Patrick Flanery - Absolution

Здесь есть возможность читать онлайн «Patrick Flanery - Absolution» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, Издательство: Knopf Canada, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Absolution: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Absolution»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In this stunning literary debut, Patrick Flanery delivers a devastating and intimate portrait of post-apartheid South Africa, and the perils of taking sides when the sides are changing around you.
Told in shifting perspectives,
is centred on the mysterious character of Clare Wald, a controversial writer of great fame, haunted by the memories of a sister she fears she betrayed to her death and a daughter she fears she abandoned. Clare comes to learn that in this conflict the dead do not stay buried, and the missing return in other forms-such as the small child present in her daughter's last days who has reappeared, posing as Clare's official biographer. Sam Leroux, a South African expatriate returning to Cape Town after many years in New York, gradually earns Clare's trust, his own ghosts emerging from the histories that he and Clare begin to unravel, leading them both along a path in search of reconciliation and forgiveness.

Absolution — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Absolution», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

You were so observant, it is not impossible that you knew — not just about your father and Ilse, but about what all of us were doing in ways we thought would be illegible to a child.

You prefaced your account of this meeting with a line I do not know how to interpret: Succeeded in meeting Ilse . I feel a chill at the base of my spine when I reread it, as though, from the start, you had contrived everything that followed, setting the players in motion by placing yourself in their midst.

*

Dear Sam,

God what a ninny I sound! Much as you might have enjoyed the process, your careful transcription is a sad and salutary reminder to me not to agree to face-to-face interviews in the future. The things one says off the top of one’s head! Yes, for the sake of your book, I shall attempt to reconstruct the garbled passages and, with your permission, revise what I say elsewhere, maintaining the conceit of the conversational so far as I am able. What know I of politics? I fear I shall have to do some research and recast my feeble political opinions in a more sophisticated light if this is destined to find a place in your work of record. Now that I think of it, you must let me see the other transcripts — all of them, in their entirety, whether garbled or not — that I may work to make myself better understood.

I am also sending something to you, although I have little idea of how long it may take to reach Jo’burg. (By the way, why swap New York for Egoli? I should have thought the former could not be beat, but perhaps you are a masochist, coming back to Africa.) The woman at my local post office shrugged and said something about unpredictability and instability and the like. I asked her if she thought the country any less stable now than it had been at any time before and, wise woman, she said she feared it might be. You see what a pessimist I’ve become, but perhaps now that you’ve been here for an extended period you will understand why I have actually given up despairing of this country’s postal system and instead console myself with hoping that what I send will reach its intended recipient before I die so that I might, at the very least, have some acknowledgement. No doubt that is why we now communicate in this improbably sterile way, which is to me, in my old-fashioned training of penmanship ( there is a term, if ever there were one, that demands deconstruction†), a markedly inelegant, impermanent, and cumbersome one.

This ‘thing’ I send — a proof of my new book, Absolution — will not, I hope, upset you. In any event, it will be available in bookshops in May. It does not, I feel strongly, risk usurping the position of your own work, but will provide a kind of augmentative prelude avant la lettre . Moreover, in sending it to you now, you will have time to consider and incorporate it into your surreal portrait of this old woman. As for the why and the wherefore ( why I did not tell you, wherefore it came, etc. — since every why hath a wherefore, and one must take nothing for granted), let me say only that I tell no one of or about my work apart from my woman of business and my editor in London, and between the two of them they put the pieces in motion and effect the kind of result people expect every two or three years, and only once everything is in place do the publicity people take the reins and by then there is no stopping the machine. Chug, chug it goes, whirr and buzz and out plops the tome.

This is all to say that I hope you find something of interest when the parcel finally arrives and that you will not judge me too harshly for the secrecy and deception that has become my default mode of engagement with all but those I have known for years.

Yours,

Clare

†I consult my dictionary. Penman may refer to a clerk (which suits this writer’s sense of her own vocation), a recorder of scripture (scrivener of the divine, if you like), a calligrapher, an author, but also, from the 19th century, a forger (a counterfeiter, a criminal) remembering that forger did not always bear the negative sense it now does. Ecclesiastes 11.5: God, that is forgere of alle thingus . I like this idea, God as creator whose creations are all perhaps no more than counterfeits of lost originals which probably no longer exist, if ever they did.

