Josep Maria de Sagarra - Private Life
Здесь есть возможность читать онлайн «Josep Maria de Sagarra - Private Life» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Archipelago, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Private Life
- Автор:
- Издательство:Archipelago
- Жанр:
- Год:2015
- ISBN:978-0-914671-27-5
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Private Life: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Private Life»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
for its contemporaries, was a scandal in 1932. The 1960's edition was bowdlerized by Franco's censors. Part Lampedusa, part Genet, this translation will bring an essential piece of 20th-century European literature to the English-speaking public.
Private Life — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Private Life», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The fear of lesbianism in the life of “ladykillers” is one of the most ludicrous and unfounded. When a man who considers himself irresistible sees that a woman does not utterly give in to him, and retains a mystery that he cannot divine, he soon accuses the woman of an abnormal vice. The pride or vanity of men often leads them to see things, and in the case of the baronessa, Guillem was definitely seeing things. Conxa was bizarre and perverse, with a perplexing temperament, but she considered intimacy with another woman to be unequivocally disgusting.
This was not where danger lay. Conxa assented to Guillem’s fever, in part just because, and in part because Guillem seemed different from her other admirers. The rudeness of Guillem’s first dialogue allowed her to glimpse a “case study.” A “case study” like those she had pursued through her own deformation and her adventures between abject sheets. Conxa dreamed that perhaps Guillem could provide for her what she had achieved by “slipping into someone else’s skin” — that is, by doing precisely what Guillem had proposed she do in his monologue — without any need for her to undergo a metamorphosis, and accepting her as the widow of a millionaire cotton merchant and baron. Conxa realized, though, that despite his bookish cynicism, when push came to shove he was just as inexpert as the other pretty boys who infected her environment. What’s more, the baronessa was able to perceive in her intimate dealings with Guillem that he had only been involved with women who were utterly lacking in substance. In her logbook of adventures, Conxa had recorded a night in Hamburg, in the company of a fascinating savage, on which she had experienced the complete detachment of body and soul and the most fiery of spasms. Each of the savage’s gestures was unforeseeable and a work of art. Conxa had not had many experiences like that. She was not so foolish as to believe that this was something that could be found around any corner, or, even more, that a person from Guillem’s environment and education could provide such a thing. She didn’t demand this of him, but, if nothing more, she did want him to discover her, to feel his way with her. Since Guillem didn’t make her feel the way she hoped, the baronessa always maintained the upper hand with him. She disconcerted and humiliated him, and laughed at him in moments when a man is incapable of laughing, in those intimate moments when laughter is worse than an insult and exposes all the grotesquerie of an incandescent physiology. Desperate, Guillem could not by any means shake off his fascination with Conxa Pujol. He was unrecognizable. His apprehensions began to draw blood. And Conxa sustained this unbearable state with feigned tenderness and facile concessions, only to retreat to aloofness and withdrawal, baring the most inhuman teeth of the femme fatale, all in the hope that Guillem would find his way to where she hoped he would go, instinctively and under his own impetus.
Something even worse made it impossible for Guillem to get to where Conxa would have liked him to go. It was his adoration of Conxa’s beauty. She was so marvelously assembled, the quality of her skin and her countenance were so otherworldly, that Guillem was left feeling openmouthed and unworthy in her presence. When he embraced her, the emotion Conxa produced in him suffused his nerves with all the vacillations and clumsiness of a novice. And so, what for a normal and tenderly feminine woman would have been cause for absolute surrender and an exchange of panting and secret melody between the man and the woman, was, in the case of Conxa Pujol, a disgusted desperation and a cause for laughter that shamed the disappointed lover.
