Питер Мейл - Корсиканская авантюра

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Мейл - Корсиканская авантюра» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «Аттикус», Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Корсиканская авантюра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Корсиканская авантюра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мог ли подумать Сэм Левитт, отправляясь в Прованс навестить друга-миллиардера, что его ожидает новое и отнюдь не безопасное приключение? Едва Сэм и его возлюбленная Элена обустроились на вилле, как их гостеприимный хозяин поделился возникшей проблемой. Некий «навороченный» русский с неоднозначной биографией положил глаз на его резиденцию и, похоже, ни на одном из языков не понимает слово «нет». Разумеется, Сэм не останется равнодушным и даст настойчивому олигарху отпор. Впрочем, слежка с моря, с воздуха, автомобильные погони, попытки вторжения и даже покушение на убийство не помешают нашим героям наслаждаться красотами Прованса и Корсики, а также кулинарными шедеврами и алкогольными изысками. Когда на столе морские деликатесы сменяются затейливо приготовленным мясом, в бокалах играет вино, а десерт терпеливо ждет своей очереди, никакие беды не страшны.

Корсиканская авантюра — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Корсиканская авантюра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мадам Ломбард подняла голову от своего письменного стола, пошла навстречу Сэму, улыбаясь и протягивая изящную руку, которую он и поцеловал, наклонившись.

– Боже мой, – сказала мадам Ломбард. – Неужели в Америке до сих пор целуют ручки? Как мило. Но проходите же, садитесь.

Трудно было поверить, что этой женщине за семьдесят. Конечно, волосы у нее были седые, коротко и красиво подстриженные. Однако лицо без морщин, взгляд голубых глаз живой, а тело стройное и гибкое, как у женщины вдвое моложе. Одета она была просто: черная шелковая блузка и юбка сливочного цвета, оттенявшая загорелые ноги безупречной формы. Сэм поймал себя на том, что попросту пялится на нее.

– Ха, – сказала она, – а чего вы ожидали? Какую-нибудь старую каргу в пенсне и с усами?

– Прошу прощения, извините меня. Я просто не ожидал увидеть… женщину, которая выглядит так.

Мадам Ломбард улыбнулась:

– Сочту это за комплимент. Между прочим, Франсис почти ничего мне не рассказал, только то, что вы американец и оказываете ему огромную услугу. Разумеется, я сгораю от любопытства. – Она махнула рукой на ведерко со льдом, стоявшее на низком столике между ними. – Может быть, нальете нам по бокалу шампанского и расскажете мне все?

Они проговорили до самого вечера. Сначала, пока Сэм рассказывал о Вронском и о его намерениях, мадам Ломбард сидела молча, с суровым и серьезным лицом.

– Но я полагаю, – заговорила она, – он не пойдет на убийство, чтобы заполучить дом?

– Боюсь, что пойдет, если его биография что-нибудь да значит. Однако мы не допустим, чтобы у него это получилось.

И следующие полчаса он в подробностях излагал ей разработанный с братьями Фигателли план действий.

Когда Сэм закончил с рассказом, мадам Ломбард явно испытала большое облегчение, а после второго бокала шампанского совсем успокоилась. Пока они беседовали, она велела Сэму называть ее Мари-Анж и сама стала называть его дорогим мальчиком. Она спросила, чем может помочь в этом деле, когда их прервало громкое царапанье, донесшееся из-за двери.

– О, – сказала Мари-Анж и пошла открыть дверь, – надеюсь, вы любите собак. Это Альфред, мужчина моей жизни. Ну разве он не великолепен?

«Он» оказался громадным, черным и косматым, помесью бриара [55]и ротвейлера, пояснила Мари-Анж. Пес прошел через комнату к Сэму, посмотрел на него, понюхал, положил ему на колено массивную лапу и выжидающе уставился в лицо.

– Вы ему понравились, – сообщила Мари-Анж. – Как я рада. Он всегда очень точно оценивает характер. У меня был один друг, которого Альфред просто ненавидел. И знаете, он оказался совершенно прав. Тот человек выказал себя полным дерьмом.

Сэм пытался придумать, как освободить колено от собачьей лапы, никого не оскорбив, когда кухарка приоткрыла дверь и доложила, что обед готов.

За прекрасно прожаренными котлетками из баранины, салатом, сыром и бутылкой «Chateau Margaux» – «Местные вина я нахожу довольно резкими», – заметила Мари-Анж, – разговор снова сделался серьезным, и она повторила, что хочет чем-нибудь помочь.

– Да, есть пара моментов, – кивнул Сэм. – Во-первых, мне необходимо найти место, где можно устроить на меня засаду, разумеется, какое-то пустынное место. И во-вторых, нужно придумать причину, по которой меня занесет в эту глушь. Потому что, если причины не будет, боюсь, Обломовы почуют неладное и решат, что это ловушка.

– Нет ничего проще. Я могу показать вам подходящее место, а причина, по которой вы туда пойдете, сидит у ваших ног. И это, кстати, доказывает, что вы действительно ему понравились. Так почему бы вам завтра не прогуляться вместе?

За кофе они обговорили все детали. Сэм позвонит Джо и сообщит, куда и когда он пойдет гулять с собакой. Джо скажет Обломовым, что племянница позвонила и все рассказала, и они постараются спрятаться поближе к тому месту, куда пойдет Сэм. После чего, как сказал Сэм, останется только подумать, как защититься от пули.

19

Первый раз в жизни переночевав в постели под балдахином, Сэм проснулся от потока солнечного света, льющегося в открытое окно. Он ощущал волнение и приятное напряжение, как было всегда, когда операция близилась к кульминационному моменту. Отмокнув в почтенного возраста ванне из чугуна, в теплой, умиротворяющей воде, он расслабился, а затем приступил к дневным звонкам.

– Доброе утро, милая. Как ты справляешься с тяготами жизни в Кальви?

– Сэм, здесь чудесно! Собственный бассейн, отличная кухня, вот подожди, ты увидишь мою гардеробную. Она чудовищно огромная! Я ее обожаю. Я в ней чуть не заблудилась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Корсиканская авантюра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Корсиканская авантюра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Корсиканская авантюра»

Обсуждение, отзывы о книге «Корсиканская авантюра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x