоченно вздернулись вверх. Карлу он сразу понравился.

– Да, – ответил Карл.

Парень кивнул на манекен.

– Вас куда-нибудь подбросить, приятели?

Вдалеке, за холмом, послышался приглушенный звук полицейской машины.

– Да, – быстро отозвался Карл. Он повернулся к холму спиной и сгорбился, будто надеясь, что так его никто не увидит. Затем наклонился и посмотрел в окно машины на водителя. За рулем сидела светловолосая девушка со спокойным лицом.

– Мы едем на восток. – Она улыбнулась. Ее улыбка могла бы оживить мертвеца.

– О! – воскликнул Карл. – Мне нужно в Калгурли.

Ее совершенные молодые ножки сверкали и поблескивали из-под руля.

– Э-э, сэр, – сказал парень. – Ваша, э-э, штуковина, сэр…

– Ой! – Карл вдруг понял, что Мэнни бодает его в лицо. – Извините, пожалуйста. – Карл потряс манекен и скорчил рожу. – Он живо-о-о-ой!

Но ни парень, ни его спутница шутку не поняли.

Полицейская машина тем временем приближалась. Она была уже в паре сотен метров от них. Карл пригнулся.

– У вас все хорошо, сэр? – Парень снова высунулся в окно.

Карл согнулся в три погибели у сточной канавы. Ему нравилось, что паренек называет его сэром. Прямо как на примерке костюма в дорогом магазине.

– Да, спасибо, – он выглянул из-за машины.

Полиция проехала мимо.

– Просто потерял равновесие.

Карлу вдруг понравилось быть старым: никто почему-то не подозревал его во лжи. Такое вот предубеждение насчет стариков – все считают их невинными, как дети. И Карл был не против. Хоть какое-то справедливое вознаграждение за то, что ты столько лет прожил на этом свете.

Вскоре полиция скрылась из виду. Карл встал, отряхнулся, подмигнул девушке и улыбнулся пареньку.

– Мы любим друг друга, – признался тот. – Только водительских прав у нас нет.

Карл заметил наклейку с буквой «У» на лобовом стекле.

– Понятно, – кивнул он. – Все круто. – И прибавил: – Я не против.

Он внимательно посмотрел на лица молодых людей, пытаясь понять, в ходу ли у них еще слово «круто», но так и не понял.

Девушка перегнулась через колени своего ухажера.

– Если хотите, мы с радостью подбросим вас до Калгурли.

Карл кивнул и указал на заднее сиденье:

– Местечко найдется?

* * *

Устроившись на заднем сиденье машины, Карл старался не думать о блестящих ногах девушки. По одну сторону от него расположился Мэнни, пристегнутый ремнем, по другую – коробки с измельчителем и хлебопечкой.

Карл подался вперед и положил руки на спинки передних кресел. Боковые стекла были опущены, и оба подростка сидели, высунув руки наружу и болтая ими на ветру.

Да, этим двоим было невдомек, что ждет их впереди. Им еще столько всего предстояло узнать!.. Помнил ли Карл тот самый миг, когда вдруг понял, что совсем ничего не знает о жизни? Нет. Он осознавал это постепенно, в течение многих лет, будто потихоньку таял. Тут ему вспомнился «Волшебник страны Оз»: «Я таю!»

Девушка улыбнулась Карлу в зеркало заднего вида.

– Ремень.

Карл откинулся на сиденье, пытаясь вести себя по-свойски. Он вспомнил о Бренсоне Спайке.

– Знаете, – начал он, – когда я был в вашем возрасте, ремней вообще не существовало. – Карл пристегнулся. – Все эти предосторожности – тот еще бред. Как считаете?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Потерять и найти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Потерять и найти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Потерять и найти»

Обсуждение, отзывы о книге «Потерять и найти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x