Пол Кукольник — герой одноименного рассказа Т. Шторма.
…щиты на Фридрихштрассе… — На Фридрихштрассе, на границе секторов, стояли щиты с текстом: «Вы покидаете советский сектор Большого Берлина» и «Вы вступаете в американский сектор Большого Берлина».
…значок « Жертва фашизма » — вручается людям, подвергавшимся преследованиям гестапо, СС и других преступных организаций гитлеровской Германии в Советском Союзе, Польше, Германии, Франции и других странах. Ежегодно в сентябре отмечается День памяти жертв фашизма.
Кассиус Клей — американский боксер, чемпион мира среди тяжеловесов-профессионалов.
Ванцка-мечтатель — герой романа писателя ГДР А. Вельма (р. в 1927 г.) «Ванцка уходит на пенсию».
Гаусс, Карл Фридрих (1777–1855) — немецкий ученый, математик и астроном. Иностранный член-корреспондент (1802) и иностранный почетный член (1824) Петербургской Академии наук.
«То было мрачной порой ноября»… — строка из поэмы Г. Гейне «Германия. (Зимняя сказка)».
Палукка, Грет (р. в 1902 г.) — известная танцовщица и педагог. В 1925 г. основала школу танца в Дрездене, закрытую фашистским правительством — и вновь открытую в 1945 г.
Труднее всего приходилось с Карлом . — Речь идет о Карле Либкнехте.
…нагрянули «синие». — У полицейских в Веймарской республике была синяя форма.
…остерегались «черных»… — то есть эсэсовцев.
Дрейзе, Иоганн Николаус (1787–1867) — военный промышленник, в 1827 г. начал производство игольчатых ружей — ружей с нарезами в канале ствола, заряжавшихся с казенной части бумажным патроном.
« Имперское земельное сословие» — официальная организация крестьянства в фашистской Германии.
Герман Лёнс (1866–1914) — немецкий писатель, ему принадлежат рассказы о животных, охотничьи рассказы, известностью пользовались его стихи и роман «Вервольф» (1910). В его произведениях заметны националистические тенденции.
«Германская имперская партия » — партия, созданная после 1945 г., ее основатель — майор Ремер, командир фашистского полка охраны, расстрелявшего участников заговора 20 июля 1944 г. Запрещена в конце 50-х гг.
Билли Грэхем — американский проповедник, собирал тысячные толпы на площадях. За свою манеру произносить проповеди прозван «Божий пулемет».
Карло Шмид — один из лидеров правого крыла Социал-демократической партии Германии в первые годы после второй мировой войны и образования ФРГ.
…попал в толпу роммелевских « лис пустыни»… — Гитлеровский генерал Роммель, командующий Африканским корпусом, был прозван «лисой пустыни», отсюда и прозвище его солдат.
АДН (Альгемайнер Дойчер Нахрихтендинст) — информационное агентство ГДР, основано в 1946 г.
«Панков в Бангкоке». — Панков — район в Берлине, где после 1945 г. жили члены партийного руководства КПГ, после 1949 г. там была резиденция президента ГДР Вильгельма Пика.
Зуттнер, Берта (1843–1914) — австрийская писательница, один из организаторов пацифистского движения, в 1889 г. опубликовала роман «Долой оружие», получивший широкий общественный резонанс, а в 1892–1899 гг. издавала журнал «Долой оружие!». Лауреат Нобелевской премии мира.
Мур, Генри (р. в 1898 г.) — английский скульптор, автор скульптуры «Женщина» перед зданием ЮНЕСКО.
Olla podrida (исп.) — похлебка, приготовленная из ветчины, яиц и разных приправ.
Пикар, Огюст (1884–1962) — швейцарский физик. На батискафах собственной конструкции опускался на глубину 1380 м. и 3160 м.
Тухольский, Курт (1890–1935) — немецкий писатель-публицист. С 1933 г. — в антифашистской эмиграции. В сборниках сатирических стихов и прозы обличал военщину, бюрократизм, шовинистическое мещанство, фашизм. Остро переживая злодеяния немецкого фашизма, покончил жизнь самоубийством.
…как та взбалмошная девчонка у Тухольского… — героиня новеллы «Замок Грипсхольм».
Керр, Альфред (наст. имя — Альфред Кемпнер, 1867–1948) — популярный театральный критик. Выступал против фашистской опасности. В 1933 г. эмигрировал в Лондон. В 1948 г. вернулся в Гамбург.
Читать дальше