1989–98

Life with his aunt Ellen was the beginning of something like a normal life, a life of memory, a life the boy — that is, Sam, in other words me, or some version of me — would remember fully and not just in fragments of odour and light and noise.

That is not to say it was a particularly happy life, or even an unhappy one. Ellen adopted him, took away the name of his father’s family, Lawrence, and gave him her own name, Leroux, without asking whether he wanted it or not. Like the loss of his house, its contents, and the money from his parents’ estate, it was another kind of disinheritance. He had always been Sam Lawrence and now, with the filing of papers and a series of signatures, he was not.

Once, when Ellen went out to the shops and left Sam alone, he phoned the number that Timothy and Lionel had given him. There was no answer. A few days later, he phoned it again. The number had been disconnected.

At first Ellen wanted to know what had happened, asked him dozens of times to tell her exactly how he had come to be at her door. There was a hijacking. And the hijacker killed Bernard while I hid. And then I hitchhiked. And the last people who gave me a lift were in a hurry, so they left me at the end of the street before they went on their way . It was the story he’d rehearsed with Timothy and Lionel, and after hearing it enough times Ellen finally stopped asking, though Sam knew from the way she squinted and turned to look at him out of the corner of her eye that she didn’t really believe him.

Well never mind then , she said. You’re safe here now and we can forget about the past .

If she called the police to report the hijacking and Bernard’s death, Sam never knew. He remembered there was evidence, in the form of Bernard’s watch and signet ring, that there might be another story, another explanation for how he’d come to her. A hijacker would have stolen a ring and a watch. Sam kept them rolled up in a sock hidden at the back of the bottom drawer in the dresser of the room that became his. Every night he checked to see if the sock was still there, rolled just in the way he remembered rolling it.

I’m sorry I didn’t send for you in the first place , Ellen said several weeks into his life with her, but she didn’t sound sorry, not at all. He had hoped she would be like his mother, or even like Laura, that she would allow him to hug her, that she would treat him something like her own child. But she did not hold him, nor did she indulge him when he slipped into long silences, staring out the window, sitting in the garden, lying on the couch and looking at the ceiling. Stop mooning now , she would say, sounding like the teacher she was. Sam remembered his mother complaining about her family, about Bernard and Ellen. We have to pull ourselves together and move forward , Ellen said. You’re not a little boy any more. You’re practically a man, even if you don’t look it. Find something to do with yourself. Read a book .

The few books Sam had managed to keep with him were, he knew, nothing more than children’s stories. He understood that he was no longer a child, or not in the same way he had once been. If he was practically a man, then he decided it was time to read adult books. At the end of the central hallway off of which all the rooms of the house opened, there was a bookcase with four shelves. He started with the bottom shelf and its half-dozen volumes of Reader’s Digest Condensed Books , speeding through them in a week, and feeling afterwards as though he’d eaten too much cake. Next there were bibles in English and Afrikaans, hymnbooks in both languages, too, but these he ignored. Mysteries followed — Agatha Christie, Ngaio Marsh — less like cake than the condensed books, but still not very nourishing.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Absolution»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Absolution» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Patrick Modiano - Young Once
Patrick Modiano
Patrick Flanery - I Am No One
Patrick Flanery
Peter Tremayne - Absolution by Murder
Peter Tremayne
Patrick Ness - The New World
Patrick Ness
Alastair Reynolds - Absolution Gap
Alastair Reynolds
Patrick Lee - Ghost Country
Patrick Lee
Patrick A. Lorenz - Kochen mit Patrick
Patrick A. Lorenz
K. Ericson - ABSOLUTION 1945
K. Ericson
Pamela Fagan Hutchins - Absolution Providentielle
Pamela Fagan Hutchins
Отзывы о книге «Absolution»

Обсуждение, отзывы о книге «Absolution» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x