Christopher Hacker - The Morels
Здесь есть возможность читать онлайн «Christopher Hacker - The Morels» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Soho Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Morels
- Автор:
- Издательство:Soho Press
- Жанр:
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Morels: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Morels»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Morels
The Morels — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Morels», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
No girl, unbidden, had ever given me her number before. A complete stranger!
Looking more closely on the bill itself, I could see she had written the same thing in the margin— Call me , with her number — but then crossed it out, presumably thinking better of it. I pictured her reasoning through this hasty gesture: What if I didn’t notice and just put the bill back in the register with the rest of the fives? That endeared her to me even more. As if her shocking beauty weren’t enough.
Our first date was at her apartment. She had a golden retriever puppy that she kept gated in her kitchen who barked incessantly and gave the place a peculiar smell. I brought flowers and the makings of pasta and tomato sauce. She said she didn’t usually eat, that she was a picky eater, but was “superimpressed” by my cooking. It was basic stuff, but it seemed to baffle her, the food, cooking in general. She watched me sauté onions as if I were demonstrating some rare skill. It seemed I was the first person to use her new pots. The dog scrabbled at the gate and yelped the whole time, and she would periodically scream at it. It was a disconcerting scream, a note of unrestrained hysteria in it. She was a recent high school graduate — she had gone to UNIS. Absentee parents. They had paid for the place, obviously.
She explained that she didn’t drink or do drugs. She was a member of NA. She had to spell it out for me: Narcotics Anonymous. That’s how much I knew of the world, for all my “experience” as a born-and-bred New Yorker. She wasn’t yet eighteen, I don’t think. She had been institutionalized, she explained — not without a certain amount of pride — after attempting suicide. BPD. Again, she spelled it out: borderline personality disorder. I got the impression she was telling me things about herself she’d only learned weeks before from the people in the institution.
She told me she needed to take things slowly, that she was starting over, from scratch. She described herself as a “reformed party girl.” She liked going to clubs and doing coke and drinking and staying out until dawn. She told me all of this on our first date, sitting in her new chairs at her new table, eating spaghetti off of her new plates, the puppy barking the entire time. There were awkward lapses in conversation. We had nothing in common. I was more than a decade older than her. Her only CDs were dance-club compilations. But she was by far the prettiest girl I had ever dated. Her teeth were crooked in a way that made her seem especially beautiful. I got the impression that she thought her diagnosis was glamorous, or maybe she was clinging to it because it was all she had. Her parents were in Germany. She was on her own. She was due to enroll at NYU in the fall, but she talked about it tentatively, and I got the impression she wouldn’t go through with it or that she would drop out midsemester.
Talk of firing our editor ended. I was still working at the theater, still living with my mother, and spent most of my awake time daydreaming on the plush leather couch. Sri Lanka was still strapped for cash; it had been weeks since I’d been paid. Our editor was having trouble financially, too. Something to do with the indie market drying up, stiffer competition. It had been almost three months since he’d worked a paying freelance gig. His reserves were depleted. But in spite of this, and in spite of Sri Lanka’s inability to afford to pay him any longer, the editor continued working on our film. He’d grown attached to it, he said, to us. When I talked to my mother about my day, I found myself calling each of them by name: Suriyaarachchi and Dave. We went to Dave’s daily and stayed all day. Suriyaarachchi had his film-related correspondence forwarded to Dave’s address. I was given a copy of the mailbox key; it was my job to get the stuffed wad from the box in the morning, along with crullers and coffee from the diner.
I don’t want to give the impression that the two of them had stopped fighting; they hadn’t. In fact, these fights became a defining characteristic of their friendship. But now they were like an old Hollywood pair, filling the air with their lively, sharp-witted banter. Occasionally, it would get heated, but just when I thought I needed to step in to break it up, one of them would say something that would cause them both to burst out laughing — and that would be that. I loved it. As an only child, I wanted a brother, someone to show me the ropes or someone to whom I might show the ropes. I yearned after the fraternal pack; and sometimes, after a meal, sitting in silence and listening to the two of them squabble, I felt like I finally got my wish.
