Bharati Mukherjee - The Middleman and Other Stories

Здесь есть возможность читать онлайн «Bharati Mukherjee - The Middleman and Other Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1999, Издательство: Grove Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Middleman and Other Stories: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Middleman and Other Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Bharati Mukherjee's work illuminates a new world of people in migration that has transformed the meaning of "America." Now in a Grove paperback edition, The Middleman and Other Stories is a dazzling display of the vision of this important modern writer. An aristocratic Filipina negotiates a new life for herself with an Atlanta investment banker. A Vietnam vet returns to Florida, a place now more foreign than the Asia of his war experience. And in the title story, an Iraqi Jew whose travels have ended in Queens suddenly finds himself an unwitting guerrilla in a South American jungle. Passionate, comic, violent, and tender, these stories draw us into the center of a cultural fusion in the midst of its birth pangs, yet glowing with the energy and exuberance of a society remaking itself.

The Middleman and Other Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Middleman and Other Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Today I was stopped by a young sailor on the street. He had loaded bodies, he’d gone into the water when — he checks my face for signs of strength — when the sharks were first spotted. I don’t blush, and he breaks down. “It’s all right,” I say. “Thank you.” I had heard about the sharks from Dr. Ranganathan. In his orderly mind, science brings understanding, it holds no terror. It is the shark’s duty. For every deer there is a hunter, for every fish a fisherman.

The Irish are not shy; they rush to me and give me hugs and some are crying. I cannot imagine reactions like that on the streets of Toronto. Just strangers, and I am touched. Some carry flowers with them and give them to any Indian they see.

After lunch, a policeman I have gotten to know quite well catches hold of me. He says he thinks he has a match for Vinod. I explain what a good swimmer Vinod is.

“You want me with you when you look at photos?” Dr. Ranganathan walks ahead of me into the picture gallery. In these matters, he is a scientist, and I am grateful. It is a new perspective. “They have performed miracles,” he says. “We are indebted to them.”

The first day or two the policemen showed us relatives only one picture at a time; now they’re in a hurry, they’re eager to lay out the possibles, and even the probables.

The face on the photo is of a boy much like Vinod; the same intelligent eyes, the same thick brows dipping into a V. But this boy’s features, even his cheeks, are puffier, wider, mushier.

“No.” My gaze is pulled by other pictures. There are five other boys who look like Vinod.

The nun assigned to console me rubs the first picture with a fingertip. “When they’ve been in the water for a while, love, they look a little heavier.” The bones under the skin are broken, they said on the first day — try to adjust your memories. It’s important.

“It’s not him. I’m his mother. I’d know.”

“I know this one!” Dr. Ranganathan cries out suddenly from the back of the gallery. “And this one!” I think he senses that I don’t want to find my boys. “They are the Kutty brothers. They were also from Montreal.” I don’t mean to be crying. On the contrary, I am ecstatic. My suitcase in the hotel is packed heavy with dry clothes for my boys.

The policeman starts to cry. “I am so sorry, I am so sorry, ma’am. I really thought we had a match.”

With the nun ahead of us and the policeman behind, we, the unlucky ones without our children’s bodies, file out of the makeshift gallery.

From Ireland most of us go on to India. Kusum and I take the same direct flight to Bombay, so I can help her clear customs quickly. But we have to argue with a man in uniform. He has large boils on his face. The boils swell and glow with sweat as we argue with him. He wants Kusum to wait in line and he refuses to take authority because his boss is on a tea break. But Kusum won’t let her coffins out of sight, and I shan’t desert her though I know that my parents, elderly and diabetic, must be waiting in a stuffy car in a scorching lot.

“You bastard!” I scream at the man with the popping boils. Other passengers press closer. “You think we’re smuggling contraband in those coffins!”

One upon a time we were well brought up women; we were dutiful wives who kept our heads veiled, our voices shy and sweet.