To the eye of a cold observer, Conxa could have appeared on those occasions to be a pure and simple vixen. In truth, Conxa’s suffering and desire were just as strong as Guillem’s. If she had confessed her erotic ideal, and Guillem had attempted to satisfy it, perhaps then Conxa could have experienced moments more to her liking, but they would have come about artificially. To satisfy her, Guillem would have donned a disguise that she had suggested. Conxa, to her own recollection, was too good a collector of authentic brutalities to be content with the dramas and farces of a luxury bordello. To confess would be unworthy. Conxa possessed the romantic kind of dignity that required that a woman never reveal anything, allowing herself to be ravished with closed eyes and clenched teeth. Any other way was not amusing.
At the start of their intimate relationship, Conxa and Guillem saw each other at most once a week, in a secret place no one would ever discover. Neither he nor she offered any reason to suspect their liaison. This state of affairs went on for at least two years after the baron’s suicide. Always unsatisfied and more and more enamored of Conxa Pujol, Guillem underwent every imaginable torment. He always affected great dignity in her presence; he spoke very little of his family and his life before her, and this made it easier to keep her from learning about the sad economic situation they faced.
After those two years of battle, Conxa began to be aware of Guillem’s failure. At the outset, Guillem had been in his element because the anxiety Conxa produced in him was the only justification he could find for the monotony of sex, yet he also realized his anxiety was to no avail, and Conxa was, indeed, unassailable.
At this disappointing juncture, an exceedingly ordinary event changed things absolutely. In even the most abnormal or absurd erotic dramas, a decisive role is often played by an element as pedestrian and unliterary as money.
A diffuse ill humor suffused Guillem’s digestive system, assaulting his head and giving him no quarter. For days now he had abandoned the fantasy of possessing Conxa. She had become inured to his constant adoration and he knew all the hospitable facets of his lover’s skin by heart. Guillem required a large amount of money. Not because he was in debt or otherwise compromised, but for the pleasure of having it and spending it. He got it into his head that it was precisely that woman, with whom he had always been unfailingly polite, who ought to give it to him. It amused him to stand before Conxa in the guise of an unscrupulous profiteer. Maybe this would be the pretext for a definitive breakup that would put an end to their misery.
With utter sangfroid, and in the presence of her nudity, he asked Conxa for money. Conxa eyes lit up, and she said she would be delighted to give him whatever he asked, and he shouldn’t deny himself a thing. Guillem found strange not only Conxa’s excessive generosity but also the fact that she considered his request to be so natural. Soon, though, Conxa’s attitude shifted, and using language Guillem had never heard from her before, she launched into a sarcastic monologue. She informed him that his style of lovemaking was too puerile for him to be asking for money for his services, but despite this she didn’t mind giving him whatever he needed, and even keeping him, and paying for shirts and socks for him that were more elegant than the ones he usually wore. She said she looked upon him as a boy, for whom she was beginning to feel a kind of maternal affection, but as a gigolo he was a dud.
Guillem had suffered this kind of humiliation before, but never with such ferocity and malice. And that day, Guillem was incensed. So, when Conxa finally ran out of steam with her immoral tatters, Guillem rose to his feet before her. All his muscles were tense and flushed with blood. Conxa summoned him with an icy smile and, without so much as by your leave, he gave her two slaps in the face with all his might. Conxa blanched, but she resisted the blows without the slightest peep of protest, just a deep sigh that dilated her ribcage and made the erect tips of her breasts stand upright. Guillem saw a mysterious breath that resembled her soul begin to emerge from between her lips. The glass of his lover’s eyes was no longer hard; her pupils had a more liquid, more human consistency; her cheeks had turned a cadaverous white, and her rouge marked a rough discontinuous patch on her bloodless skin. Guillem was furious, and he followed the first two slaps with a direct blow to her mouth; her lips contracted in pain, but then immediately reacted with a weak and exceedingly tender smile of complete beatitude. Conxa sank back onto the bed, and Guillem, his spine rigid as a cat’s, felt a burning liquor running through his medulla, perhaps the contained rage of his two years of failure, perhaps the atavic memory of a Lloberola who in days of yore had eaten human flesh.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Private Life»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Private Life» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Private Life» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.