I came to admire them. Suriyaarachchi’s determination was infectious. Like Arthur’s son and his imaginary dog, Suriyaarachchi was willing this movie into existence by the sheer force of his determination. It made me ashamed of my own doubts about the project. His confidence made him seem much taller than the five seven he was, and the rough cut, when we’d watch it together, seem better. Each sentence he uttered was filled with optimism. Here’s an idea . Or: You know what would be cool? In Dave, too, I saw traits I wanted and was ashamed I lacked. Dave was a consummate craftsman — always turning the cut over in the back of his head. We would be at his PlayStation, deep in the bowels of a dungeon, slashing our way through a thicket of skeletal ghouls, the movie right then the furthest thing from my mind — and out of the blue Dave would say, You know what might work? Then go on to describe some technical issue about pacing or continuity. Whereas Suriyaarachchi and I were always striving for something more than what we had, our daily grind a means to some grander, more glamorous end, Dave was different. He was content. He wanted to continue doing exactly what he was doing right now, what he had been doing for the past ten years — his only goal in life to make enough money to keep doing it until the day he died. He had found his true calling.
And Arthur? What kept me returning to his end of the hall?
Years later, long after it was all over, people — those who remembered Arthur’s brief moment of fame — would ask me that same question, how it was I could stand to be around that guy . What did I see in a man who could do what he did ? In my defense, his second book had not yet come out, so all I knew of the depths of Arthur’s — let’s call it creative stuntsmanship —was still the comparatively minor stuff of that cadenza. Still, it’s true I remained friends with him even after the second book and kept steadfast through it all, following him down into the abyss — so I suppose this deserves a preemptory explanation.
Back in those days, I was searching for the answer, capital A. I didn’t have it and looked to everybody else for clues. My mother didn’t seem to have the answer: as a poet, she dwelled in the humdrum; her insights were the insights of a different generation — using the shock of fresh language to wake people up to the daily beauty of a dog’s bark, a sinkful of dirty dishes. This wasn’t what I was after. These weren’t my concerns. Almost a generation older than flower power, my mother watched that short era of hope bloom and die its cynical death from a relatively safe soul-preserving remove and was able to adopt the discoveries worth adopting — namely a sense of liberal self-expression, the only good thing to come of those times besides Abbey Road , she thought: a quality she hoped to instill in me, all too eager to encourage my slightest creative inclinations.
My father was an early mentor, a man who held sacred his own childhood and through me was able to recapture some of its magic. He taught me a love of collecting — stamps, baseball cards, little-known facts — and fed my interest in science fiction. At the age of nine and ten I was thrilled to spend those rare school-free weekdays at his office on Fifth Avenue, only a dozen blocks south from where I now spent my days with Suriyaarachchi and Dave. He was a draftsman by trade, my father — one of those trades that simply vanished with the advancement of computers. He toiled away at a steeply angled table, tracing intricate ductwork and wiring onto sheets of vellum with a special metal pencil whose soft graphite set down marks as dark as ink. The windows — the office was on the top floor of an eighteen-story building — looked out onto a scale model of a busy street scene: toy cars and buses inching along the replica avenue, complete with tiny streetlamps and blinking crosswalk signs. I can still feel the simple pleasure of sitting near him as he worked, taking up the adjacent table. The person who sat at this desk was invariably in a meeting in the conference room whenever I was around. It only occurs to me now that this man was probably not in a meeting but rather vacating his normal post to allow me to sit beside my father, bringing his work to the big conference table for the day as a favor to us. In my room, next to my piano, is a large cardboard tube, the kind used for architectural drawings. It is filled with poster-sized vellum plans for intergalactic cruisers, light-duty zero-gravity suits, and lethal dense-particle plasma rifles. If you look closely at my 2s, you can see how I tried to undo the loop in them so that they would be more like my father’s 2s, a practical and efficient arrowhead V pointing down at the base of a curve. Next to his, mine looked dopey, the 2s of a student puzzling at the sum of a pair of them. And in the bottom right corner of each of my plans, copying his sturdy caps, I put the name of the project, the name of the draftsman (myself), and the project’s lead architect (my father).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Morels»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Morels» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Morels» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.