In India, I become, once again, an only child of rich, ailing parents. Old friends of the family come to pay their respects. Some are Sikh, and inwardly, involuntarily, I cringe. My parents are progressive people; they do not blame communities for a few individuals.

In Canada it is a different story now.

“Stay longer,” my mother pleads. “Canada is a cold place. Why would you want to be all by yourself?” I stay.

Three months pass. Then another.

“Vikram wouldn’t have wanted you to give up things!” they protest. They call my husband by the name he was born with. In Toronto he’d changed to Vik so the men he worked with at his office would find his name as easy as Rod or Chris. “You know, the dead aren’t cut off from us!”

My grandmother, the spoiled daughter of a rich zamindar , shaved her head with rusty razor blades when she was widowed at sixteen. My grandfather died of childhood diabetes when he was nineteen, and she saw herself as the harbinger of bad luck. My mother grew up without parents, raised indifferently by an uncle, while her true mother slept in a hut behind the main estate house and took her food with the servants. She grew up a rationalist. My parents abhor mindless mortification.

The zamindar’s daughter kept stubborn faith in Vedic rituals; my parents rebelled. I am trapped between two modes of knowledge. At thirty-six, I am too old to start over and too young to give up. Like my husband’s spirit, I flutter between worlds.

* * *

Courting aphasia, we travel. We travel with our phalanx of servants and poor relatives. To hill stations and to beach resorts. We play contract bridge in dusty gymkhana clubs. We ride stubby ponies up crumbly mountain trails. At tea dances, we let ourselves be twirled twice round the ballroom. We hit the holy spots we hadn’t made time for before. In Varanasi, Kalighat, Rishikesh, Hardwar, astrologers and palmists seek me out and for a fee offer me cosmic consolations.

Already the widowers among us are being shown new bride candidates. They cannot resist the call of custom, the authority of their parents and older brothers. They must marry; it is the duty of a man to look after a wife. The new wives will be young widows with children, destitute but of good family. They will make loving wives, but the men will shun them. I’ve had calls from the men over crackling Indian telephone lines. “Save me,” they say, these substantial, educated, successful men of forty. “My parents are arranging a marriage for me.” In a month they will have buried one family and returned to Canada with a new bride and partial family.

I am comparatively lucky. No one here thinks of arranging a husband for an unlucky widow.

Then, on the third day of the sixth month into this odyssey, in an abandoned temple in a tiny Himalayan village, as I make my offering of flowers and sweetmeats to the god of a tribe of animists, my husband descends to me. He is squatting next to a scrawny sadhu in moth-eaten robes. Vikram wears the vanilla suit he wore the last time I hugged him. The sadhu tosses petals on a butter-fed flame, reciting Sanskrit mantras and sweeps his face of flies. My husband takes my hands in his.

You’re beautiful , he starts. Then, What are you doing here?

Shall I stay? I ask. He only smiles, but already the image is fading. You must finish alone what we started together. No seaweed wreathes his mouth. He speaks too fast just as he used to when we were an envied family in our pink split-level. He is gone.

In the windowless altar room, smoky with joss sticks and clarified butter lamps, a sweaty hand gropes for my blouse. I do not shriek. The sadhu arranges his robe. The lamps hiss and sputter out.

When we come out of the temple, my mother says, “Did you feel something weird in there?”

My mother has no patience with ghosts, prophetic dreams, holy men, and cults.

“No,” I lie. “Nothing.”

But she knows that she’s lost me. She knows that in days I shall be leaving.

Kusum’s put her house up for sale. She wants to live in an ashram in Hardwar. Moving to Hardwar was her swami’s idea. Her swami runs two ashrams, the one in Hardwar and another here in Toronto.

“Don’t run away,” I tell her.

“I’m not running away,” she says. “I’m pursuing inner peace. You think you or that Ranganathan fellow are better off?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Middleman and Other Stories»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Middleman and Other Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Middleman and Other Stories»

Обсуждение, отзывы о книге «The Middleman and Other Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x