Александр Попов - 54 метра

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Попов - 54 метра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

54 метра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «54 метра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

От автора. Данная книга не является очернением военной системы, она только констатирует временной срез, в котором всем было нелегко. Будет интересно прочесть тем, кто может видеть сейчас рассвет армии, флота и Родины, чтобы понять и ценить то что сейчас у них есть. Не стоит отрицательно относиться к герою, если он вам не нравится, он всего лишь человек, мальчик, юноша и ему еще предстоит только стать мужчиной.

54 метра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «54 метра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(И дал).

Глава 10. Немного Джигурдинки в каждом из нас

Зима. Белый снег большими сугробами аккуратно уложен по периметру плаца, на котором проходит построение. Заступающий на следующие сутки наряд получает инструкции от дежурного по училищу. Первый ряд стоит с каменными лицами, как и положено уставом. Улыбка на ширину приклада, как реакция на уставные, несмешные шутки нашего командира Летуна. Вот, например, одна из них. Приходит курсант в столовую поесть, смотрит, а еды мало. Наложил себе полную тарелку, поел и ушел. Приходят второй и третий и поступают точно так же. А когда остальные заходят на обед, то есть уже и нечего. Хи-хи… Камеди-клаб, в общем, у него в голове. Байку расскажет и смеется, словно его изнутри в лобовую кость дятел бьет. А рота ему вторит, как на параде четко, громко и торжественно: «Ха! Ха! Ха!» Для тех, кто не понял — мы стебемся. А все, кто позади первого ряда, занимаются всякой ерундой. Кто переговаривается, рассказывая нормальные анекдоты, тихо прыская в нос смешки, которые от этого по звуку становятся похожими на фырканье лошади. Кто, закрыв глаза, дремлет. Кто, уставившись в точку на спине впереди стоящего товарища, уходит в астрал. Кто с открытым ртом, высунув язык, ловит им большие, на вид мягкие и пушистые снежинки. Монотонный инструктаж подходит, наконец, к концу.

«Юморист» командует: «Равняйсь! — все поворачивают подбородок вправо вверх. — Смирно! — теперь прямо вверх. — Дежурным по училищу заступил капитан третьего ранга… — здесь он начинает тянуть свою фамилию, как при объявлении боксера при выходе на ринг на бой за чемпионский титул, — …Ле-е-е-еет-тун!»

Нечто большое, желтоголовое, в форме пробежало на заднем плане и с криком «Хау мач оф зе фиш!» врезалось в снежную стену, причудливо растопырив ноги. Следом на плацу, не сбавляя темпа, появилась фигурка поменьше с головой, желтой наполовину. В попытке затормозить на раскатанном льду она выставила немного вперед конечности и, крича неопределенное, тоже влетела в стену. Все участники построения молча уставились на них. Те немного побарахтались в снегу и, заметив, что привлекли внимание, убежали, громко смеясь.

Большое желтоголовое — это я. А наполовину ядовито-окрашенный и поменьше в размерах — это КРЮЧА. Авантюрист-холерик небольшого роста с челкой, вечно стоящей под девяносто градусов относительно горизонта бровей, круглыми красными щечками и глазами навыкат. За что носил прозвище сперва Струкоза-Пупсик, а после, когда оказалось, что на украинском языке выражение звучит смешнее — Залупивка-Бэйби. Как нахохлившийся цыпленок, он налетал на обидчика, осыпая шквалом злых шуток, заставлявших всех окружающих смеяться, а потревожившую его персону краснеть и злиться. Потом наступал критический момент, и оппонент с криком «Убью!» кидался на розовощекого малыша с острым, как жало, языком. Но тот со скоростью, близкой к звуковому барьеру, прижав уши, как кот, отбегал на безопасное расстояние и начинал с удвоенной силой кричать обидно-смешные фразы.

Почему мы были желтыми? На самом деле мы хотели белые прически, как у солиста группы «Скутер», популярной в наше время. Поэтому купили упаковку хны — краски для волос, на которой была изображена девушка с пепельно-белыми кудрями, принесли в роту и вечером, перед отбоем, нанесли на небогатый волосяной покров своих голов. Я полностью, а КРЮЧА только челку, но немного увлекся и измазал почти до середины предоставленной природой площади. Прочитали инструкцию и стали ждать получения цвета. Щипало и жгло, но очень хотелось чего-то этакого. Прошло время, указанное на упаковке, но мы решили еще немного потерпеть для достижения лучших результатов. Потерпели и смыли щипавшую головы химию. Из зеркала на нас смотрели два огненно-рыжих чудака. Окрасились во второй раз и снова сели ждать в гладилке.

Само собой исторически сложилось, что гладилка стала культовым местом. Здесь происходило все, что запрещено и интересно. Именно здесь я был обучен курению табачных изделий. Здесь я распивал свою первую бутылку водки. Здесь мы фотографировались полуголыми. А после отправляли вместе со смешными письмами Василию Стрельникову на МТV образцы филейных частей тела. Программу транслировали в субботу утром во время первой пары занятий. Поэтому ярым поклонникам теле-шлака вроде меня приходилось на это время убегать с уроков и прятаться в помещениях с телевизорами, где мы могли тихо радоваться при зачитывании нашего бредового произведения. И сейчас именно в гладилке кто-то набивал себе кельтские узоры на ноге, кто-то прокалывал ухо. А мы сидели с щиплющими головами и ждали. За один час, предоставленный всем до отбоя, через это место прошла вся рота. Фразы, такие как «Слушай, можно возьму немного краски? Эй, я с вами покрашусь? Вам что, жалко?», повторялись сотни раз. Кто-то покрасил себе челку, кто-то сделал полоску на голове, кто-то даже рисунок по трафарету. В целом моя покраска не прошла незаметно… На следующий день командир смог полюбоваться ротой с искусственно осветленными волосами. Глядя на всех окрашенных, Летун заметил самого яркого и, скорее всего, обладателя краски — Попова, то есть меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «54 метра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «54 метра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Попов - Безумная практика
Александр Попов
Александр Покровский - 72 метра
Александр Покровский
Александр Попов - Дневник директора школы
Александр Попов
libcat.ru: книга без обложки
Александр Попов
libcat.ru: книга без обложки
Александр Попов
Александр Покровский - 72 метра. Книга прозы
Александр Покровский
Отзывы о книге «54 метра»

Обсуждение, отзывы о книге «54 метра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x